Viltis

Viltis
Typ noviny
Země
Založený 1907
Jazyk litevský jazyk

„Viltis“ ( lit. „Viltis“ , „Naděje“) jsou veřejné, literární a politické litevské noviny národní a křesťanské (katolické) orientace, vycházející ve Vilnu v letech 1907-1915.

Vycházel ve Vilně od 13. (16.) prosince 1907 do 6. (19.) září 1915, do konce roku 1913 vycházel obden (třikrát týdně), v letech 1913-1915 denně [1] . Iniciátory vydávání novin byli Antanas Smetona a Juozas Tumas-Vaizgantas . Redaktoři-vydavatelé jsou bratři Antanas Smetona a Pranas Dovydaitis . Od roku 1914 vychází vědecká literární příloha.

Noviny uveřejňovaly materiály o umění, hudbě, divadle; velká pozornost byla věnována literatuře. Vyšly překlady básnických děl A.S. Puškina , Tarase Ševčenka , Ivana Franka, Adama Mickiewicze , Heinricha Sienkiewicze , původní díla Lazdinu Peledy , Vincase Kreveho , Kazyse Puidy , Ignase Šeinia , Edmundase Steponaitise a dalších litevských spisovatelů. Systematicky byly umístěny články o literatuře a estetice a recenze. Juozas Balchikonis , Jonas Basanavičius , Kazys Binkis , Pranciškus Petras Bučys , Lyudas Gira , Gabrielius Landsbergis -Žamkalnis , Martynas Ičas , Kazys Puida , Juozas Tumas-Vaizgantas a další později [významní veřejní a političtí představitelé] spisovatelé .

Stejnojmenné noviny vycházely ve Vilniusu v letech 1991-1994 [1] .

Poznámky

  1. 123VLE . _ _ _

Odkazy