Chobavi | |
---|---|
hangul | 조바위 |
Khancha | žádný |
McCune - Reischauer | chobawi |
Nová romanizace | jobawi |
Chobawi ( korejsky 조바위 ) je tradiční korejská zimní pokrývka hlavy vyrobená z hedvábí s klapkami na uši, které nosí ženy [1] . Od jeho prvního vzhledu v pozdní dynastii Joseon , to bylo univerzálně nošené [2] místo ayama (čelenka s velkým copem na zádech). Ačkoli chobawi nosila jak vyšší třída, tak prostí lidé, stále jej převážně používaly ženy yangban jako ozdobnou pokrývku hlavy na procházky. Kromě toho se chobawi nosilo nejen jako oficiální pokrývka hlavy, ale také se nosilo při zvláštních příležitostech. I když žena nebyla oblečena ve formálním obleku, přítomnost chobawi to tak činila [3] [4] .
Chobavi nezakrývá temeno hlavy jako jiné zimní čepice jako je ayam , nambawi , punchkha , ale zcela zakrývá čelo a uši. Vnější povrch chobawi je většinou vyroben z několika druhů hedvábí zvaných sa (사, 紗) nebo tang (단, 緞), zatímco vnitřní povrch je vyroben z tang, myeongju (명주 - lesklejší hedvábí) nebo bavlny [4 ] [5] .
Na obou stranách chobawi jsou připevněny střapce: přední a zadní. Střapce lze dozdobit šperky . Některé chobawi byly ozdobeny doplňky ze stříbra , nefritu , achátu a dalších drahých kamenů . Tyto ozdoby se zpravidla nacházely na pravé a levé straně čela a na spodní části chobavi zezadu [6] . Přední a zadní strana vršku chobavi byla volně svázána nití, která se buď skládala z korálových korálků nebo stříbra s jednoduchými nebo květinovými vazbami [4] .
Existovaly chobawi s korálkovou výšivkou nebo kymbak (zlatá výšivka). Takové chobawi obvykle nosily děti nebo mladé ženy. Geumbak vzory byly obvykle květiny nebo pozdní hanja zobrazující pugwi (부귀, 富|貴 - bohatství a čest), tanam (다남, 多男 - mnoho synů), subok (수복, 壽福 - dlouhý život a štěstí) nebo kannyeon (강녕康寧 - štěstí a mír). Toto zdobení bylo na obou stranách chobavi náušníků. V dnešní době takové chobawi nosí malé holčičky u příležitosti toljanchi , která se slaví na první narozeniny [5] .