Kristus přistál v Grodně | |
---|---|
běloruský Christos skočil dolů na zahradu | |
Žánr | Román |
Autor | Korotkevič, Vladimír Semjonovič |
Původní jazyk | běloruský |
datum psaní | 1966 |
Datum prvního zveřejnění | 1972 |
nakladatelství | Mn.: Stožár. lit. |
Kristus přistál v Grodnu ( bělorusky: Khrystos skáče v Garodni ) je román Vladimira Karatkeviče .
Románu předcházel scénář „ Kristus přistál v Grodně “, který byl dokončen 31. března 1965 .
Román vyšel poprvé v běloruském jazyce v roce 1972 (Mn.: Mast. Lit.). Zařazeno do druhého dílu "Vybraná díla" od Korotkeviche (Mn.: Mast. Lit., 1980).
Rukopis není znám. Strojopis románu je uložen v Oddělení vzácných knih a rukopisů Ústřední knihovny Jakuba Kolase Akademie věd BSSR, f. 11, op. 1, ad. zah. 41-47, se seznamem na začátku tvorby hrdinů a jejich charakteristikami, který není v knižních vydáních románu, a také s poznámkou na konci: 7. 4. 1965 - 29. 4. 1966 Čeljabinsk ( Shegol) - Rogačev.
Vychází podle samostatného knižního vydání od roku 1972.
Román vyšel v autorizovaném překladu Nauma Kislika do ruštiny („ Neman “, 1966, č. 11-12).
Vyšlo v překladu Václava Židlického v češtině ( Praha , 1979), v překladu Malgazhata Bukhalik - v polštině (2012). [jeden]
Román „Kristus přistál v Grodnu“ je věnován událostem běloruské historie 16. století . Korotkeviče přiměla k napsání románu zmínka v Kronice polštiny, litevštiny , (1506-1548) objevil podvodník, kterýZikmunda I. Staréhotom, jak se v kraji Groden za králeoStryikovskéhoMaciejeZhomoje a celého Ruska Jde o románové podobenství s filozofickými úvahami o účelu člověka.
Mnohé skutečnosti uvedené v práci naznačují, že děj se odehrává ve 20.–30. XVI. století: Zmiňuje se Bona Sforza , jeden z hrdinů románu, kardinál Lotr, mluví o Bibli vydané Francisem Skorinou , že „je to necelých třicet let, co Kolumbus objevil Indii“ atd. Román vypráví o osudu zástupců nejrozmanitějších tříd a vrstev . Drtivá většina postav je generována fantazií spisovatele. Výjimkou je Kašpar Bekes (1520-1579), běloruský myslitel [2] - antitrinitář . Uprostřed je obraz Krista - Yuras Bratchik, který spojuje všechny dějové a kompoziční linie díla do jediného celku a kolem kterého se odvíjí hlavní děj.
Maria Galina věří, že hlavním tématem románu je růst masky na tvář hrdiny: podvodník z vůle osudu přestává být podvodníkem. Srovnává román s jinými známými díly této série:
V tomto smyslu klasický film Akiry Kurosawy (1980) „Stín válečníka“ (přesněji „Stínový válečník“) o malém zlodějíčkovi, který, aby se vyhnul oběšení, je nucen hrát roli místního vládce Takeda a postupně si zvyká na obraz tak, aby nakonec dobrovolně umučen, nebyl o nic menší než neméně klasický sci-fi román Roberta Heinleina Double Star (1956), o nevyzvednutém herci, který se v daleké budoucnosti zaváže duplikovat „ dobrý“ politik, který je obětí teroristů. Nebo z podceňovaného románu běloruského spisovatele Vladimira Karatkeviče „Kristus přistál v Gorodnyi“ (napsáno 1966, poprvé vydáno 1972 v běloruštině) o apokalyptických očekáváních obyvatel 17. století, která donutila školáka Jurase Bratčika a skupin potulných komiků nejen hrát děj s Kristem a dvanácti apoštoly, ale splnit tato očekávání - až do tragického konce. Nebo z filmu Grahama Greena The Comedians (1966), v němž je dobrodruh Brown nakonec nucen převléci se za zabitého majora Jonese, vojenského poradce rebelů bojujících na Haiti proti Duvalierovu režimu. Hořká ironie autora zde spočívá v tom, že Jones je také podvodník, falešný, ale myšlenka, pravda, se jakoby formuje z materiálu, který je k dispozici, i když tento materiál sám o sobě není příliš dobrý. . [3]
Ve filmovém studiu „ Belarusfilm “ vznikl v roce 1967 podle scénáře „Kristus přistál v Grodnu“ stejnojmenný film [ 4] . V roce 1989 režisér filmu V. S. Byčkov film reedoval a vrátil mu autorský titul „ Život a nanebevstoupení Jurase Bratčika “ [5] .
Karatkevich U. Sbírka kreativních lidí v 8 svazcích T 6. [Text] / U. Karatkevich. — Mn.: Stožár. Lit., 1990. - 492, [1] s., 4 listy. Il. - Kam.: str. 491-493.