Yashina, Roza Ivanovna

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 3. září 2022; ověření vyžaduje 1 úpravu .
Rosa Ivanovna Jašina
Jméno při narození Rosa Ivanovna Lekomceva
Datum narození 1. ledna 1933( 1933-01-01 )
Místo narození Ruský Zyazgor , Kezsky District , Udmurt ASSR , SSSR
Datum úmrtí 30. srpna 2022 (ve věku 89 let)( 2022-08-30 )
Místo smrti Iževsk , Rusko
Země  SSSR Rusko
 
Vědecká sféra lingvistika
Alma mater USPI ( 1955 )
Akademický titul kandidát filologických věd ( 1965 )
Akademický titul Profesor
Ocenění a ceny

Roza Ivanovna Yashina ( rozená Lekomtseva ; 1. ledna 1933 , vesnice Russky Zyazgor , okres Kezsky -  30. srpna 2022 [1] , Iževsk , Rusko ) - Udmurt sovětská a ruská lingvistka , literární kritička , literární kritička , spisovatelka a překladatelka do jazyka Udmurt . Kandidát filologických věd ( 1965 ), profesor ( 2002 ). Ctěný vědec UASSR ( 1983 ). Prezident All-Udmurt Association " Udmurt Kenesh " ( 1993-1994 ) [ 2 ] .

Životopis

Vzdělávání

Roza Ivanovna se narodila 1. ledna 1933 v ruské vesnici Zyazgor , okres Kezsky v Udmurtii , v rodině venkovského učitele. Od dvou let žila ve vesnici Arikovo, okres Debyossky , kde absolvovala sedmiletou školu. V roce 1947 nastoupila na pedagogickou školu Debos, kterou absolvovala s vyznamenáním. V roce 1951 vstoupila na filologickou fakultu Udmurtského státního pedagogického institutu (nyní Udmurtská státní univerzita). Na univerzitě byla aktivní členkou literárního a tvůrčího kroužku, zpívala v udmurtském sboru. V ústavu se stala blízkými přáteli s Daniilem Yashinem ; po obdržení diplomu se za něj provdala a přestěhovala se do Glazova , kde tři roky působila na škole jako učitelka ruského jazyka a literatury [3] .

V roce 1959 se spolu se svým manželem vrátila do Iževska a vstoupila na postgraduální školu USPI. V roce 1965 na univerzitě v Tartu obhájila doktorskou práci na téma „Srovnávací konstrukce v jazyce Udmurt“, která získala určitou praktickou hodnotu, protože umožnila upravit stávající pravidla interpunkce podle k syntaxi jazyka Udmurt [3] .

Pedagogická a vědecká činnost

V roce 1962 začala Roza Ivanovna svou učitelskou kariéru na Udmurtském pedagogickém institutu. V prvních letech vyučovala přednášky o syntaxi a metodách výuky ruského a udmurtského jazyka a zároveň předávala svým studentům praktické zkušenosti získané na střední škole Glazova. Později přednášela na katedře udmurtské literatury a literatury národů SSSR a prováděla výzkumné práce v oblasti literární kritiky a metod výuky literatury [3] .

Roza Ivanovna Yashina je jednou z nejaktivnějších účastnic na tvorbě učebnic syntaxe a morfologie jazyka Udmurt. První z nich „Udmurt Kyl. Syntax, styl: stupně 6-8" (přeloženo z  Udm.  -  "Udmurtský jazyk. Syntax, styl: stupně 6-8"), spoluautorka s Augustou Vasilievnou Konyukhovou , stejně jako druhý - "Udmurt kyl: 5- 6 class" (s  Udm.  -  "Udmurt language: grades 5-6"), napsaný ve spolupráci s Glafirou Nikolaevnou Nikolskaya , Apollinarií Alexandrovnou Pozdějevou a Ivanem Vasiljevičem Tarakanovem následně vydržel 6 vydání. Yashina je také jedním z autorů nové generace učebnice udmurtského jazyka pro školy "Udmurt kyl: ročníky 8-9" (z  Udm.  -  "Udmurtský jazyk: ročníky 8-9"), vydané v roce 2003 pod generální redakcí Gennadije Afanasjeviče Ušakova [ 3 ] .

Učebnice Yashina „Udmurt kylya out-of-class uzhyos“ (s  udm.  –  „Mimoškolní práce v jazyce Udmurt“, která představuje všestranný lexikální a gramatický materiál a dává důležitá doporučení pro výuku udmurtského jazyka, byla velkou pomocí učitelům republika. Stylistika, jedno z mála rozvinutých témat udmurtské lingvistiky, je věnována další objemná práce Rozy Ivanovny - "Udmurtské stylistické eseje" (s  Udm.  -  "Eseje o stylistice udmurtského jazyka"). Celkem více více než 100 vědeckých článků a 14 samostatných knih a příruček pro studenty a učitele středních škol [3] .

Kreativita

První básně Rosy Ivanovny se začaly objevovat v periodickém tisku během let jejích studií na ústavu: v novinách Sovetskoy Udmurtia , časopise Hammer , kolektivních básnických sbírkách, byly přeloženy do jazyků Finna . -Ugrická skupina . Zvláště dobře byla přijata lyrická báseň „Todeshkod na-a tone?“. (přeloženo z  udm.  -  "Pamatuješ?") [4] .

Od začátku roku 2000 se Yashina obrátila na překlady děl klasiků ruské literatury: Sergeje Yesenina , Alexandra Puškina , Nikolaje Nekrasova a dalších do udmurtského jazyka . v roce 2010 román přeložila ve verši „ Evgen Oněgin “ . [3] vyšel z tisku .

Ceny a ocenění

Práce Rosy Ivanovny byla poznamenána mnoha vládními cenami: v roce 1983 získala titul „ Ctěný vědec Udmurtské ASSR “, získala medaile „ Veterán práce “, čestný odznak „ Výbornost ve veřejném vzdělávání RSFSR “, čestná osvědčení prezidia Nejvyšší rady Udmurtské ASSR, Rady ministrů Udmurtské ASSR ASSR, vlády Udmurtské republiky, je laureátem národní ceny. K. Gerda (1999). Čestný profesor Udmurtské státní univerzity [3] .

Poznámky

  1. Maya Byvalceva. Uteč kočky z Udmurt kylburchi, todoschi Roza Yashina  (udm.) . IA "Udmurtia" (31. srpna 2022). Staženo: 3. září 2022.
  2. Tuganajev, 2008 .
  3. 1 2 3 4 5 6 7 Ročenka ugrofinských studií, 2012 .
  4. Uvarov, 1989 .

Literatura