Cena Indiry Gandhi za nejlepší režijní debut | |
---|---|
Hindi राष्ट्रीय फ़िल्म पुरस्कार, निर्देशक की्रेष्ठ फ़िल्म फ़िल्म angličtina. Cena Indiry Gandhi za nejlepší debutový film režiséra | |
Země | Indie |
Zakladatel | Vláda Indie |
Základna | 1981 |
webová stránka | DFF.GOV.IN |
Indira Gandhi Prize for the best directorial debut ( Hindi राष्ट्रीय फ़िल्म पुरस्कार पुरस्कार पुरस्कार निर्देशक की श्रेष्ठ प्रथम फ़िल्म फ़िल्म फ़िल्म फ़िल्म फ़िल्म फ़िल्म फ़िल्म फ़िल्म फ़िल्म फ़िल्म फ़िल्म n n n ndira gandhi Award Best Debut Film of a Director , lit. - “ Indira Gandhi Prize for the nejlepší debutový film režiséra , dříve První film režiséra ) je jednou z hlavních kategorií Národní filmové ceny , hlavní filmové ceny Indie, udělované a předávané pod záštitou Ředitelství filmových festivalů of Ministerstvo informací a vysílání indické vlády , udělované debutujícím režisérům za nejlepší produkci filmu v kterémkoli z jazyky a dialekty země .
Cena za nejlepší první film režiséra byla poprvé udělena a představena na 28. slavnostním předávání cen v roce 1981 za Maina Tadanta , černobílý bengálský film vydaný v roce 1980 [1] . Její prezentaci, stejně jako další nominace na Národní filmovou cenu, provedla v letech 1981-1984 indická premiérka Indira Gándhíová . Po jejím zavraždění v roce 1984 byla cena pojmenována po ní [2] . V budoucnu se prezidentovi Indie vrátila čest předávání všech národních filmových cen . V roce 2009 získala cena svůj současný název [3] .
Nagarada zahrnuje medailon Golden Lotus Award ( hindština स्वर्ण कमल , Swarna Kamal ), certifikát a peněžní odměnu. Zpočátku bylo množství peněz 10 000 rupií [1] . V roce 1989 byla zvýšena na 25 000 rupií. Od téhož roku se uděluje i cena za režii producentovi filmu [4] . V roce 2007 se finanční odměna zvýšila na 62 500 Rs [5] . V současnosti je to 125 000 rupií [6] .
Rok , odkazy, (obřad č.) |
Filmy | Jazyky | ředitelé | Producenti / produkční organizace |
Formulace |
---|---|---|---|---|---|
1981 [1] (28.) |
Maina Tadanta | bengálský | Utpalendu Chakrabarti | — |
Za realistické ztvárnění vykořisťování kmenů a rolníků bez půdy, za zobrazení energické bitvy utlačovaných a za to, že ve svém prvním počinu prokázal velkou vyspělost v pojetí a podání tématu. |
1982 [7] (29.) |
Aadharshila | hindština | Ashok Ahuja | — |
Za odvážnou výpověď o aspiracích a frustracích mladé generace filmařů, kterou on sám reprezentuje, a za velmi jemné zpracování vztahu idealistického režiséra a záhadného scenáristy. |
1983 [8] (30.) |
Kann Sivanthaal Mann | tamilština | Rajan | — |
Za originální interpretaci hluboce zakořeněného společenského zla, která kombinuje lidové umění se současným filmovým idiomem. |
1984 [9] (31.) |
Nechat jak je | hindština | Kundan Shah | — |
Za jeho vtipné a vtipné zpracování současného tématu. |
1985 [2] 32.) |
Oru Kaathal Kathai | tamilština | Pratap Pottan | — | — |
1986 [10] (33.) |
New Delhi Times | hindština | Romesh Sharma | — |
Za odvážné odhalování temného světa politiky, kde vraždy a chaos jsou pro osobní prospěch a pravda se stává obětí. |
1987 [11] (34.) |
Yeh Woh Manzil To | hindština | Mishra | — |
Za zasvěcenou analýzu historie očima tří starších bojovníků za svobodu a její dopad na jejich postoj proti sociální nespravedlnosti v naší době. |
1988 [12] (35.) |
Ekti Jiban | bengálský | Raja Mitra | — |
Za velmi odvážný první pokus filmaře převzít věc muže, který je neotřesitelný ve svém přesvědčení o kulturní hodnotě svého jazyka a sám zpřístupnil jeho obohacující hodnotu generaci lidí, která přijde po něm. |
1989 [4] (36.) |
trishagni | hindština | Nabendu Ghose | Nabendu Ghose |
Za vynikající studium složitého filozofického tématu. |
1990 [13] (37.) |
Wosobipo | carbi | Gautam Bora | Okresní rada Karbi Anglong |
Za jeho svěží a originální vzkříšení kolektivního nevědomého horského kmene, jehož způsob života se v posledních čtyřech desetiletích rozpadal, viděno očima chlapce, který dospívá k odpovědnosti v dospělosti. |
1991 [14] (38.) |
Perumthachan | malajálamština | Ajayan | G. Jayakumar |
Pro zobrazení historického pozadí s autenticitou, která rozbíjí všechna tradiční přesvědčení a vynikající uměleckou texturu. |
1992 [15] (39.) |
Haladhar | ásámština | Sanjeev Hazorika | Giti Barua, Dwijen Hazorika |
Za svěžest přístupu, jemnost všudypřítomného humoru a odvahu při natáčení filmu kolem pluhu. |
1993 [16] (40.) |
Děti slečny | Angličtina | Pamela Rooks | NFDC , Doordarshan , Rooks AV |
Za její elegantně jednoduché a jemné ztvárnění britské misionářky bojující proti systému devdasi v Indii před získáním nezávislosti. |
1994 [17] (41.) |
Sunya Theke Suru | bengálský | Ashok Viswanathan | H. Das, Madhumati Maitra, M. Das |
Za kreativní přístup k delikátnímu příběhu, který ukazuje společensko-politickou situaci naší společnosti po tři desetiletí. |
1995 [18] (42.) |
Mogamul | tamilština | Gnana Rajasekaran | J. Dharmambal |
Za zručné ztvárnění literárního díla, za spojení hudby s melodramatickým vyprávěním a za filmovou jednoduchost spojenou s pozoruhodným režijním ovládáním. |
1996 [19] (43.) |
Kahini | bengálský | Malajská Bhattacharya | Chandramala Bhattacharya, malajský Bhattacharya |
Pro jeho odvážný a inovativní styl a výběr námětů, ve kterých se snoubí forma a podstata. |
1997 [20] (44.) |
Hadr Birag | ásámština | Bidyut Chakrabarti | Bhabhen Barua, Khanin Barua |
Za citlivost režiséra při vykreslování složité lidské psychiky jednotlivých postav filmu. |
1998 [21] (45.) |
bhoothakkannadi | malajálamština | Lohithadas | Nair Krishnakamur Unni |
Za režisérovo kompetentní zacházení s křehkou rovnováhou lidské psychiky. |
1999 [22] (46.) |
Daya | malajálamština | Vídeň | C. K. Gopinath |
Pro zobrazení nádherného pohádkového motivu, který propůjčuje exotickou sofistikovanost a barvu jedinečné mozaice kreativity, představivosti a stylu. |
2000 [23] (47.) 2 vítězové |
sny | Angličtina | Shekhar Kammula | Shekhar Kammula |
Za přirozené řešení palčivého problému odlivu mozků do technologicky vyspělého světa. |
laado | hariani | Ashwini Chaudhary | Kumud Chaudhary |
Za to, že se odvážně postavila za práva žen v tradičně ortodoxní zemědělské komunitě Haryana . | |
2001 [24] (48.) |
Sayahnam | malajálamština | R. Sarath | M. S. Nazir |
Pro povahu a poutavý způsob, s jakým se tento mladý filmař vypořádává s obtížnými problémy, jako je politická integrita a jaderné odzbrojení. |
2002 [25] (49.) |
Thilaadanam | telugština | K. N. T. Shastry | NFDC |
Pro srovnání dvou různých ideologií, které existují ve stejné rodině, otcovy víry v jeho náboženství a tradice a synovy revoluční ideologie. |
2003 [26] (50.) 2 vítězové |
Patalghar | bengálský | Abhijit Chowdhury | Vlákna Sonya Gaurisania |
Pro řemeslnou zručnost a jemnou kombinaci sci-fi konvencí a místní narativní formy. |
Prohor | bengálský | Subhadra Chowdhury | Debjani Gupta |
Za použití citlivého idiomu k zobrazení ženy traumatizované zneužíváním. | |
2004 [27] (51.) |
Margam | malajálamština | Rajeev Vijay | Rajeev Vijay |
Za dojemné vykreslení znepokojivé cesty muže středního věku, který se vrací ke své politické minulosti ve světle převažujících společensko-politických hodnot. |
2005 [28] (52.) |
Grahanam | telugština | Mohanakrishna Indraganti | N. Anji Reddy |
Za přivolání nostalgie silným, ale poetickým způsobem. |
2006 [29] (53.) |
Love Angel | hindština | Sarkar | Vidhu Vinod |
Pro jeho zručný režijní styl, který znovu vytváří klasickou romanci s moderní filmovou citlivostí. |
2007 [5] (54.) 2 vítězové |
Eakantham | malajálamština | Madhu Kaitapram | Antonína Josefa |
Za citlivé vykreslení samoty dvou stárnoucích bratrů, kteří ztratili všechny kolem. |
Kábulský expres | hindština | Khan | Aditya Chopra |
Za zachycení, prostřednictvím cesty dvou indických novinářů, kolapsu Talibanu v Afghánistánu po 11. září . | |
2008 [30] (55.) |
Zamrzlý | Ladakhi | Shivaji Chandrabhushan | Shivaji Chandrabhushan |
Za přivedení života s teplem a veselostí do těch vzdálených pouštních zasněžených výšin, kde je existence sama o sobě neustálou zkouškou. |
2009 [31] (56.) |
středa | hindština | Neeraj Pandey | Filmy UTV |
Pro hladké a zničující vystavení napětí normálního životního rytmu a úzkosti obyčejných lidí v Bombaji. |
2010 [3] (57.) |
Láhaur | hindština | Sanjay Puran Singh | Khatkar |
Za vynikající kontrolu nad prostředím a využití sportu jako metafory pro vyprávění poutavého příběhu. |
2011 [32] (58.) |
Baboo Band | maráthština | Rajesh Pinjani | Nita Jadhav |
Za strhující příběh otce, který odmítá vychovávat svého syna, matky, která věří v jeho emancipační hodnotu, a syna, který se dostal do křížové palby. |
2012 [33] (59.) |
duše a člověka | tamilština | Kumararaja | S. P. B. |
Za stylizovanou a ironickou reimaginaci žánru gangsterských filmů, představující oslnivou mapu podsvětí Chennai , plného drogových bossů a násilí. |
2013 [6] (60.) 2 vítězové |
Chittagong | hindština | Bedabrat Pine | Výroba Jamai |
Stránka z historie boje Indie za nezávislost . Režisér ve svém debutovém filmu s bezkonkurenčním uměním znovu vytvoří příhodu z maloměsta ovlivněnou venkovem . |
Chodyangal | malajálamština | Siddhartha Shiva | sedmý ráj |
Vysoce koukatelný filmový zážitek prezentovaný zvláštním vztahem mezi předčasně vyspělým dítětem a jeho svědomitým učitelem. | |
2014 [34] (61.) |
Fandry | maráthština | Odměna Manjule | Navalkha Arts, Holy Basil Combine |
Drsné a realistické zobrazení Dalitů v Indii očima chlapce, který se zoufale snaží prolomit odvěká pouta. Přesvědčivě prohlašuje, že zatímco různí reformátoři dělají to nejlepší, co je v jejich silách, je stále co dělat. |
2015 [35] (62.) |
Oblíbená věc | bengálský | Aditya Vikram | Pro filmy |
Za zobrazení rutiny každodenního života s mimořádnou filmovou jemností. |
2016 [36] (63.) |
odletět sám | hindština | Neeraj Ghaiwan | Fantomové |
Za jeho bystrý přístup k natáčení filmu, který vypráví mnohovrstevný příběh o lidech, kteří se chytili měnících se společenských a morálních hodnot. |
2017 [37] (64.) |
Alifa | bengálský | Deep Choudhary | Arman Productions |
Film odhaluje nuance velmi složitého sociálně-ekologického problému. |
2018 [38] (65.) |
Sinjar | jesry | Sandeep Pamalli | Shibu G. Susilan | |
2019 [39] (66.) |
Naal | maráthština | Sudhakar Reddy Yakkanti | Studios |
Tento film je dojemným poselstvím o etice adopce, vyprávěné z pohledu dítěte. |
2020 [40] (67.) |
Helen | malajálamština | Matukutty Xavier | Vinith Srinivasan |
Národní filmová cena (Indie) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Zvláštní ocenění | Dadasaheb Falke Award (nejvyšší indické ocenění za přínos kinematografii) | ||||||||
Hrané filmy |
| ||||||||
Dokumenty _ |
| ||||||||
Publicistika |
| ||||||||
předávání cen |
| ||||||||
|