Literatura středověké Bosny

Literatura středověké Bosny je literatura Bosny a Hercegoviny , pokrývající období od konce 12. do 15. století.

Byla převážně církevní, psána v církevní slovanštině , původní díla nejsou známa. Mezi další písemné památky: dopisy panovníků, nápisy na bosenských náhrobcích - stohy .

Historie

Slabý rozvoj písma ve středověké Bosně byl způsoben kulturní izolací země, které dominovala bosenská církev . V Bosně bylo jen málo klášterů jako center kultury. První písemné památky pocházejí z konce 12. století [1] . Používaly se dvě abecedy: cyrilice , včetně její místní odrůdy - bosanchitsa , a hlaholice . Listina bana Kulina z roku 1189 [1] a „ Khumská deska “ z 12. století byly napsány azbukou .

Papír byl poprvé použit v Bosně v dopise bána Tvrtky do Dubrovníku ze 7. února 1376 nebo 1377. Papír se do země dovážel především z Dubrovníku, který jej naopak nakupoval v Itálii. Dubrovník také dodal inkoust pro psaní na pergamen a papír. Inkoust byl černý, modrý, tmavě modrý, červený - rumělkový . Při kreslení knižních miniatur se používal barevný inkoust. Dokumenty feudální rodiny Yablanichi jsou provedeny v modré barvě. Při zdobení knih se používalo i zlato. Používalo se ptačí pírko: husa, labuť a další [2] .

Liturgická literatura

Z literatury vytvořené bosenskou církví se dochovaly tři sbírky, čtyři knihy apoštolů a 13 čtyř evangelií. Mezi nimi je fragment nejstaršího evangelia ze 13. století. Hlaholské fragmenty apoštolů Michanoviče a Grshkovych , odkazující na konec 12. století. Štěpený fragment misálu , pocházející ze 13. století. Monteprandon fragment pojednání proti bosenské herezi. Řada evangelií se zachovala díky tomu, že byla upravena pro uctívání srbské pravoslavné církve, mezi nimi i evangelia Divoshevo , Vrutochskoe, Nikolskoe, Pripkovichevo a Kopitarevo. Mezi chybějícími rukopisy jsou bělehradská a danichicevská třetí evangelia, která shořela spolu s Národní knihovnou při bombardování Bělehradu v roce 1941; Srechkovičovo evangelium se také ztratilo. Z dochovaných sbírek - " Sbírka chvály " z roku 1404 a benátská sbírka obsahující knihy Nového zákona, včetně apokryfů , a Desatero přikázání [3] .

Mezi další rukopisy: závěť hostujícího Radina z roku 1466, " Batalovo evangelium " z roku 1393, rukopis Radoslava, dopis jeho dědečka z roku 1404, vyprávějící o sporu mezi Pavlem Kleshichem a králem. Některá evangelia jsou bohatě ilustrována. Mezi zahraniční zdroje popisující bosenskou herezi patří papežské dokumenty po roce 1440 [4] .

Jazyk literatury

Spisovný jazyk památek je bližší shtokavskému dialektu srbského jazyka než čakavskému dialektu chorvatštiny. Divoševovo evangelium bylo napsáno ve východním bosenském dialektu shtokavského dialektu . Na počátku existence slovanského písma v Bosně, od konce 12. století, byla rozšířena hlaholice, která sem pronikla z Chorvatska nebo Makedonie. To bylo brzy nahrazeno azbukou, takže se k nám dostal malý počet hlaholských památek. Současně s ní mohlo v Humu existovat psaní v azbuce , které bylo spojeno se srbskou literaturou . V XIV-XV století došlo k nárůstu vlivu chorvatské literatury na literaturu v Bosně [5] .

Ze 72 dopisů bosenských panovníků a panovníků XII-XV století bylo pouze pět napsáno latinkou (latinkou). Řecké písmo v Bosně je v té době extrémně vzácné a v diplomatické korespondenci se o něm vůbec neví. Například řecký nápis se nachází na pečeti knížete Miroslava [6] . Z dopisů bosenských panovníků je svou obrazností zajímavý dopis Štěpána Dabiši z roku 1392, který byl udělen šlechtici Hrvoe Vukchich za odvahu v boji proti Turkům [7] . Ban Kulinův dopis z roku 1189, psaný azbukou v lidovém jazyce, začínal slovy [8] : „Mám otce a syna a světlo ducha: jsem ban Bosansky Kulin ...“

Poznámky

  1. 1 2 Bromley, Yu.V. et al. Historie Jugoslávie . - M .: Nakladatelství Akademie věd SSSR, 1963. - T. I. - S. 174.
  2. Bogićević, Vojislav. Písmenost u Bosny a Hercegoviny. - Sarajevo: Veselin Masleša, 1975. - S. 51-53.
  3. Nazor, Anica. Rukopisi Crkve bosanske // = Fenomen krstjani u srednjovjekovnoj Bosni i Humu. - Sarajevo, Záhřeb, 2005. - S. 539. - ISBN 9985-9642-5-2.
  4. Antverpy Fine, John Van. Balkán v pozdním středověku // Pozdně středověký Balkán: kritický průzkum od konce dvanáctého století po osmanské dobytí . - University of Michigan Press, 1994. - S. 481-487. — 683 s.  (Angličtina)
  5. Kuna Herta. Bosanski rukopisni kodeksi u svjetlu južnoslavenskih redakcija staroslavenskog // Radovi sa simpozijuma Srednjovjekovna Bosna i evropska kultura. - S. 3, 5, 8, 9.
  6. Bogićević, Vojislav. Písmenost u Bosny a Hercegoviny. - Sarajevo: Veselin Masleša, 1975. - S. 92.
  7. Gavryushina, L.K. Historie literatur západních a jižních Slovanů. - M. : Indrik, 1997. - T. 1. - S. 240.
  8. Bogićević, Vojislav. Písmenost u Bosny a Hercegoviny. - Sarajevo: Veselin Masleša, 1975. - S. 88.

Literatura