Voanerges [1] [2] , nebo Boanergos [3] ( řecky Βοανηργές , aram . banê rageš [4] , zkomoleně heb. בני רעם ), pod" bnei raam; doslovně, s řeckým množným číslem - koncovka množného čísla jméno v Novém zákoně synů Zebedeových [5] - Jakub a Jan , které evangelista Marek vysvětluje jako " synové hromu ". Ježíš Kristus takto nazývá oba apoštoly ( Marek 3:17 ).
O původu přezdívky nepanuje shoda. Z pohledu A. Me to dostali bratři za jejich žhavou povahu. Podle jiných teologů - pro jejich úžasnou řeč, pronikající do srdcí jako blesk a hrom.
Původ tohoto jména můžeme vidět [6] v Lukášově evangeliu ( Lukáš 9:54 , 55 ) , které vypráví o případu, kdy Jakub a Jan , rozzuřeni tím, že obyvatelé samaritánské vesnice odmítli setkat se s Kristem , zvolal: „Pane, chceš, abychom přinesli oheň z nebe a oni zahynuli? Potom se k nim obrátil a poukázal na ně, že jsou „nesprávného ducha“, to znamená, že je povolal k milosrdenství . Žhavá láska těchto mladých ke svému Mistrovi a Jeho učení ukázala jejich vznětlivost a žárlivost. Ve svém rozhořčení sami dělají chybu, že se stávají bezcitnými.
Jak ukázal Rendel Harris „hromová dvojčata“ existují v kulturách tak odlišných, jako je Řecko , Skandinávie a Peru. Připomínají německo-skandinávské Magni a Modi , kterým se neříká dvojčata, ale nástupci Groma ( Thor ) v Ragnaroku [7 ] .
Jezuitský misionář Arriaga ve svém Eradication of Idolatry in Peru (1620) píše, že Indiáni považovali narození dvojčat za zlé a řekli, že jedno z nich bylo „dítě blesku“, a požadovali přísné pokání jako velký hřích. Peruánci, o nichž Arriaga mluví, se stali křesťany a od španělských misionářů se dozvěděli, že svatí Jakub a Jan byli Kristem nazýváni „syny hromu“, což je fráze, kterou tito peruánští Indiáni zřejmě pochopili, zatímco komentátoři křesťanské církve přehlédli směřovat. Indiáni nahradili jméno prvního z bratrů jménem Santiago [7] ( španělsky: Santiago, San Iago, San Tiago, San Diego ; odtud název španělské silnice jako „Camino de Santiago“ – cesta of Jakuba ).