MeKaDo
MeKaDo je německé popové trio vytvořené speciálně pro Eurovision Song Contest 1994 .
V týmu byli Melanie Bender ( německy: Melanie Bender ), Kati Karnay ( něm. Kati Karney ) a Dorkas Kiefer ( německy: Dorkas Kiefer ); skupina byla pojmenována podle prvních písmen jejich jmen. [jeden]
V roce 1994 byly ženské umělkyně vybrány, aby reprezentovaly svou zemi v soutěži Eurovision Song Contest . Soutěžní příspěvek "Wir geben 'ne Party" [2] se umístil na třetím místě se 128 body. [3] Navzdory pozitivním recenzím od kritiků [4] skupina nikdy nedosáhla komerčního úspěchu.
Poznámky
- ↑ Mekado – Entdecke Musik, Videos, Konzerte, Statistiken & Bilder bei Last.fm . Získáno 5. března 2012. Archivováno z originálu 17. října 2008. (neurčitý)
- ↑ Wir geben 'ne Party - texty - Diggiloo Thrush . Získáno 5. března 2012. Archivováno z originálu 11. února 2012. (neurčitý)
- ↑ Eurovision Song Contest 1994 | stránka roku | Eurovision Song Contest - Baku 2012 . Datum přístupu: 5. března 2012. Archivováno z originálu 17. února 2011. (neurčitý)
- ↑ O'Connor, John Kennedy. Oficiální historie soutěže Eurovision Song Contest. Strana 138. Carlton Books, Spojené království, 2007. ISBN 978-1-84442-994-3
Německo na Eurovizi |
---|
|
|
Účinkující |
---|
50. léta 20. století |
|
---|
60. léta 20. století |
|
---|
70. léta 20. století |
|
---|
80. léta 20. století |
- Káťa Ebsteinová
- Lena Valaitisová
- Nicole
- Hoffmann & Hoffmann
- Mary Rus
- Vítr
- Ingrid Petersová
- Vítr
- Maxi & Chris Garden
- Nino De Angelo
|
---|
devadesátá léta |
- Chris Kempers a Daniel Kovac
- Atlantis 2000
- Vítr
- Münchener Freiheit
- Mekádo
- Kámen a kámen
- Leon
- Bianca Schomburgová
- Guildo Horn
- Překvapení
|
---|
2000 |
|
---|
léta 2010 |
|
---|
20. léta 20 |
|
---|
|
|
Písně |
---|
50. léta 20. století |
- " Im Wartesaal zum großen Gluck " (1956)
- " So geht das jede Nacht " (1956)
- " Telefon, telefon "
- " Hudba kožešinové zwei Groschen "
- " Heute Abend wollen wir tanzen geh'n "
|
---|
60. léta 20. století |
- " Bone nuit ma cherie "
- " Einmal sehen wir uns wieder "
- Dvě malé Itálie
- Marcel __ _
- " Man gewöhnt sich so schnell an das Schöne "
- Paradies , wo bist du? »
- " Die Zeiger der Uhr "
- " Anouschka "
- " Ein Hoch der Liebe "
- " Primabalerína "
|
---|
70. léta 20. století |
- " Wunder gibt es immer wieder "
- " Diese Welt "
- " Nur die Liebe laßt uns leben "
- Junger Tag _
- " De Summermelody "
- " Ein Lied kann eine Brücke sein "
- " Sing Sang Song "
- telegram _ _
- Feuer _ _
- " Dschinghis Khan "
|
---|
80. léta 20. století |
- Divadlo _ _
- " Johnny Blue "
- " Ein bißchen Frieden "
- " Rucksicht "
- " Aufrecht geh'n "
- " Za všechny "
- " Über die Brücke geh'n "
- " Lass die Sonne in dein Herz "
- " Lhal fur einen Freund "
- Flieger _ _
|
---|
devadesátá léta |
- Frei zu leben
- " Dieser Traum darf niemals sterben "
- " Träume sind für alle da "
- Viel zu počkej
- " Wirgeben'ne Party "
- " Verliebt in Dich "
- " Modrá planeta "
- Zeit _ _
- Guildo klobouk euch lieb! »
- „ Reise nach Jerusalem – Kudüs'e seyahat “
|
---|
2000 |
- „ Wadde hadde dudde da? »
- " Wer Liebe Lebt "
- „ Nemohu žít bez hudby “
- " Buďme šťastní "
- " Nemůžu se dočkat dnešního večera "
- " Spustit a schovat "
- " Ne ne nikdy "
- Frauen regier'n die Welt
- " zmizet "
- " Slečna Kiss Kiss Bang "
|
---|
léta 2010 |
|
---|
20. léta 20 |
|
---|
|
|
Škrtnuty pouze ty výkony, kdy se Německo soutěže neúčastnilo; zvýrazněné tučným písmem. |