Jihotyrolská němčina
Jihotyrolská němčina ( německy: Südtiroler Deutsch ) je varianta německého jazyka , kterým se mluví v italském Jižním Tyrolsku . Patří do jihobavorských dialektů .
Jihotyrolská varianta vznikla v důsledku jazykových kontaktů místních německých dialektů s italštinou. Koncem 20. století žila většina nosičů varianty na vesnicích a malých městech, četné skupiny nosičů žijí dodnes ve městě Bozen .
Charakteristika
Místní slova a výrazy se nazývají jihotyrolské ( německy: Südtirolismen ). Většinu právního slovníku tvoří kalky nebo výpůjčky z italštiny. Místo Personalausweis se tedy používá slovo Identitätskarte ( ital. carta d'identità ), místo Schulleiter - Schulführungskraft ( ital. dirigente scolastico ) atd. Značné rozdíly se nacházejí v právním slovníku, stejně jako ve tvoření názvy místních orgánů a organizací: místo Strafvollstreckungskammer - Überwachungsgericht ( italsky: Tribunali di sorveglianza ). Sémantické posuny ovlivněné Itálií nejsou neobvyklé : místo spisovného německého slova Unterricht se používá výraz didaktische Tätigkeit(en) ( italsky attività didattiche ) , zatímco ve spisovné němčině nelze termíny Didaktik a Unterricht brát ani jako synonyma.
Syntaxe jihotyrolské varianty se vyznačuje častým používáním genitivu v případech, kdy je ve spisovné němčině zvykem se mu vyhýbat. Například: die Vergabe der Stellen der Zweitsprachlehrer der Grundschule místo die Stellenvergabe für Zweitsprachenlehrer (= Deutschlehrer an italienischsprachigen Schulen) an Grundschulen.
Literatura
- Werner von Aufschnaiter: Sprachkontaktbedingte Besonderheiten der deutschen Gesetzes- und Amtssprache in Südtirol. In: Germanistische Mitteilungen. 16 (1982), S. 83-88.
- Roland Bauer: Deutsch als Amtssprache in Südtirol. In: W. Osterheld (Hrsg.): Terminologie et tradtition. Office des publications officielles des communautés europeénnes, Lucembursko 1994, s. 63–84.
- Kurt Egger In: Vielfalt des Deutschen. Festschrift kožešina Werner Besch. Lang, Frankfurt a. M. 1993, ISBN 3-631-45862-2 , S. 653-663.
- Johannes Kramer: Deutsch und Italienisch in Südtirol. Winter, Heidelberg 1981, ISBN 3-533-02985-9 .
- Franz Lanthaler, Annemarie Saxalber: Die deutsche Standardsprache in Südtirol. In: Rudolf Muhr, Richard Schrodt, Peter Wiesinger (Hrsg.): Österreichisches Deutsch. Linguistische, sozialpsychologische und sprachpolitische Aspekte einer nationalen Variante des Deutschen. Hölder-Pichler-Tempsky, Wien 1995, s. 287–304.
- Hans Moser, Oskar Putzer (Hrsg.): Zur Situation des Deutschen in Südtirol. Sprachwissenschaftliche Beiträge zu den Fragen von Sprachnorm und Sprachkontakt. Innsbrucker Beiträge zur Kulturwissenschaft - Germanistische Reihe, Band 13. Innsbruck 1982, ISBN 3-85124-086-3 .
- Karin Pernstich: Der italienische Einfluss auf die deutsche Sprache in Südtirol, dargestellt an der Südtiroler Presse. Schriften zur deutschen Sprache v Osterreich. Band 11. Braumüller, Wien 1984, ISBN 3-7003-0549-4 .
- Gerhard Riedmann: Die Besonderheiten der deutschen Schriftsprache in Südtirol. Duden Beiträge 39. Bibliographisches Institut, Mannheim 1972.
- Gerhard Riedmann: Bemerkungen zur deutschen Gegenwartssprache in Südtirol. In: P. Sture Ureland (Hrsg.): Standardsprache und Dialekte in mehrsprachigen Gebieten Europas. Linguistische Arbeiten, Band 82. Tübingen 1979, ISBN 3-484-10373-6 .
Odkazy