Slova pro Pokrov
Slova na přímluvu - cyklus ruských literárních děl souvisejících se svátkem Přímluvy Přesvaté Bohorodice . Nejstarší z nich a služba na přímluvu je pravděpodobně spojena s aktivitami knížete Andreje Bogolyubského (XII. století) [1] , během nichž vznikla myšlenka zvláštního patronátu Matky Boží vladimirskému knížectví [ 2] šíření .
Cyklus funguje
Cyklus se skládá z pohádky Prolog, Služba závoje a pěti slov chvály .
- Prologová legenda („O vidění sv. Ondřeje a Epifana, jak jsem spatřil svatou Matku Boží ve vzduchu“, začátek: „Hrozné a úžasné vidění...“). Jde o stručnou poznámku z konce 12. století, která odkazuje na vidění Andreje Svatého blázna a informuje o zřízení v Rusku z vůle jistého svrchovaného knížete svátku Přímluvy. Sestaven za účelem zavedení nového svátku do Prologu . Je známá v seznamech XIII-XIV století. Text legendy je stabilní, v seznamech jsou jen drobné nesrovnalosti. Přítomno ve všech zářijových prologech 1. října (14) . V rámci Prologů byl přítomen již ve 12.-13. Spolu s dalšími články Prologu byl zahrnut do Velké Cheti-Minei (XVI. století) [1] [3] .
- Služba na přímluvu . Sestaven pravděpodobně v 60. letech 12. století současně se zřízením svátku přímluvy v Rusku pod vedením Andreje Bogolyubského. Později byla několikrát změněna a rozšířena. Starší soupis pochází z druhé poloviny 14. století [4] [1] [3] .
- “ Slovo chvály poctivé Ochraně Nejsvětější Paní a Věčné Marie. Stvoření skromného hieromonka Pachomia “ (začátek: „Před lidskou rasou...“). Sestavil v 60. letech 14. století slavný hagiograf a hymnograf Pachomius Logothetes , který přijel z Athosu . Jde o rétorický esej, který vypráví o původu svátku přímluvy a velebí Matku Boží. Zdrojem Slova byl příběh Prolog [5] a Služba na přímluvu. V jednom ze seznamů Slova je dovětek: „Tento vděčný granoslov na Přímluvu byl napsán z příkazu a požehnání nejctihodnějšího arcibiskupa Velkého Novagradu a Pskova, biskupa Jonaše, rukou hříšného Hermonacha Pakha. ., dokonce i ze Svaté Hory Srbské“ [6] . Slovo bylo pravděpodobně napsáno během druhého pobytu Pachomia v Novgorodu (1459/1460-1461/1462) pro novgorodského biskupa Jonáše , i když se neobjevuje v seznamu děl v „Pamětech“ o arcibiskupu Jonášovi. Má dvě edice . Krátké vydání bylo zahrnuto do Velké Cheti-Minei dne 1. října (14) . Druhé vydání je čteno v řadě rukopisů a jde o drobnou stylistickou úpravu řady fragmentů pomníku [1] [3] .
- „ Slovo chvály na svatou přímluvu Přesvaté Bohorodice a věčné Marie “ [3] (začátek: „Sladké tedy v jarním čase...“). Dlouhá kompilace, pro kterou jsou navržena různá datování. Zahrnuje výklad původu a významu svátku přímluvy a modlitby. Známý v seznamech XVI-XVIII století. Obsahuje velké množství citátů z Prologové pohádky a Služby závoje a také hymnografické předlohy. E. S. Medveděva datoval dílo do XIV století, N. N. Voronin - do XII-XIV století. E. A. Fet poznamenává, že celkový plán literární památky je vypůjčen ze „Slova pochvaly k poctivé ochraně“ a odkazuje jej na začátek 16. Zahrnuto ve Velkém Menaionu pod 1. října (14) .
- „ Pokyn na ochranu Panny Marie “ (začátek: „Je mnoho různých oslav a svátků ...“). Sestavil v 15. století neznámý mnich. Má morální charakter. Je známo malé množství seznamů. Starší pochází z 15. století [7] .
- „ Slovo chvály pro Pokrov “ (začátek: „Jasný a slavný skutečný triumf ...“). Sestaveno v 16. století ze samostatných částí Prologové pohádky a slov k dalším svátkům Matky Boží [8] .
- " Slovo na závoji " (začátek: "V posledních a divokých časech ..."). Pozdní pochvala. Známý v seznamech XVIII-XIX století [9] [1] .
Význam
Historie vzniku svátku Přímluvy Přesvaté Bohorodice není známa. Existují byzantské a ruské verze jeho původu. V rámci posledně jmenovaného je založení svátku přímluvy nejčastěji spojováno s Andrejem Bogoljubským [3] . Svátek přímluvy je znám pouze z ruských kalendářů , v byzantských pramenech chybí - nebyl znám nebo zmizel [10] . V jiných pravoslavných církvích vystupoval pod ruským vlivem. Prolog a text bohoslužby na Pokrovu vznikly ve 12. století. V legendě však nejsou žádné známky zvláštního připojení dovolené k ruské zemi. Autor příběhu je anonymní. Myšlenky díla jsou obecně křesťanského charakteru, jméno zakladatele svátku není uvedeno [11] . Ochrana Nejsvětější Bohorodice byla v Rusku uctívána jako symbol zvláštního patronátu Matky Boží ruské země [1] . Podle M. B. Pljuchanova měl pro středověkou Rus velký význam „sociální princip stanovený v symbolu přímluvy“. Specifikum tohoto svátku v Rusku spočívá v uctívání obrazů Církve jako "kryt, plot, ochrana" [11] .
Poznámky
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Fet E. A. Slova o Pokrovu // Slovník písařů a knihovectví starověkého Ruska : [ve 4 číslech] / Ros. akad. vědy , Ústav Rus. lit. (Puškinův dům) ; resp. vyd. D. S. Lichačev [i dr.]. L.: Nauka , 1987-2017. Problém. 1: XI - první polovina XIV století. / ed. D. M. Bulanin , O. V. Tvorogov . 1987.
- ↑ Nazarenko A. V. Andrej Jurijevič Bogoljubskij // Ortodoxní encyklopedie . - M. , 2001. - T. II: " Alexy, muž Boží - Anfim z Anchial ". - S. 393-398. — 752 s. - 40 000 výtisků. — ISBN 5-89572-007-2 .
- ↑ 1 2 3 4 5 Legenda o přímluvě svaté Matky Boží / Příprava textu, překlad a komentáře M. A. Fedotové // Z Velké Menaie čtvrtého metropolity Macaria // Knihovna literatury starověkého Ruska / RAS . IRLI; Ed. D. S. Likhacheva , L. A. Dmitrieva , A. A. Alekseeva , N. V. Ponyrko SPb. : Nauka , 2003. Vol. 12: XVI. století.
- ↑ Státní historické muzeum , Synod. sbírka, č. 431, l. 126-128.
- ↑ Yablonsky V. Pakhomiy Srb a jeho hagiografické spisy. Biografický a bibliograficko-literární esej. SPb., 1908. S. 126-129.
- ↑ RNB , kol. Knihovna Kirillo-Belozersky, č. 1258.
- ↑ RSL , sb. Bolshakova, č. 66, l. 204 ot.—214 ot.
- ↑ Jeden z raných seznamů - Státní historické muzeum, kol. Uvarova, č. 409, XVI. stol.
- ↑ Například RNB, kol. Vjazemskij, F.120.
- ↑ Wortley J. Hagia Skepe a Pokrov Bogoroditsi // Annalecta Bollandiana. 1971 sv. 89. S. 149-154.
- ↑ 1 2 Plyuchanov M. B. Zápletky a symboly moskevského království. SPb., 1995. S. 52-63.
Edice
- Slovo na přímluvu Nejsvětější Bohorodice // Dimitrij Rostovský , hierarcha . Životy svatých. Říjen;
- Velký Menaion of the Cheti, říjen, dny 1-3 . - 1870. - Stb. 4-23;
- Hurwitz, E. S. Princ Andrej Bogoljubskij: Muž a mýtus. Firenze, 1980, s. 92-93;
- Legenda na přímluvu svaté Matky Boží / Příprava textu, překlad a komentáře M. A. Fedotové // Z Velké Menaie čtvrtého metropolity Macaria // Knihovna literatury starověkého Ruska / RAS. IRLI; Ed. D. S. Likhacheva , L. A. Dmitrieva , A. A. Alekseeva , N. V. Ponyrko - Petrohrad. : Nauka , 2003. - T. 12: XVI. století;
- Slovo chvály na přímluvu Přesvaté Bohorodice… / Příprava textu, překlad a komentáře M. A. Fedotové // Z Velké Menaie čtvrtého metropolity Macariuse // Knihovna literatury starověkého Ruska / RAS. IRLI; Ed. D. S. Likhacheva, L. A. Dmitrieva, A. A. Alekseeva, N. V. Ponyrko. - Petrohrad. : Nauka, 2003. - T. 12: XVI. století.
Literatura
- Georgievsky G.P. Je svátek Pokrov ruský? // Čtení v Moskevské společnosti milovníků duchovní osvěty . - 1893. - T. 11. - S. 626-639;
- Sergius, archim. Svatý Ondřej Kristův kvůli svatému bláznovi a svátku Přímluvy Přesvaté Bohorodice. - Petrohrad, 1898;
- Golubinský E.E. Historie ruské církve. - svazek 1, 2. polovina. - S. 400-406;
- Yablonsky V. Pakhomiy Srb a jeho hagiografické spisy. - Petrohrad, 1908. - S. 126-129;
- Ostroumov M.A. Slavnost na přímluvu Přesvaté Bohorodice // Farní čtení. - 1911. - č. 19. - S. 401-412;
- Voronin N. N. Architektura severovýchodního Ruska. - M., 1962. - T. 1. - S. 122-123;
- Voronin N. N. Z historie rusko-byzantského církevního boje 12. století. - VV, 1965, v. 26, str. 208-218;
- Belting-Ihm Ch. "Sub matris tutela" // Abhandlungen der Heidelberger Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-historische Klasse, 1976. č. 3. Heidelberg, 1976.