Juan de Urrede | |
---|---|
Jméno při narození | netherl. Johannes de Wrede |
Datum narození | 30. léta 14. století [1] |
Místo narození | |
Datum úmrtí | 80. léta 14. století [1] |
Místo smrti | |
Země | |
Profese | kantor , skladatel |
Juan de Urrede , také Urreda a Johannes de Vrede ( španělsky: Juan de Urrede, Urreda , Niderl. Johannes de Wreede ; Bruggy , kolem roku 1430 - ne dříve než 1485) je vlámský skladatel a zpěvák renesance. Sloužil ve Španělsku s vévodou z Alby na dvoře katolických veličenstva Ferdinanda II . a Isabely I. Známější je svými skladbami pro dvůr, i když psal i duchovní díla.
Narodil se kolem roku 1430 ve městě Bruggy a byl pokřtěn pod jménem Johannes de Vrede. Jeho otec, Rolandus de Vrede, byl až do roku 1482 varhaníkem v dnes již ztracené katedrále svatého Donatiana.v Bruggách. V roce 1451 byl Johannesovi odepřen vstup do katedrály sv. Domiciána s odůvodněním, že otec a syn nesměli pracovat ve stejné instituci. V roce 1457 získal místo v kostele Panny Marie.
V roce 1460 jeho jméno mizí ze záznamů, což naznačuje, že to bylo v tomto roce, kdy odešel z Brugg do Španělska, aby sloužil Garciovi Alvarezovi do Toleda , 1. vévodovi z Alby , bratranci krále Ferdinanda II .
17. června 1477 obdržel titul zpěváka a kapelníka sboru královské kaple Aragonie .
Podle účetních knih královského dvora jeho smlouva skončila nejdříve v roce 1482. Ve stejném roce požádal o místo na katedře hudby na univerzitě v Salamance , které nebylo vyhověno.
Po roce 1482 se o Urredě nedochoval žádný záznam. To je věřil, že Urede může zemřeli mezi 1482 a 1484, ačkoli tam je nějaký důkaz, že on mohl žít déle [2] .
Urrede je autorem několika hudebních úprav pro katolickou hymnu Pange lingua , založenou na původně mozarabské melodii složené Tomášem Akvinským . Jedna z variant pro čtyři hlasy byla široce provozována již v 16. století a stala se základem řady klavírních děl a mší španělských skladatelů.
Juan de Urreda je však známý především svými světskými spisy [3] . V roce 1470 napsal krásnou píseň ve třech částech, na slova připisovaná samotnému vévodovi z Alby – „Nikdy nebylo větší úzkosti“ ( Nunca fue pena Mayor ). Tato práce byla napodobována mnoha Urredeovými současníky, jako například Pierre de la Rue a Francisco de Peñalosa . Úvodní pasáž z Urrede ve svém Nunqua fu pena magiore reprodukoval i italský skladatel Bartolomeo Tromboncino . Části této Urredeovy písně byly také použity v divadelních inscenacích Gil Vicente .
Urrede spisy byly zachovány v následujících sbírkách:
Tematické stránky | ||||
---|---|---|---|---|
Slovníky a encyklopedie | ||||
|