Philomel

Philomel
jiná řečtina Φιλομήλα

Elizabeth Gardnerová . Philomela a Procne
Mytologie starověké řečtiny
Typ Řecko
terén Phocis , Thrákie
Řecký pravopis Φιλομήλα
Podlaha ženský
Otec Pandion
Matka Zeuxippe
Bratři a sestry Prokna [1]
Manžel Terey
Atributy slavík , vlaštovka
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Philomela  ( jiný Řek Φιλομήλα ) je postava ve starověké řecké mytologii , dcera athénského krále Pandiona a Zeuxippe , sestra Procne , Erechthea a Buty . O vlaštovce Pandionid se zmiňují již Hésiodos a Sapfó [2] . Mýtus o ní je lokalizován buď ve Fócidě nebo v Thrákii .

Bydlela v Davlidu [3] . Druhá manželka Terea , která si vyřízla jazyk. Aby se vyhnula pronásledování , proměnila se Tereya ve městě Davlid [4] ve vlaštovku (v jiné verzi - ve slavíka [5] ).

Buď dorazil do Athén a zemřel žalem [6] . Podle výkladu byla otupělá studem, a ne useknutím jazyka [7] .

V Davlidu vlaštovky nekladly ani se nevylíhly ze strachu ze země Tereus [8] . Vlaštovky se nazývají Davlidy [9] .

Podle jiné verze mýtu byla Filoméla, dcera athénského krále, se svou sestrou Prokné, manželkou krále Phokise Terea. Tereus vystavil Filomelu násilí, a aby skryl svůj zločin, vytrhl jí jazyk. Philomela o tom řekla své sestře vyšíváním na látku. Rozzuřená Procne zabila svého syna z Tereus, Itis , a nakrmila svého manžela jeho masem. Zeus proměnil Philomelu ve vlaštovku , Procne ve slavíka a Tereus v dudek . Pozdější zdroje ( Ovidius , Hyginus a Apollodorus ) tvrdí, že Philomela se proměnila ve slavíka a Procne ve vlaštovku.

Příběh Procne tvořil východisko pro řadu starověkých her, včetně Sofoklesovy tragédie Tereus .

V kultuře moderní doby

Mýtus o Filomele a Proknovi (Progne ) sloužil jako zdroj mnoha literárních děl New Age . V dramatické podobě je zastoupena tragédií I. A. Krylova "Filomela" z roku 1783. Také jeho děj tvořil základ La Fontainovy ​​bajky , kterou do ruštiny přeložil K. N. Batyushkov  - "Filomela a Progna". (Z Lafontaine)" (napsáno 1811 a poté publikováno ve Věstníku Evropy " [10] ); poznámka pod čarou k bajce stručně převyprávěla děj mýtu [11] . V evropské poezii moderní doby od Sidneyho a Shakespeara po Eliota znamená Philomela slavíka , ať už ve svém přímém významu, nebo jako symbol kreativity, ztělesnění skutečného básníka. Například v Batyushkovově elegii „Poslední jaro“ (1815) [12] :

Potok volně
šumel, A jasný hlas
Filomely okouzlil ponurý les:
Všechen nový život pije dech!

nebo idyly A. A. Delviga "Damona" ( 1821 ) [13] :

Příjemné jsou okřídlení zpěváci sladce znějící písně -
Příjemnější je tvůj půlnoční zpěv, Philomelo!

V elegii V. A. Žukovského "Večer" (1806) [14] :

"V trávě chřástala polního slyším divoký křik,
v lese sténání philomely..."

V básni I. A. Brodského "Svícen" (1968):

"... A Philomela někde cvrlikala."

Jeffrey Hartman ve svém díle „Scars of the Spirit“ ( Scars of the Spirit , 2002 ) iniciuje „projekt Philomela“: dát hlas těm, kteří o něj byli historicky ochuzeni (str. 90).

Asteroid (196) Philomela , objevený v roce 1879, je pojmenován po Philomele .

Poznámky

  1. Lübker F. Philomele // Skutečný slovník klasických starožitností podle Lübkera / ed. F. F. Zelinsky , A. I. Georgievsky , M. S. Kutorga , F. Gelbke , P. V. Nikitin , V. A. Kansky , přel. A. D. Veisman , F. Gelbke , L. A. Georgievsky , A. I. Davidenkov , V. A. Kansky , P. V. Nikitin , I. A. Smirnov , E. A. Vert , O. Yu. Klemenchich , N. V. Rubinsky - Petrohrad. : Společnost klasické filologie a pedagogiky , 1885. - S. 1032.
  2. Hésiodos. Díla a dny 569;. Hésiodos, fr. 312 M.-U.; Sapfó, fr. 135 Lobel Page
  3. Nonn. Skutky Dionýsa IV 321
  4. Pseudo Apollodorus. Mytologická knihovna III 14, 8
  5. Gigin. Mýty 45; Ovidius
  6. Pausanias. Popis Hellas I 41, 8
  7. Tertulián. Pohanům I 8
  8. Pausanias. Popis Hellas X 4, 9
  9. Plutarchos. Povídání u stolu VIII 7, 2
  10. Batyushkov K. N. Philomela a Progna. (From La Fontaine) // Věstník Evropy , část LX. - 1811. - prosinec ( č. 23 ). - S. 186-187 .
  11. Pilshchikov, I. A. Komentář k elegii K. N. Batyushkova „Last Spring“ . Ruská virtuální knihovna (25. dubna 2004). Získáno 29. srpna 2008. Archivováno z originálu 13. října 2011.
  12. Batyushkov K. N. Loni na jaře // Práce / Vstup. článek a komp. V. V. Gura. - Archangelsk: North-Western Book Publishing House, 1979. - S. 69. - 400 s. - (Ruský sever). — 100 000 výtisků.
  13. Delvig A. A. Damon (Idyla) // Díla: Básně. články. Dopisy / Comp., vstup. Umění, komentář. V. E. Vatsuro. - Leningrad: Beletrie, 1986. - S. 23. - 472 s. — 100 000 výtisků.
  14. Večer Žukovského V. A. elegie . rvb.ru. Získáno 16. července 2017. Archivováno z originálu 17. července 2017.