pes a kočka | |
---|---|
kreslený typ | ručně kreslenými |
Žánr | Příběh |
Výrobce | Lev Atamanov |
Na základě | Hovhannes Tumanyan |
napsáno | Lev Atamanov |
výrobní designér | Vinokurov, Alexander Vasiljevič a Leonid Shvartsman |
Role vyjádřené | |
Skladatel | Karen Chačaturjan |
Multiplikátory |
|
Operátor | Michail Druyan |
zvukař | Nikolaj Prilutskij |
Studio | Sojuzmultfilm |
Země | SSSR |
Jazyk | ruština |
Doba trvání | 18 min. 24 sekund |
Premiéra | 1955 |
IMDb | ID 0145745 |
Animator.ru | ID 3060 |
„Pes a kočka“ je animovaný film vytvořený režisérem Levem Atamanovem podle pohádky arménského spisovatele Hovhannese Tumanyana . Remake stejnojmenné karikatury z roku 1938 .
Karikatura obsahuje básně Samuila Jakovleviče Marshaka a Uzundarovu taneční hudbu .
Při bouřce odnesl silný vítr klobouk pasteveckého psa. Prostomyslný pes přinesl kožešinové kočce jehněčí kůži, aby mu ušil novou. Kocour vše zvládl za pár dní, ale do krámu se podívala bohatá arogantní koza, které vítr snesl i pokrývku hlavy. Rozmarnému kupci bylo nabídnuto spoustu klobouků, ale líbila se mu ta, která byla ušita pro psa. Pro svůj vlastní prospěch dala kočka koze čepici někoho jiného.
Pes přišel ve stanovený den, ale kočka už na něj čekala a zamkla se v obchodě. Pes, když viděl zamčené dveře, odešel domů - a to se stalo pokaždé, když přišel. Teprve na jaře pes konečně našel kočku na pracovišti a začal se s ním hádat o zakázku. Kočka se vrhla ke koze, kde pes našel svůj klobouk. Ale nemohl to odnést a dokonce hodně dostal od kozy.
Karikatura končí aforismem: " A protože tato kožešinová kočka je pradědečkem všech našich koček, rodiny koček a psů spolu nevycházejí ."
Scenárista a režisér | Lev Atamanov |
Návrháři výroby | Alexander Vinokurov , Leonid Shvartsman |
Dekoratéři | Petr Korobaev, Irina Troyanova |
Karikaturisté | Vladimir Arbekov , Dmitrij Belov , Roman Davydov , Faina Epifanova , Vjačeslav Kotjonočkin , Mstislav Kuprach , Viktor Lichačev , Vladimir Pekar , Igor Podgorskij , Naděžda Privalová , Lydia Rezcovová , Sergej Stěpanov, Fjodor Chanitruk , Boris |
Operátor | Michail Druyan |
Skladatel | Karen Chačaturjan |
zvukař | Nikolaj Prilutskij |
asistenti | V. Shilina, L. Kyaksht, V. Balashov |
Texty (básně) | Samuel Marshak |
Editor | Lydia Kyaksht |
Role vyjádřené | Ruben Simonov , Vladimir Gribkov , Vladimir Kandelaki , Yuri Khrzhanovsky |
V devadesátých letech byla karikatura vydána na videokazetách ve sbírkách nejlepších sovětských kreslených filmů Studio PRO Video a studiem Sojuz.
Karikatura byla opakovaně znovu vydána na DVD ve sbírkách kreslených filmů:
The Cat's House (1958), Who Said Meow? "(1962), "Pes a kočka" (1955), " Kočka , která chodila sama " (1968), " Strašák-Miauchel " (1982), " Kotě z ulice Lizyukov " (1988). [jeden]
Poetická pohádka "Pejsek a kočka" (ruský čtenář ji zná ve volném překladu S. Marshaka pod názvem "Kocour kožešinová") se na první pohled zdá být pouze vtipným vtipem. Ale v příběhu, který vymyslel Tumanyan o tom, jak poprvé vzniklo nepřátelství mezi kočkami a psy, existuje určitý společenský význam. Hrdinové tohoto příběhu - pes, kočka, soudce, jejich vztah - to vše slouží Tumanyanovi jako prostředek k charakterizaci předrevolučního života malého arménského města a vyjádření jeho postoje k tomuto životu. Příběh má výrazný satirický podtext.
— GINZBURG S. Kresba a loutkový film. M., 1957 [2]Obsah: N. Erdman a M. Volpin „ Ostrov omylů “, M. Paščenko a B. Děžkin „ Staří přátelé “, S. Mikhalkov „ Jak medvěd našel dýmku“, V. Suteev „ Sněhulák-mailer “, G. Koltunov "Julia - rozmarná", N. Okropiridze " Medvídek ", G. Grebner " Ořechová větvička ", L. Kassil "Dvě chamtivá medvíďata", I. Ivanov-Vano " Statečný zajíc ", R. Borisova " Kouzelná hůl ", Z Filimonova " Slaměný goby ", L. Atamanov "Pes a kočka"
Lva Atamanova | Karikatury od|
---|---|