Taras Gennadievič Sidaš | |
---|---|
Na katamaránu na řece Něvě | |
Datum narození | 26. dubna 1972 (50 let) |
Místo narození | Leningrad , SSSR |
Země |
SSSR Rusko |
Jazyk (jazyky) děl | ruština |
webová stránka | sidashtaras.ru/1.html |
Taras Gennadyevich Sidash (narozený 26. dubna 1972 , Leningrad ) je ruský filozof, básník, překladatel a vydavatel.
Vystudoval teologii na Petrohradském institutu teologie a filozofie .
V srpnu 2009 přijal společnou víru .
Přeložil Plotinovy Enneads do ruštiny (vyšel v sedmi svazcích v nakladatelství Olega Abyshka v Petrohradě v letech 2004-2005). Publikaci doprovázejí články Sidashe vykládající různé problémy Plotinovy filozofie. Jiný ruský překladatel Plotin Yu. A. Shichalin, chválící Sidašovu „odvahu“ a „odhodlání“, poznamenal, že „jemnost se k překladateli nedostaví okamžitě“ .
V překladu Sidaše nakladatelstvím Petrohradské univerzity v roce 2007 vyšly filozofické spisy císaře Juliana , v roce 2008 filozofické spisy Plutarcha , v roce 2011 spisy Porfiriho .
V roce 2012 založil T. G. Sidash v Petrohradě nakladatelství Quadrivium [1] , kde vyšly jeho překlady: v letech 2012-2014. - dvousvazkové vydání děl novoplatónského filozofa Synesia z Kyrény ; v roce 2013 - básně Gregoryho Theologa a cynické projevy Diona Zlatoústého ; dále rozšířené přetisky filozofických spisů císaře Juliana a Porfyria .
Do roku 2021 dokončil publikaci kompletních děl Iamblicha z Chalkis ve čtyřech svazcích.
Od roku 2017 filozof znovu překládá a vydává Plotinovy Enneads, toto dílo není „autorským vydáním starého překladu, ale novým překladem, vyrobeným na jiném základě“.