Isaac Vladimirovič Shklovsky | |
---|---|
Datum narození | 8. (20. dubna) 1864 |
Místo narození | Elisavetgrad |
Datum úmrtí | 28. února 1935 (70 let) |
Místo smrti | Londýn |
Státní občanství |
Ruská říše Velká Británie |
obsazení | esejista , novinář , etnograf a romanopisec |
Otec | Wulf Shklovsky |
Isaak Vladimirovich (Vulfovich) Shklovsky ( 8. (20. dubna), 1864 [1] , Elisavetgrad , provincie Cherson , Ruské impérium - 28. února 1935 , Londýn , Britské impérium ) - ruský publicista, etnograf a romanopisec, známý pod pseudonymem Dioneo [ 2] [3] .
Isaac Vladimirovich Shklovsky se narodil do velké a chudé židovské rodiny, strýc Viktora Borisoviče Shklovsky . Jeho otec, Vulf Shklovsky, byl lesníkem poblíž Umanu a vrátil se do Elizavetgradu krátce před narozením svého syna. Jeho matka vydala knihu memoárů v jidiš , která skončila vypuknutím občanské války .
Studoval na gymnáziu v Elizavetgradu, poté na Charkovské univerzitě [3] [4] . Začal psát ve věku 16 let, umisťoval básně, příběhy a kritické články do jižních novin.
Účastnil se populistického hnutí. V letech 1886 až 1892 byl vyhoštěn do Sredne-Kolymsku v Jakutské oblasti, kde studoval nové jazyky současně s životem cizinců; uveřejněné v „ Oděsa Novosti “ a „ Ruské Vedomosti “ beletristické a etnografické eseje, z nichž první „K polárnímu kruhu“ vyšel samostatně a v angličtině .
Od roku 1893 je stálým přispěvatelem do Rusských věd, kde publikoval řadu sibiřských esejů sebraných v knize Na Dálném severovýchodě Sibiře (1895; francouzský překlad, 1896). Ještě dříve byly Šklovského „Eseje o Dálném severovýchodě“ publikovány v „Poznámkách východosibiřského oddělení imperiální ruské geografické společnosti“ (1892).
Na návrh redakce Russkiye Vedomosti odešel v roce 1896 do Londýna , publikoval své eseje o anglickém životě v Russkiye Vedomosti (podepsán Sh. ) a od roku 1897 v Ruském bohatství (podepsán Dioneo ); články z Ruského bohatství byly redakcí tohoto časopisu publikovány samostatně v revidované podobě pod názvem Essays on Modern England (1903). Jako první popsal v ruštině strašlivý život chudobinců ve Velké Británii [5] .
Kromě toho Shklovsky psal příběhy (v Rusských vědomostí, sbírky On a Glorious Post a Brother Help) a publikoval články v anglických publikacích (Academy, Daily Chronicle atd.) [6] . V ruském tisku své doby byl považován za nejuznávanějšího specialistu na Velkou Británii [7] . První překladatel Rabíndranátha Thákura do ruštiny (1913) [8] .
Říjnovou revoluci bral negativně , již v roce 1919 vydal kritickou knihu „Rusko pod bolševiky“ (v angličtině). Aktivně se podílel na organizaci a činnosti londýnského nadstranického „Výboru osvobození“, jehož členy byli A. V. Tyrkova-Williams , M. I. Rostovtsev , K. D. Nabokov , M. V. Braikevič a další. Později se připojil k Republikánsko-demokratické asociaci a stal se londýnským korespondentem pro Nejnovější zprávy , rovněž přispíval do Riga Segodnya, Sovremennye Zapiski a dalších zahraničních publikací [9] . Byl londýnským zástupcem pražského ruského zahraničního historického archivu.
Manželka redaktorka a publicistka Zinaida Davydovna Shklovskaya ( † 24. února 1945 ) byla přátelská a vedla mnohaletou korespondenci s G. P. Struvem .
Slovníky a encyklopedie |
| |||
---|---|---|---|---|
|