Yajnavalkya Smriti , Yajnavalkya Smriti ( IAST : Yājñavalkya Smṛti ) nebo Yajnavalkya Dharmashastra je jedním z hlavních smriti písem v hinduismu . Starověká indická sbírka právních a náboženských pokynů, jedna z dharmashastras (1.-2. století). Připisováno legendárnímu světci mudrcem Yajnavalkya z království Mithila . Pokrývají problematiku majetkových a rodinných vztahů, soudní praxi, povinnosti členů varny, každodenní rituály. Odrážel proces posilování soukromého vlastnictví a formování společného indického práva, které spolu se středověkým komentářem k nim (Mitakshara) zůstalo hlavním pramenem hinduistického práva až do novověku. Skládá se z 1010 shlokas (verší), které jsou rozděleny do tří částí:
Jelikož je na textu patrný vliv dalších dharma šáster Manu smriti a Arthashastra , je pravděpodobně datován do 3.-4. století. n. E. [1] Komentář ke smriti Mitakshara Vijnaneshvara je památkou klasického indického práva.
Trestní, občanské a správní normy nebyly odděleny a byly v jediném dokumentu. Soudní řízení vedl král společně s bráhmany, zapojili se i svědci. Bez užívání majetku nebylo vlastnické právo. Již tehdy docházelo k fenoménu nezpůsobilosti - právní jednání dětí, nemocných, ve stavu vášně, opilosti atd. byla uznána za neplatná. Existoval i koncept neoprávněných osob k určitému jednání (prototyp moderního zastoupení či plné moci).
Písemná listina byla uzavřena na žádost obou stran s podpisy svědků, nebyla povinnost ji uzavírat písemně.
Existoval koncept „dědictví“, kdy se na dědictví podílely i ženy, ale ve vztahu k mužům byly dědici druhého řádu. Existoval koncept "joint venture" - prototyp právnické osoby . Za dovoz zboží z jiné země byly celní poplatky. Daň z příjmu byla 1/20. Došlo k oddělení pojmů loupeže a krádeže . Existovalo velké množství druhů trestu smrti a existoval test na očištění, který byl alternativou k trestu smrti. Cizoložství bylo kriminalizováno. Už tehdy existoval koncept padělání. Celá jedna část Dharmashastra se zabývala porušováním morálních norem (chamtivost, nevíra, lehkomyslnost atd.) [2]