Cyrano de Bergerac (film, 1990)

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 21. února 2022; kontroly vyžadují 2 úpravy .
Cyrano z Bergeracu
Cyrano z Bergeracu
Žánr životopis film
komedie
historický film
drama
romance [1]
Výrobce Jean-Paul Rappneau
Výrobce René Kleitman
Michel Seydou
André Soch
Na základě Cyrano z Bergeracu
scénárista
_
Edmond Rostand
Jean-Claude Carrière
Jean-Paul Rappneau
V hlavní roli
_
Gerard Depardieu
Anne Brochet
Vincent Perez
Jacques Weber
Operátor Pierre Lomm
Skladatel Jean-Claude Petit
výrobní designér Ezzo Frigerio [d] [2]
Filmová společnost Camera One
Center National de la Cinematographie
DD Productions
Distributor Union Generale Cinematographique [d]
Doba trvání 138 min.
Země  Francie
Jazyk francouzština
Rok 1990
IMDb ID 0099334
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Cyrano de Bergerac ( francouzsky  Cyrano de Bergerac ) je francouzský celovečerní film režírovaný v roce 1990 režisérem Jean-Paul Rappneau s Gerardem Depardieu v titulní roli. Obrazová verze stejnojmenné hry Edmonda Rostanda . 10 cen Cesar a cena MFF .

Děj

Děj se odehrává ve Francii v 17. století , v době krále Ludvíka XIII . a všemocného kardinála Richelieu , a začíná v Paříži roku 1640 . Cyrano de Bergerac  - statečný gaskoňský šlechtic, gardista, básník a duelant - je velmi plachý před svým velkým nosem a je připraven vyzvat každého, kdo urazí jeho vzhled, na souboj. Cyrano je bláznivě zamilovaný do své sestřenice, půvabné Roxany, ale nevěří, že dívka jeho lásku opětuje, protože se pro ni nepovažuje za dostatečně atraktivní. Brzy se Roxana přizná svému bratranci, že je zamilovaná do mladého pohledného Christiana de Neuvilleta, rekruta v pluku Gasconských gard, v němž Cyrano slouží jako kapitán. Roxana požádá svého bratrance, aby ochránil jejího milence a řekl mladému muži, že čeká na dopis. Cyrano se od Christiana dozvídá, že mladý muž je také zamilovaný do Roxany, ale Christian se i přes svůj atraktivní vzhled považuje za nedostatečně chytrého, neví, jak se o ženu postarat a nikdy nepsal dopisy. Cyrano se rozhodne Christianovi pomoci: Cyrano jménem Christiana píše krásné dopisy Roxaně ve verších. Roxanne se dvoří vznešený, bohatý a vlivný hrabě středního věku de Guiche, ale Roxanne se tajně provdá za Christiana. Strážní pluk, ve kterém slouží Cyrano a Christian, kteří se stali přáteli, jsou posláni do války. Roxana, která postrádá svého milého, přijíždí do vojenského tábora a říká Christianovi, že se do něj každým dnem více a více zamilovává a díky jeho dopisům poznává jeho bohatý duchovní svět. Christian v zoufalství požaduje, aby Cyrano odhalil Roxaně celou pravdu, ale Cyrano se neodváží ani teď, když má naději na Roxaninu reciprocitu. Poté Christian hledá smrt v bitvě, během krvavého obléhání Arrasu Christian umírá a Cyrano je vážně zraněn. Roxana, truchlící po smrti svého milovaného, ​​odejde do kláštera, kde ji jednou týdně, po dobu 14 let, navštěvuje Cyrano. Teprve před svou smrtí se Cyrano rozhodne otevřeně přiznat Roxaně svou lásku a že ty krásné dopisy, na které si ona ta léta uchovává památku, skutečně napsal. Cyrano umírá v náručí Roxanne, která si příliš pozdě uvědomí, že vlastně celé ty roky Cyrana milovala. Filmová adaptace veršované hry francouzského dramatika Edmonda Rostanda Cyrana de Bergerac .

Obsazení

Filmový štáb

Rozdíly mezi původním textem a scénářem

Scenárista Jean-Claude Carrière se významně podílel na adaptaci původního textu hry Edmonda Rostanda pro film režiséra Jeana-Paula Rappneaua. Původní text, který měl čtyři hodiny, byl na některých místech zkrácen, takže film měl dvě hodiny a sedmnáct minut.

Jean-Claude Carrière již dříve napsal stovky alexandrijských básní ve stylu Edmonda Rostanda. Vystřihl také mnoho pasáží, jako např.

První dějství, scéna 4 (text přeložil T. L. Shchepkina-Kupernik ):

původní text:
"Ano, máte pravdu:
nejsem dandy, nejsem dandy - no, taková je moje povaha,
že nesleduji vnější milost
a nemohu předvádět zbytečné koketování."

Rappnova verze:
"Mám takovou povahu, že nemohu předvádět koketérii, jsem nepotřebný."

Jiné pasáže byly buď vystřiženy nebo upraveny, jako je tato:

Akt III, scéna 7 (přeložil Shchepkina-Kupernik):

původní text:
„Pamatuji si, jak před rokem, dvanáctého května,
jsi poprvé změnil účes!
Jsem tvé vlasy, s jejich zlatou barvou,
jsem už dávno zvyklý považovat, můj anděli, za světlo slunce.
Víte, když se podíváme na slunce,
šarlatové hrnky se nám zdají všude;
Takže, náhle se rozloučím s tvým ohnivým pohledem,
uvidím všechny světelné skvrny na dlouhou dobu.

Rappnova verze:
„Pamatuji si, jak před rokem, dvanáctého května,
jsi poprvé změnil účes!
Jsem tvoje vlasy, s jejich zlatou barvou
jsem si už dávno zvykl považovat slunce za světlo.

Dalším příkladem mazání scén jsou scény z posledního dějství (čtení Cyranova dopisu), kdy Roxana konečně pochopí, co se stalo (přeložila Shchepkina-Kupernik):

"Patnáct let hraješ tuhle roli? ..
Můj ubohý příteli, ukradl jsi své štěstí sám sobě! .."

Místa natáčení

Natáčení probíhalo v desítkách měst ve Francii a Maďarsku , na mnoha historických místech (hrady, opatství) a také na mnoha veřejných místech. Mezi nimi: Le Mans , Fontainebleau , Fontenay Abbey , Dijon , Uzès , Moret-sur-Loing, atd.

Ceny, ocenění, nominace

Video vydání

Poznámky

  1. Milovat ve francouzštině: 7 francouzských melodramat . Získáno 21. srpna 2020. Archivováno z originálu dne 19. září 2020.
  2. https://web.archive.org/web/20200323074434/https://europeanfilmawards.eu/en_EN/film/cyrano-de-bergerac.5245

Odkazy