Sirotkin, Nikita Sergejevič
Nikita Sergejevič Sirotkin (nar. 1978 ) – ruský filolog , sémiotik ; profesionální překladatel z němčiny . Specialista v oblasti ruské a německé poetické avantgardy . V roce 2000 vytvořil stránku „ Poetry of the Avant-Garde “, za kterou v roce 2001 obdržel mezinárodní značku pojmenovanou po otci ruského futurismu Davidu Burliukovi . Kandidát filologických věd ( 2003 ).
Životopis
Nikita Sirotkin se narodil v roce 1978 [1] .
V roce 2000 promoval na Filologické fakultě Čeljabinské státní univerzity (ChelGU) [1] . V akademickém roce 2000-2001 působil v ChelGU jako asistent na katedře ruské a zahraniční literatury. Studoval na postgraduálním kurzu Čeljabinské státní univerzity s titulem "10. ledna 03 - zahraniční literatura" [2] .
V říjnu 2000 vytvořil stránku „ Poetry of the Avant-Garde “, za kterou a za řadu článků na ní v roce 2001 získal mezinárodní značku pojmenovanou po otci ruského futurismu Davidu Burliukovi [1] .
Od března 2002 do března 2003 studoval na stipendiu Nadace Alfreda Töpfera ( Hamburk ) na Workplace for Semiotics na Technické univerzitě v Berlíně [1] .
V roce 2003 obhájil disertační práci pro titul kandidáta filologických věd na téma "Poezie ruské a německé avantgardy z pohledu sémiotiky Ch. S. Peirce" [1] .
V letech 2002-2004 byl výkonným tajemníkem časopisu Critique and Semiotics ( Novosibirsk ) [1] [3] .
Byl technickým redaktorem webu Nezávislé akademie estetiky a svobodných umění a almanachu „Akademické sešity“ [3] .
V letech 2003-2005 pracoval v moskevském nakladatelství „West-Consulting“ (překlady z němčiny, tisková a online úprava periodik a jejich současná podpora) [4] .
Byl jedním z překladatelů knihy Laszlo Moholy-Nagy and the Russian Avant-Garde (vyšlo v roce 2006) [5] .
Jeden z organizátorů konference " Destiny Boards and Around: Heuristics and Aesthetics " (2006; spolu s Viktorem Grigorievem , Nikolajem Gritsanchukem , Vladimirem Feshchenkem ) [6] .
Od roku 2005 - profesionální překladatel z němčiny. Organizátor a vedoucí překladatelské agentury Sirotkin & Co [4] .
Ceny a ceny
Bibliografie
knihy
Kolektivní monografie, vědecké sborníky (sestavovatel, editor)
Překlady
- Laszlo Moholy-Nagy a ruská avantgarda: Články a přel. z Hung. a německy. / Comp. S. Miturich ; vyd. Y. Gerchuk . - M . : Tři čtverce , 2006. - 296 s. - (artes et media). - 1000 výtisků. — ISBN 5-94607-062-2 .
- Seivert Lothar. Pokud spěcháte, nespěchejte. Nový time management ve zrychleném světě. Sedm kroků k efektivitě a nezávislosti ve využívání času = Wenn du es eilig bast, gebe langsam / Překladatel Nikita Sirotkin. — M .: AST , Astrel , 2007. — 256 s. - 3000 výtisků. - ISBN 978-5-17-042011-7 , 978-5-271-16117-9, 3-593-37223-1.
- Leibold Gerhard. Zdravé srdce a cévy. Léčba a prevence onemocnění kardiovaskulárního systému / Překladatel Nikita Sirotkin. — M .: AST , Astrel , VKT, 2008. — 160 s. - 4000 výtisků. - ISBN 978-5-17-049904-5 , 978-5-271-19448-1, 978-5-226-00441-4, 3-0350-5011-2.
- Nobelova Petra. Švýcarské finanční právo a mezinárodní standardy = Schweizerisches finanzmarktrecht und internationale standardy / Překladatelé Nikita Sirotkin, Jurij Volobuev, Vitalij Ivanov. - M. : Infotropic Media, 2012. - 1104 s. - ISBN 978-5-9998-0008-4 , 978-3-7272-8651-3.
články
- Sirotkin N. S. Estetika avantgardy: futurismus, expresionismus, dadaismus // Bulletin Čeljabinské univerzity . Řada 2. Filologie. - 1999. - č. 2 (9) . - S. 119-128 .
- Sirotkin N. S. Richard Hülzenbeck, „May Night“ („Maiennacht“): (Analýza dadaistické básně) // Bulletin Čeljabinské státní univerzity . Řada 2. Filologie. - 2001. - č. 2 (13) .
- Sirotkin N. S. "Řád" v avantgardní poezii (futurismus a levý expresionismus) // Filologické vědy . - 2001. - č. 4 . - S. 3-12 .
- No V. Charles Sanders Pierce // Kritika a sémiotika (Novosibirsk). 2001. Vydání. 3/4. s. 6-32 [překlad, úvodní poznámka].
- Kommunikation, Sprache und Körper in der Avantgarde // Körper - Verkörperung - Entkörperung: 10. Internationaler Kongress der Deutschen Gesellschaft für Semiotik (DGS) EV 19.-21.7.2002: Abstracts & Infos. Kassel: Universität Kassel, 2002. S. 156-157.
- Sirotkin N. S. Ikonický znak a symbol v nesrozumitelné poezii // Paradigmata: Sbírka článků mladých filologů. - Tver, 2003. - S. 118-226 .
- Sirotkin N. S. Absorpce a erupce. Jídlo, ženy, peníze, hudba a smrt // "Podivná poezie" a "podivná próza": Filologická sbírka věnovaná 100. výročí narození N. Zabolotského. - M. , 2003. - S. 70-85 .
- Sirotkin N. S. Ruský básník Valeri Scherstjanoi // Ruská literatura. - 2005. - Vydání. LVII-III/IV . - S. 441-450 .
- Sirotkin N. S. O metodologii studia avantgardismu aneb sémiotické vztahy avantgardismu k realitě; Německy mluvící avantgarda // Sémiotika a avantgarda: Antologie / Redaktoři-kompilátoři Yu. S. Stepanov , N. A. Fateeva , V. V. Feshchenko , N. S. Sirotkin. Pod generálním redakcí Yu. S. Stepanova. - M .: Akademický projekt , 2006. - S. 33-42, 820-825 .
Poznámky
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Nikita Sergejevič Sirotkin . Web " Poezie avantgardy ". Datum přístupu: 12. ledna 2015. Archivováno z originálu 14. ledna 2015. (neurčitý)
- ↑ Sirotkin Nikita Sergejevič . Stránky časopisu " Zelená lampa ". Datum přístupu: 12. ledna 2015. Archivováno z originálu 14. ledna 2015. (neurčitý)
- ↑ 1 2 Nikita Sergejevič Sirotkin . Nezávislá akademie estetiky a svobodných umění. Získáno 12. ledna 2015. Archivováno z originálu 24. září 2015. (neurčitý)
- ↑ 1 2 Nikita Sirotkin (nepřístupný odkaz) . Oficiální stránky překladatelské agentury Sirotkin & Co. Datum přístupu: 12. ledna 2015. Archivováno z originálu 14. ledna 2015. (neurčitý)
- ↑ Laszlo Moholy-Nagy a ruská avantgarda: Články a přel. z Hung. a německy. / Comp. S. Miturich ; vyd. Y. Gerchuk . - M . : Tři čtverce , 2006. - 296 s. - (artes et media). - 1000 výtisků. — ISBN 5-94607-062-2 .
- ↑ Konference "Destinace osudu a okolí: heuristika a estetika" . Poezie předvoje . Získáno 21. 4. 2015. Archivováno z originálu 23. 5. 2015. (neurčitý)
- ↑ Mezinárodní značka pojmenovaná po otci ruského futurismu Davidu Burliukovi . Nová mapa ruské literatury . Datum přístupu: 12. ledna 2015. Archivováno z originálu 12. ledna 2015. (neurčitý)
Odkazy
 | V bibliografických katalozích |
---|
|
|
---|