Senagi jazyky

Senagi jazyky
Taxon rodina
Postavení uznáno
plocha sever Nové Guineje
Počet médií OK. 3 tisíce lidí (Etnolog 2009)
Klasifikace
Kategorie Papuánské jazyky
Senagi jazyky
Sloučenina
2 jazyky
Procento shody 33
Kódy jazykových skupin
ISO 639-2
ISO 639-5

Senagi jazyky ​​​​(Senagi; eng.  Senagi, Anggor ) - malá rodina papuánských jazyků , běžná na severu ostrova Nová Guinea , na hranici mezi indonéskou provincií Papua a Papuou Novou Guineou ( provincie Sandaun ).

Složení

Rodina Senaga zahrnuje pouze dva jazyky:

Angorský jazyk je typologicky neobvyklý v tom, že osobní zájmena rozlišují rod ve druhé a třetí osobě dvojí a množné číslo , ale ne v jednotném čísle .

Spojení těchto dvou jazyků poprvé navrhl Loving and Bass (1964). Byly kombinovány na základě srovnání speciálně vybraného seznamu 180 slov, frází a vět, ve kterých bylo mezi nimi nalezeno 33 % podobných tvarů. U ostatních porovnávaných jazyků bylo procento shod všude menší nebo rovné 5 % [1] .

Později se těmito jazyky zabývali manželé Litteralovi, kteří napsali několik děl. Podle jejich názoru jsou Angor a Dera dvě poloviny dialektového řetězce , táhnoucího se od východu na západ, od území PNG po území Indonésie [2] . Podle Hilario de Susa, který v současné době pracuje na dialektu Menggwa Dla jazyka Angor, „genealogický vztah mezi Dla (Dera) a Angor je průhledný“ [3] .

Externí klasifikace

Loving and Bass (1964) a Litteral (1978) nenašli žádný důkaz o blízkosti jazyků Senagi k jiným papuánským jazykům. Laycock [Laycock 1973: 49] je však zařadil do kmene Trans-Nové Guineje bez jakéhokoli pevného odůvodnění, kromě tvrzení, že Angor má mnohem více příbuzných slov s jazyky tohoto kmene než s jazyky Ndu ( rodina Sepiků ). I když tvrdí, že Loving a Bass nezaznamenali příbuznost s jazyky Waris (nyní hraničně -papuánská rodina ), i když ve výpočtech druhého jmenovaného je procento shod mezi jazyky Senag a Waris menší než 3 %. .

Vorhuve ve své práci z roku 1971 mluví o jazycích Senagi jako o tom, že zaujímají izolované postavení [4] . Později však po Leykok Voorhoeve [Voorhoeve 1975a: 44; 1975b: 417-418] zahrnul jazyky Senagi do kmene Trans-Nová Guinea a přiřadil jim větvený taxon na úrovni čeledi ("rodina na úrovni zásob "). Uvádí seznam fonémů obou jazyků a stručné gramatické informace o nich.

V Jazykovém atlasu tichomořské oblasti S. Wurma (1981) jsou senagské jazyky opět zahrnuty do kmene Trans-Nová Guinea (TNGF) s taxonem „rodina na úrovni podkmene“ (tj. větev / čeleď, která je zahrnuta do kmene, ale zaujímá tam zvláštní postavení) [5] s odkazy na Laycocka (1973) a Worhoewea (1975a, b), přičemž Laycock je kompilátorem odpovídající mapy v tomto atlase.

Klasifikace jazyků Senagi je stručně diskutována ve Wurm a McElhanon [1975: 158]. Ve prospěch zahrnutí do TNHF poukazují na „spravedlivý počet“ proto-TNHF reflexů a typologickou blízkost k TNHF jazykům [6] . Sami autoři však upozorňují, že lexikální konvergence je velmi slabá [7] . To potvrzuje i srovnání lexémů Senagi s novějšími rekonstrukcemi proto-TNHF [8] .

Nakonec Malcolm Ross (2005) přesunul jazyky Senagi z TNHF do samostatné rodiny, která není zahrnuta do žádné větší asociace (kmene). Na základě srovnání zájmen Ross navrhuje možné souvislosti s jazyky Sepik a Torricelli . Zájmeno „já“ je tedy rekonstruováno pro Senagi i Proto-Sepik jako *wan , zatímco angorské mužské dvojaké a množné souhláskové přípony -fa- a -mu- připomínají proto-sepické a Pratorricelli duální a množné konkordantní přípony *- p a *-m .

Poznámky

  1. Lingvistická zpráva pro projekt Upper Sepik – Central New Guinea Project 2005:17, cituje [Loving and Bass 1964].
  2. Anggor tvoří volně definovaný jazykový agregát, který je jasně oddělen od ostatních jazykových agregátů na severu, východě a jihu. Na západ však existuje dialekt, který pokračuje přes hranici Irian Jaya bez definitivní hranice vzájemné nesrozumitelnosti oddělující vesnice “ (Litteral 1978: 25).
  3. " genealogický vztah mezi Dla [Dera] a Anggor je transparentní " [Lingvistická zpráva pro projekt Upper Sepik - Central New Guinea 2005:17, citující ústní sdělení Hilario de Sousa].
  4. „ Nikde v jeho prostředí se nenacházejí jazyky, se kterými by se dal sjednotit do jednoho kmene nebo dokonce jednoho kmene. Procenta poznávání sdílená Derou, Senagi a jazyky, které je obklopují na východ od hranice, nepřesahují 4 % (Bass a Loving). Na západní straně hranice není situace o moc lepší […]“ [Voorhoeve 1971: 73]
  5. Označení ‚podkmen‘ označuje část kmene, která se výrazně liší, „ať už ‚díky větší vzdálenosti ve vztahu mezi členy podkmene a zbývajícími členy kmene, nebo zvláštními vlastnostmi členů kmene podkmen, který je odlišuje […]“ (Wurm a McElhanon, 1975: 154).
  6. „Typologicky se zdá, že jazyky následují obecný vzor kmene Trans-Nové Guineje bez větších odchylek“ [Wurm a McElhanon 1975: 158].
  7. "Lexikální dohody mezi jazyky rodiny Senagi a členskými jazyky sousedních kmenových kmenů Trans-Nové Guineje, jako jsou Border a Pauwasi, jsou spíše nízké." [Wurm a McElhanon 1975: 158]
  8. Tabulka 11 v [Senagi: Anggor 2005: 20], s odkazy na Pawley (2000), Voorhoeve (1971).

Literatura

Odkazy