hwang jin i | |
---|---|
Datum narození | 1506 [1] |
Místo narození | |
Datum úmrtí | 1544 [1] |
občanství (občanství) | |
obsazení | básník , tanečník , filozof , výtvarník , spisovatel |
Hwang Jin Yi ( kor. 황진이 , hancha黃眞伊, známý také pod pseudonymem Myung Wol , kor. 명월 , hanja 明月, doslovně „jasný měsíc“ ; 1506 - 1544 [2] nebo 3 poisesas Korea ) - 1560 hetaera poslouchej)) z dynastie Joseon z města Kaesong . Současník Wang Chungjong (1506-1544). Byla popisována jako žena výjimečné krásy, s brilantním vtipem a inteligencí. Její osobní život se odráží v knihách a filmech (je jí věnován například korejský seriál Hwang Jini ). Její asertivita a nezávislá povaha se staly jakýmsi kulturním symbolem Koreje.
Byla nemanželskou dcerou yangbanu jménem Hwang a dcerou chudého písaře. Podle legendy se její rodiče setkali, když její matka prala prádlo.
Od mládí se proslavila svou krásou a nezávislým charakterem, odmítala mnoho vytrvalých přátel a po smrti svého milence ve věku 15 let se stala kisaengem . O jejím básnickém talentu existuje mnoho legend, z nichž jedna říká, že jednou, když recitovala své básně, byla kolem jejího domu nesena rakev s mrtvým mužem, který, když slyšel hlas básnířky „z onoho světa“, odmítla jít dál, stála u své brány, jako zakopaná. A teprve když dívka vyšla do průvodu a svlékla si sukni z hanboku, aby zakryla rakev, šel ten druhý. Jedna verze legendy tvrdí, že šlo o pohřeb jednoho z jejích milenců.
Korejské ženy z éry Joseon byly omezeny ve svých právech a byly považovány za majetek svých manželů nebo rodičů. Nesměli se vzít z lásky; nemanželská dcera byla považována za nedotknutelnou. Tím, že Hwang Jin Yi odmítl dodržovat tak přísné společenské normy a zvolil si dráhu kurtizány, mohl studovat nejen hudbu a tanec, ale také literaturu a umění.
Současníci tvrdí, že její krása zářila, i když na její tváři nebyl žádný make-up, vlasy nebyly vyčištěné a vlasy sčesané dozadu. Byla chytrá, vtipná, umělecká a mnoho mužů z vyšší třídy se přicházelo ze všech stran podívat na její vystoupení. Stejně jako její kisen současníci často kladla velmi obtížné hádanky mužským hostům, aby si z nich vybrala důstojného partnera a pokud možno milence. Jedna z legend říká, že jediný, kdo je dokázal vyřešit, byl vzdělaný yangban Seo Kyung-deok.
Představil a schválil téma lásky v Sijo ; napsala také v hanmun: „Vodopád Pagyeong“, „Na Manwolde myslím na starověký“, „Rozcházím se se Seo Yangok“ atd. Její krajina a intimní texty zaujímají přední místo v korejské poezii 16. století. Jméno Hwang Jin Yi je opředeno legendami a stalo se majetkem ústního lidového vyprávění.
V ruském překladu byly básně přeloženy A. A. Achmatovou , ale existují důkazy, že je ve skutečnosti přeložil mladý Joseph Brodsky .
Na konci 20. století začaly její příběhy přitahovat pozornost v obou částech Koreje. Její život byl pokryt médii, včetně beletrie, filmu a divadla . Jeden z jejích osobních životních románů , román z roku 2002 od severokorejského autora Hong Seok Joona, byl prvním severokorejským románem, který získal cenu v Jižní Koreji; další, od jihokorejského spisovatele Jeong Kyungrina, se stal bestsellerem v roce 2004 .
Na konci roku 2006 KBS odvysílala seriál Hwang Jin Yi s Ha Ji Won v hlavní roli .
6. června 2007 byl propuštěn stejnojmenný film s herečkou Song Hye Kyo v hlavní roli.
Je po ní pojmenován kráter na Venuši .
Slovníky a encyklopedie | |
---|---|
V bibliografických katalozích |