Roth, Heinrich

Heinrich Roth
Němec  Heinrich Roth
Datum narození 18. prosince 1620( 1620-12-18 )
Místo narození Augsburg , Německo
Datum úmrtí 20. června 1668 (ve věku 47 let)( 1668-06-20 )
Místo smrti Agra , Indie
Země
Vědecká sféra Sanskritologie
Místo výkonu práce
Akademický titul lékař obou práv

Heinrich Roth ( německy:  Heinrich Roth , také Henricus Rodius a Henrique Roa [1] ; 18. prosince 1620 , Augsburg  – 20. června 1668 , Agra ) byl misionář a jeden z prvních badatelů sanskrtu .

Životopis

Narodil se a vyrostl v Augsburgu, kde jeho otec Konrad Roth (zemřel 1637) působil jako doktor obou práv u knížete-biskupa , v letech 1635-1639 studoval rétoriku na univerzitě v Dillingen-on-the-Danube a filozofii na Jezuitská kolej v Innsbrucku . V roce 1639 se stal jezuitou v Landsbergu , studoval na univerzitě v Mnichově v letech 1641-1645 , poté se vrátil do Dillingenu a začal studovat teologii, kterou ukončil v Ingolstadtu v roce 1649. Ve stejném roce byl vysvěcen na kněze v Eichstätt .

Jménem Francesca Piccolominiho byl přidělen na tzv. etiopskou expedici do Indie [2] . Cestou po souši přes Smyrnu (1650) a Isfahán dorazil do Goa v roce 1652. Nejprve působil na ostrově Salcete u Goa, kde příležitostně pracoval jako překladatel z portugalštiny. Poté byl jedním z místních knížat jmenovaných na velvyslanectví a přes Uttarakhand se nakonec v roce 1654 dostal do Mughalské říše a jejího hlavního města Agra. Jako vedoucí jezuitské misie v Ágře od roku 1659 se zapojil do konfrontace s Shah Jahanem a Aurangzebem .

Po studiu perštiny , kannadštiny a hindustanštiny získal Roth na několik let také hluboké znalosti klasické sanskrtské gramatiky a literatury od místních Panditů v Ágře . Francouzský cestovatel a filozof Francois Bernier , který se s ním v těchto letech setkal, ho ocenil jako vynikajícího znalce kultury a náboženství Indie [3] .

V roce 1662 se Roth spojil s jezuitou Johannem Grüberem , který se vracel z Číny, a vrátil se do Evropy pozemní cestou přes Kábul a v únoru 1664 dorazil do Říma . Athanasius Kircher ve svém monumentálním China illustrata publikoval jejich cestovní poznámky, Rothův popis sanskrtské abecedy a úryvky z některých dalších jezuitských spisů [4] . Cestou do severního Německa přednesl Roth v Neuburgu několik přednášek o historii a kultuře Mughalské říše, z nichž byly následně publikovány úryvky [5] . Ve Vídni se Rothovi podařilo získat finanční podporu od císaře Leopolda I. na vydání jeho sanskrtské gramatiky, kterou dokončil v Ágře v roce 1660 [6] , ale projekt zastavil generál Tovaryšstva Ježíšova Giovanni Paolo Oliva .

Roth, který vedl jezuitskou misi do Nepálu na Olivův příkaz , pochodoval do Asie přes Konstantinopol a Surat [7] a v roce 1666 se vrátil do Agry, kde zemřel v roce 1668, než mohl jít na misi do Nepálu. Část jeho hrobky je stále k vidění v kapli v Lashkarpur, předměstí Agra [8] .

Rothova sanskrtská gramatika, kterou dokončil v Ágře v roce 1660, byla napsána latinsky a nesla titul „ lat.  Grammaticca linguae Sanscretanae Brachmanum Indiae Orientalis ". Její rukopis je dodnes uložen v Národní ústřední knihovně v Římě. Dalšími jezuitskými spisy jsou studie o hindustanské a dévanágarské abecedě , védántě a višnuovi . Také v Královské knihovně Belgie v Bruselu je 35 dopisů napsaných Rothem z Indie a během cesty do Evropy.

Literatura

Edice Rothova díla

Výzkum Rotha

Poznámky

  1. Srov. Vogel, Heinrich Roth , NDB 22, 2005, str. 106.
  2. Instructio ARP Generalis Francisci Piccolomini pro P(atre) Henrico R(oth) Ingolstadio ad missionem Aethiopicam profecturo (1639); srov. Anton Huonder, Deutsche Jesuitenmissionare des 17. und 18. Jahrhunderts , Freiburg, 1899, pp. 213 čtverečních (Němec)
  3. Bernier se o Rothovi několikrát zmiňuje ve své Voyage dans les États du Grand Mogol , Paříž, 1671 (srov. anglický překlad v Travels in Hindustan , nové vyd., Kalkata, 1904, str. 109 čtverečních čtverečních.)
  4. Athanasius Kircher: Čína monumentis qua sacris qua profanis nec non variis naturae et artis spectaculis aliarumque rerum memorabilium argumentis illustrata . Amsterdam 1667; str. 91 m2 ( Iter ex Agra Mogorum in Europam ex relationship PP. Joh(anni) Gruberi et H(enrici) Roth ) a pp. 156-162 ( Itinerarium St. Thomae Apost. ex Judaea in Indiam a Dogmata varia fabulossissima Brachmanorum ); srov. také Max Müller , Lectures on the Science of Language , Londýn, 1866, str. 277.
  5. Relatio rerum notabilium Regni Mogor v Asii , Straubing, 1665, a Aschaffenburg, 1668 (který obsahuje první informace o Kábulu, které se dostaly do Evropy)
  6. Srov. Arnulf Camps, Studie o historii asijských misí 1956-1998 , Leiden/Boston/Köln, 2000, str. 75-104 (částečně německý).
  7. Srov. Claus Vogel, Starý dopis ze Surat, který napsal německý jezuita Heinrich Roth . In: Annals of the Bhandarkar Oriental Research Institute 58, 1987, pp. 609-619.
  8. Fotografie památníku jsou přidány jako příloha k: Claus Vogel, jezuitský misionář Heinrich Roth (1620-1668) a jeho pohřebiště v Agře. In: Lars Göhler (Ed.): Indische Kultur im Kontext. Rituály, texty a myšlenky z Indie a světa. Festschrift fur Klaus Mylius. Wiesbaden, 2005, str. 407-412.