Giuseppe Torelli ( italsky: Giuseppe Torelli ; 3. listopadu 1721 , Verona – 18. srpna 1781 , Verona ) byl italský překladatel, spisovatel a matematik.
Vystudoval práva na univerzitě v Padově , získal titul Ph.D. Po návratu do Verony se zabýval různými vědeckými aktivitami. Největší význam má jeho vydání Archimedova díla , vydaného posmrtně v roce 1792 v Oxfordu v řečtině a latině, s přidáním životopisného náčrtu Torelliho, který napsal jeho italský kolega Clemente Sibiliato . Torelliho poznámky k textové kritice a interpretacím Dantovy Božské komedie byly použity v díle jiných současníků a publikovány posmrtně [1] . Alexander Chalmers ve svém „General Biographical Dictionary“ poznamenal, že „znalosti, které získal, byly tak univerzální, že k jakémukoli předmětu se konverzace obrátila, vyjádřil své úsudky o tomto předmětu, jako by to byl jediný předmět jeho výzkumu“ [2] .
Přeložil ze starověké řečtiny, latiny a angličtiny, včetně básní Theokrita a Catulla , první dvě písně Vergiliovy Aeneidy , Plautovu komedii Pseudolus; Ezopovy bajky přeložené ze starověké řečtiny do latiny. Nejvýznamnější je však Torelliho italský překlad Thomase Graye Elegie psaná na venkovském hřbitově .