Trojjazyčná hereze

Trojjazyčná hereze je název pro nauku o možnosti existence Písma svatého výhradně v jazycích, ve kterých byl nápis na Kristově kříži [1] vytvořen : hebrejština , řečtina a latina [2] .

Je zmiňována v životě Cyrila a Metoděje v souvislosti s jejich překlady bohoslužebných textů při zakládání slovanských církví a jejich odporem vůči takovému učení.

Podle života Cyrila:

... vyslyš mou modlitbu a zachraň své věrné stádo, které jsi mi dal nakrmit, svého hříšného a nehodného služebníka. Osvoboď toto stádo od veškeré bezbožnosti a bezbožnosti a od jakéhokoli sáhodlouhého heretického jazyka, který proti Tobě mluví rouhání. Zničte trojjazyčnou herezi a rozrůstejte se v množství vaší církve“

Viz také

Poznámky

  1. Nápisy na kříži • ChristianAnswers.Net . Získáno 18. srpna 2016. Archivováno z originálu 25. srpna 2016.
  2. Tres Linguae Sacrae: Tři posvátné jazyky – hebrejština, řečtina a latina – Živá víra – Domov a rodina – Zprávy – Katolická online . Získáno 18. srpna 2016. Archivováno z originálu dne 28. srpna 2016.

Odkazy