Taikomochi

Taikomochi (太鼓持ち) , nebo hokan ( ho :kan ) , je japonský ekvivalent šaška v karyukai , mužské verzi gejši .

Šašci na dvorech drobných feudálních pánů ( daimjó ) se začali objevovat ve 13. století [1] a původně patřili k sektě Ji buddhistické školy Pure Land , která hojně praktikovala tance (obecně taneční modlitby existovaly minimálně od r. 10. století – viz „ Tanec Kuya “). Jako evropští šašci byli oba poradci a asistenti feudála a také ho bavili jako herci, hudebníci a znalci čajového obřadu a byli souhrnně nazýváni dobošu (同朋衆, „bratři“) . V 16. století se termíny otogišu ( 伽衆, „vypravěči“) a hanashishu (話衆, „vypravěči... “) staly populárnějšími a fokus se přesunul na humor, vyprávění a konverzaci. Taikomichi té doby se také účastnil vojenských operací na straně jejich daimyo [1] . V 17. století začalo poklidné období, ve kterém se jejich role přesunula z poradní na čistě zábavnou. Mnozí přešli od práce přímo k daimjó k práci asistentů yujo . Slavná kniha Anrakuana Sakudena Seisuisho (睡笑, „Probouzející se smích“) , osmisvazková sbírka anekdot , patří do tohoto období .

V 17. století se dodnes objevují tři termíny: „geisha“ ( japonsky 芸者, muž umění) , „hokan“ ( japonsky 幇間, šašek) a „taikomochi“ ( japonsky 太鼓持ち, nosič bubnu) , z nichž ten druhý se častěji používá v mluvené řeči. První známé vystoupení ženské gejši na festivalu pochází z roku 1751 a říkalo se jí „geiko“ ( Jap. 芸伎, dívka umění) , tento termín se používá od 19. století ( restaurace Meidži ) dodnes. jako hlavní v Kjótu a okolí . Gejša přijala vzhled a umělecké dovednosti yujo a muži začali stále více pracovat s gejšou spíše než s yujo. V průběhu 18. století obliba žen gejš neustále rostla, zatímco muži taikomochi postupně klesali: v roce 1770 bylo v Jošiwaře 16 žen a 31 mužů , v roce 1775 již 33 žen a 31 mužů a v roce 1800 již 143 žen. a 45 mužů [2] , což stmelilo taikomochi jako podporu a gejšu jako hlavní zdroj zábavy. Na svém vrcholu bylo v Japonsku aktivních pět až šest set taikomochi [1] . Ve 20. letech 20. století začala v důsledku westernizace Japonska obliba gejš (a taikomochi) klesat a byly nahrazeny „jokyu“ ( , servírky) [3] , většinou děvčaty z provincií pracujících v hl. , přitahován vysokými platy - studium na gejšu trvalo mnohem déle, zadlužit se kvůli tomu a bylo obtížnější vydělat peníze a pro jokyu pouze atraktivní vzhled, schopnost udržovat konverzaci a tolerance k důležitá byla hrubost a obtěžování opilých klientů [4] . Ve stejné době začala klesat obliba taikomochi, která se během války zrychlila a pokračovala i v poválečném období.

Od roku 2003 bylo v Japonsku aktivních pouze pět taikomochi: čtyři v Tokiu a jedno v Kjótu [1] . Ne vždy se o nich mluví jako o „mužských gejšách“, aby nedošlo k záměně s muži pracujícími v kostýmu gejši – v roce 2012 byl pouze jeden Hirose Enosuke, který používal umělecké jméno Eitaro [5] . Kjótský taikomochi Shozo Arai (nar. 1946) na jeho webových stránkách, dostupný od roku 1998 v japonštině, angličtině a francouzštině, však jeho povolání překládá tímto způsobem [6] , i když si jako název účtu zvolil „hokan“ . Moderní taikomochi vykonávají funkce toastmastera , organizují obecné oslavy, zapojují hosty do soutěží, vyprávějí vtipy a hrají sólové reprízy [2] . Taikomochi Arai vystupuje sólo, s geiko i se skupinou maiko roztleskávaček [6] a dělá vše pro to, aby svou profesi udržel při životě: napsal několik knih (o načasování během vystoupení [7] , o tom, jak se stát zajímavou osobou [8] , o technikách humorného vyprávění [9] a autobiografii, která byla současně vydána v japonštině, čínštině, angličtině a francouzštině [10] ), byl konzultantem filmu s postavou taikomochi [11] a pravidelně přednáší [12] .

Zdroje

  1. 1 2 3 4 Caroline Seawrightová, „ Taikomochi nebo Houkan, mužský protějšek gejši , archivováno 18. května 2015 ve Wayback Machine “, 17. března 2003, Aktualizováno: 1. července 2013.
  2. 1 2 Lesley Downer, Geisha: The Secret History of a Vanishing World, 2001, ISBN 0-7472-7106-2 .
  3. Mariko Inoue. Pohled servírky kavárny: Od prodeje erotiky k budování autonomie  // International Institute of Gender and Media US-Japan Women's Journal  . Anglický dodatek. - University of Hawai'i Press, 1998. - Sv. 15 . - S. 78-106 . — ISSN 10599770 .
  4. Ženy v měnícím se Japonsku  / Joyce Lebra, Joy Paulson, Elizabeth Powers. - Westview Press, 1976. - S. 348 . - ISBN 978-0-367-21376-3 . - doi : 10.4324/9780429267840 . Archivováno z originálu 19. září 2020.
  5. J. Ryall. Like a natural  (anglicky)  // Post Magazine. - 2012. - 23. prosince. Archivováno 14. května 2021.
  6. 1 2 男芸者(幇間/太鼓持ち)「太鼓持あらい」のホームページ. Získáno 23. srpna 2020. Archivováno z originálu dne 23. února 2020.
  7. Shozo Arai. Essence of Timing in Performing Arts (japonsky) = Ma no Gokui. — Kadokawa Shoten, 2001.
  8. Shozo Arai. Konverzace při smíchu (jap) = 「笑いの達人の会話術」. — 2004.
  9. Shozo Arai. Moudrý blázen (jap) = 「賢いバカ」. - 2004. - ISBN 4837920977 .
  10. Shozo Arai. GEJŠA TAIKOMOCHI ARAI (jap). - 2007. Archivováno 12. srpna 2020.
  11. Toei , „ It is a Long Walk Archived 9. února 2017 na Wayback Machine “, IMDB , 2000.
  12. Profil Taikomochi Arai . Získáno 23. srpna 2020. Archivováno z originálu dne 17. února 2020.