Vigulové, Arvisi

Arvis Viguls
Datum narození 23. listopadu 1987( 1987-11-23 ) [1] (ve věku 34 let)
Místo narození
občanství (občanství)
obsazení spisovatel , překladatel , básník

Arvis Viguls ( lotyšský : Arvis Viguls ; narozen 23. listopadu 1987 , Jekabpils ) je lotyšský básník a překladatel.

Vystudoval školu v Jekabpils, studoval na Lotyšské akademii kultury (lotyšsko-španělské kulturní vztahy) a lotyšské akademii umění (historie umění), ale v obou případech ve druhém ročníku zanechal studia [2] . Studovala v mistrovské třídě Maris Saleis na Literární akademii Svazu lotyšských spisovatelů , v tisku debutovala v roce 2006.

Vydal knihu básní „Room“ ( lotyšsky: Istaba ; 2009), za kterou obdržel cenu lotyšských dnů poezie (2009) a lotyšskou cenu za literaturu roku (2010) v kategorii Nejlepší debut jmenování. Následovaly básnické sbírky „5:00“ (2012, Cena Anny Dagdy) a „Kniha“ ( lotyšsky Grāmata ; 2018, nakladatelský projekt textové skupiny „ Orbita “). Podle básníka a kritika Raymonda Kirkise byla po celou tu dobu „centrem Vigulsovy poezie vnitřně aristokratická postava, jejíž noblesa nebyla oficiální, rafinovanost nebyla pokrytecká, otevřenost a smyslnost překračovala společenskou normu“ [3] . Vigulsovy sbírky básní vyšly také v samostatných vydáních v překladech do španělštiny, chorvatštiny, němčiny; Viguls přeložili do ruštiny Sergey Timofeev a Alexander Zapol .

Jako překladatel poezie debutoval v roce 2009, kdy se podílel na práci na svazku vybraných básní Josepha Brodského pro nakladatelství Neputns . V budoucnu také překládal moderní ruskou poezii, včetně Alexandra Makarova-Krotkova , Dmitrije Kuzmina , Galiny Rymby , ruských básníků Lotyšska Sergeje Timofeeva, Semjona Khanina , Artura Punte , Eleny Glazové , Dmitrije Sumarokova. Hodně pracoval také s jihoslovanskou poezií, včetně básní Danila Kishe , Ivana Lalicha , Vaska Popy , Alexandra Ristoviče . Z angličtiny přeložili Walt Whitman , William Butler Yeats , Ted Hughes , Mark Strand ; V roce 2019 vydal lotyšský překlad románu Richarda Brautigana Lov pstruhů v Americe a za toto dílo obdržel Dzintarsovu cenu Sodums.

Účast na mnoha festivalech poezie, včetně Bienále básníků v Moskvě (2009) [4] , Festivalu Mikhase Streltsova v Minsku (2014) [5] , chorvatského festivalu „ Goranovské jaro “ (2016) [6] , literárního bienále „Cosmopolis“ v Barceloně [7] a středomořský festival poezie na Maltě [8] (2017), mezinárodní festival v Rize „ Poezie bez hranic “ (2018) [9] .

Manželka - Ieva Viese-Vigula (nar. 1987), vnučka spisovatele a literárního kritika Saulcerite Viese .

Poznámky

  1. 1 2 3 http://literatura.lv/autors/Arvis-Viguls/36881
  2. Rozhovor s Arvi Vigulu. Kad ieslēdzas alkatība Archived 24. května 2021 na Wayback Machine // Diena , 04/10/2013.
  3. Raimonds Ķirķis. Par Arvja Vigula dzejoļu krājumu Grāmata (Orbīta, 2018) Archivováno 24. května 2021 na Wayback Machine // Punctum , 10/4/2018.
  4. Arvis Viguls hovoří na slavnostním zahájení Bienále básníků v Moskvě Archivní kopie ze dne 24. května 2021 na Wayback Machine / Foto A. Čerkasov
  5. Finále Straltsovska festu - poetický maraton a hudební jam . Získáno 24. května 2021. Archivováno z originálu dne 24. května 2021.
  6. Počinje 53. Goranovo proljeće Archivní kopie ze dne 24. května 2021 na Wayback Machine // Moderna vremena , 03/11/2016.
  7. Stránka Arvis Viguls Archivní kopie z 24. května 2021 na Wayback Machine na webu Cosmopolis Festival
  8. Leanne Ellul: Connecting through literature Archived 24. května 2021 na Wayback Machine // Malta Today , 08/16/2017.
  9. Jūnijā Rīgā notiks festivāls Dzeja bez robežām Archivní kopie ze dne 24. května 2021 na Wayback Machine // Diena , 05/21/2018.

Odkazy