Ivan Danilovič Šipakov | ||
---|---|---|
běloruský Yanka (Ivan Danilavich) Šipakov | ||
Datum narození | 15. ledna 1936 | |
Místo narození |
Zubrevichi , okres Orsha , BSSR , SSSR |
|
Datum úmrtí | 10. března 2011 (75 let) | |
Místo smrti | ||
občanství (občanství) | ||
obsazení | prozaik , básník , překladatel , kritik | |
Roky kreativity | 1953-2011 | |
Jazyk děl | běloruský | |
Debut | 1953 | |
Ceny |
|
|
Ocenění |
|
|
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Yanka Sipakov (skutečné jméno - Ivan Danilovich Sipakov, Belor. Yanka (Ivan Danilavich) Sipakov ; 15. ledna 1936 - 10. března 2011 , Minsk ) - sovětský běloruský spisovatel, překladatel, literární kritik. Laureát státní ceny BSSR (1976). Ctěný pracovník kultury Běloruské republiky (1997).
Narozen 15. ledna 1936 (nyní okres Orsha , Vitebská oblast , Bělorusko ) v rolnické rodině. Rodiče byli za druhé světové války mučeni nacisty za spojení s partyzány. Studoval na střední škole Zubrevichi a zároveň pracoval jako pošťák. V letech 1954-1955 pracoval jako literární spolupracovník v šklovských regionálních novinách „Chyrvony baratsbit“ (rusky: Krasny fighter ). V roce 1960 absolvoval katedru žurnalistiky BSU pojmenovanou po V. I. Leninovi . V letech 1960-1973 pracoval pro časopis Vozhyk . Člen SP SSSR od roku 1961. Od roku 1973 - vedoucí oddělení umění, kritiky a bibliografie, od roku 1989 - výkonný tajemník časopisu Maladost . Od roku 1993 vede redakční radu literatury, jazyka, folklóru a etnografie nakladatelství " Borloruská encyklopedie pojmenovaná po Petru Brovkovi ". Od roku 1997 pracuje v časopise " Bělorusko " [1] .
Zemřel 10. března 2011 . Byl pohřben na městském hřbitově v Minsku v Kolodishchi.
První báseň byla publikována v roce 1953 v regionálních novinách Orsha „Leninsky pryzyў“.
Autor básnických sbírek Slunečný déšť (1960, Slunečný déšť ), Lyrychny Vyray (1965, Lyrický odchod), Zen (1968, Den ), „Od jara do léta“ (1972, Od jara do léta ), „Vecha z Slovanské balady "(1973, Veche of Slavic Ballads )," Odpoledne, ano vody "(1976, V poledne, k vodě )," Vochy ў vochy "(vybrané 1978, Z očí do očí )," Usmívej se na mě " (1984, Usmívej se na mě ), sbírky humoresek „Bald Anniversary“ (1965, Plešaté výročí ), „Plus mínus“ (1973, Plus mínus ), „Lances for Flies“ (1980, Chains for Flies ), „Pátek a sobota“ (1988, pátek až sobota ). Autor knih esejů o románech a povídek "Pa zelenoyu malanka" (1971, O zeleném blesku ), románů a povídek "Wing of the qishyn" (1976, Wing of ticho ), "Daverlova země" (1977, Trusting land ) , "Zhanchyna syarod muzhchyn" (1980, Žena mezi muži ), "Všichni jsme z chýše" (1982, Všichni jsme z chýše ), "Spadzyavanne pro radost" (1983, Naděje pro radost ), "Pět strun “ (1984, Pět strun ), „Zahrada lidí“ (1985, Zahrada lidí ), „Zhurba ў styli retra“ (1990, Smutek v retro stylu ). Zaměřením na tragédii století – zemětřesení v Arménii a černobylskou katastrofu – vyniká kniha básní v próze „Achvarnyj dvor“ (1991, Obětní dvůr ). Kompilátor knihy podobenství „Ty, kdo jdeš“ (1993, Ti, kteří jdou ). Autor fantasy-dobrodružného příběhu "Blukanne pa іnshavece" (1994, Putování v jiném světě ).
Přeložil knihy poezie do běloruského jazyka – „Listy trávy“ od W. Whitmana (1978), „Vězeňský deník“ od Ho Či Mina (1985), „Sonety nesnází“ od Franze Prescherna (1987), „Božský Komedie“ Dante Alighieri , samostatná díla A. S. Puškina , A. Mickiewicze , T. G. Ševčenka , A. A. Bloka , O. T. Tumanjana , A. R. Cereteliho , S. Quasimoda , D. Maksimoviče , E. Mezhelaitise, R. Saraylichita Gamzatova , D. V. Pavlychko , A. Siyga , Y. Martinkevičius, G. Emin, A. Maldonis, A. Salakaura, K. I. Chukovsky , úryvky z Kalevaly atd.
Vybraná díla Y. Šipakova vyšla ve 2 svazcích (1985).
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
|
běloruská literatura | |
---|---|
Literární ceny a tituly |
|
Literární periodika | |
Literární organizace | |
Památky písma | |
klasická díla | |
Žánry |