Toponymie státu New York

Toponymie státu New York  je sbírka místních jmen, včetně názvů přírodních a kulturních objektů na území státu New York . Struktura a složení toponymie státu jsou dány jeho geografickou polohou a bohatou historií.

Název státu

Rozvoj regionu začal v 16. století, kdy Giovanni Verrazano v roce 1524 navštívil současný New York Bay . V roce 1609 Henry Hudson , který sloužil u Holanďanů, sestoupil po řece do oblasti, kde se nyní nachází město Albany . V roce 1621 bylo území budoucího státu zahrnuto do nizozemského koloniálního majetku v Severní Americe, nazývané Nové Netherland . V roce 1626 byl založen Nový Amsterdam (budoucí New York ), který se stal centrem nizozemských kolonií. Toto území bylo předmětem dlouhého anglo-nizozemského boje. V důsledku porážky převedl 27. srpna 1664 guvernér Nového Nizozemska Peter Stuyvesant území pod Anglické království a v roce 1665 získalo název provincie New York . V roce 1688 se provincie New York spolu s dalšími provinciemi stala součástí Dominion of New England .

Název území dal v roce 1665 anglický král Karel II . na počest svého bratra vévody z Yorku , který se později stal králem Jakubem II . [1] . Jméno „York“ je odvozeno z latinského Eboracum (přes staroanglický Eoforwic a staroseverský Jórvík ), které je zase pravděpodobně odvozeno z brytonského *eborakon  , „tisové panství“ [2] .

V dubnu 1787 New York ratifikoval americkou ústavu a v červenci 1788 se stal 11. státem s dočasným hlavním městem v Kingstonu (v roce 1797 bylo hlavní město přesunuto do Albany).

Přezdívky státu

New York, stejně jako všechny státy USA, má řadu přezdívek . Patří mezi ně: „Imperial State“ ( Eng.  Empire State ), „Big Apple“ ( angl.  The Big Apple ), „Highest State“ ( Eng.  The Excelsior State ), „The Knickerbocker State“ ( Eng.  The Knickerbocker State ) [3] .

Vznik každého z nich je způsoben určitými historickými, geografickými nebo kulturními rysy. Nejznámější přezdívka - "Imperiální stát" - je tedy spojena s výrokem George Washingtona : "Stát New York bude základnou naší říše ". Tato přezdívka byla přenesena do názvu slavného newyorského mrakodrapu Empire State Building , který byl dlouhou dobu nejvyšší budovou světa. Oficiálně legalizovaný zákonodárnou mocí státu, název The Empire State je široce používán pro reklamní účely a je umístěn na poznávací značce automobilů [4] . Přezdívka „Big Apple“ vznikla z přezdívky města New York, která přešla na stát jako celek. Existuje několik verzí o původu této přezdívky. Podle historika B. Popika a profesora D. Cohena z University of Missouri se tento termín objevil díky sportovnímu publicistovi D. F. Geraldovi, který vysvětlil, že tento výraz slyšel v New Orleans . Koně milují jablka a dostihy v New Yorku jsou podle žokejů „velké jablko“ [5] . Podle jiné verze tento výraz vznikl mezi jazzovými hudebníky , kteří měli přísloví: „ Na stromě úspěchu je spousta jablek, ale když se vám podařilo dobýt New York, máte velké jablko “. Přezdívka „Vyšší stát“ vděčí za svůj vzhled heslu státu – „Všechno je vyšší“ ( lat.  Excelsior ). Obyvatelé státu jsou díky tomu někdy označováni jako Excelsioři [6] . Přezdívka „Knickerbocker State“ je neprimární pamětní jméno odvozené od holandských kolonistů, kteří založili osadu New Amsterdam, a je odvozeno od fiktivní postavy v knize Washingtona Irvinga Historie New Yorku [7] . Běžný název "knickerbocker" se používá v kombinacích: knickerbocker hra - baseball, knickerbocker literatura - literatura o starém New Yorku (koloniální období), knickerbocker jméno - příjmení holandského původu , tedy začínající na Van .

Vznik a složení toponymie

Toponymie Spojených států je jedním z nejbarevnějších toponymických systémů na světě. Obecně se v něm rozlišují dvě hlavní skupiny: substrát (z jazyků různých indických národů ) a evropský (španělština, francouzština, němčina, skandinávština, ruština atd.). Historie a struktura toponymie státu New York je poměrně typickým příkladem toponymie státu USA.

Severní Amerika jako celek se vyznačuje typem toponymie, kterou V. A. Zhuchkevich charakterizuje jako „osada“, která má tyto hlavní rysy:

  1. Půjčování místních jmen ze Starého světa ;
  2. Převaha v toponymii jazyka předního migrujícího národa;
  3. Přítomnost kompaktních národních skupin migrantů;
  4. Poměrně snadné rozluštění jmen [8] .

Navíc v nižších toponymických vrstvách je podíl domorodých (indických) jmen mnohem větší než ve vyšších a v pozdějších vrstvách je role indického substrátu nevýznamná, zatímco evropská toponymie se stává převážně jednojazyčnou (anglickou) [ 9] . Přitom místní (indická) toponymie byla v době počátku evropské kolonizace ve stavu blízkém evropské mikrotoponymii .

Na území moderního státu New York žili indiáni Algonquinů , Irokézů , Delawarů , Mohykánů , Mohawků a dalších, kteří zanechali stopu v nejstarší toponymické vrstvě oblasti (především v hydronymii ). Řeka Hudson se tedy v mohykánštině jmenovala Muh-he-kun-ne-tuk , název nádrže Ashokan v irokézštině znamená „rybí místo“ [10] , jezero Erie získalo svůj název podle Etnonymum kmene Irokézů, což znamená „kočka“ ( totem tohoto kmene) [11] , řeka Niagara se v jazyce Irokézů, kteří žili mezi jezery Erie a Ontario , nazývala Ongniara nebo Ongiara , což znamenalo „přistát na dvě části“, „přistát na polovinu“ [12] . Řada místních názvů také pocházela z jazyka Delaware, včetně „ Manhattanu “.

Období holandské nadvlády ve státě vedlo k vytvoření odpovídající toponymické vrstvy. Cenným dokumentem o historii Nového Nizozemska je kniha napsaná v roce 1655 Adrianem van der Donckem prvním právníkem v Severní Americe, která je prvním podrobným popisem života kolonie a obsahuje její první mapu a plán Nového Amsterdamu. . Poté, co Britové převzali kontrolu nad kolonií, byla přejmenována na New York. Název státu „New York“ (New York) obsahuje formant New a není primární, pokud jde o stupeň nominace, protože sahá až k titulu vévody z Yorku - James II (James II), mladší bratr anglického krále Karla II., který později nastoupil na britský trůn. Jak poznamenává V.D. Belenkaya, kromě obecných toponymických jevů obvykle pozorovaných při změně hlavního jazyka (v tomto případě z nizozemštiny na angličtinu) se nachází řada specifických rysů, které nám umožňují považovat severovýchod Spojených států za celek jako zvláštní toponymická oblast [13] . Hlavními derivačními formanty, typickými výhradně pro stát New York, jsou holandsky odvozené formanty -hook a ˗kill . Na území moderních států New York a New Jersey se tedy formant ˗kill ( holandský.  kil  - koryto řeky) vyskytuje v toponymech. V 17. století, v období aktivního utváření toponymie regionu, se slovo zabíjet hojně používalo spolu s potoky , potoky a dalšími „vodními“ výrazy ve významech „koryto řeky“, „potok“. Oikonyma se složkou -hook se nacházejí na území bývalých holandských osad a na jiných územích téměř zcela chybí. Formant -hook se zároveň podílí na jménech jako definice i jako definovaný, v průběžném nebo samostatném pravopisu: Kinderhook (viz níže), Sandy Hook, Corlaers Nook, Hook Mountain, Red Hook. Intenzitu výskytu slova -hook v toponymii této oblasti (anglicky hook - hák, ostrý ohyb, ohyb v řece) zřejmě vysvětluje i holandský vliv (srov. nizozemský hoek - roh , strana) [14] . S posilováním anglického vlivu a nahrazováním starých holandských názvů v toponymii severovýchodních Spojených států se objevuje nový trend – výskyt anglických prvků, které odrážejí specifika anglického osídlení tohoto území. Mezi takové toponymické prvky, které se v jiných oblastech vyskytují jen zřídka, patří slova manor (panské dvory jsou statky běžné v Novém Nizozemsku, jejichž majitelé měli feudální práva), patent (pozemkové udělení, schvalovací dopis) v oikonymech Manorkill, Pelham Manor, Holland Patent [15] .

Přechod území pod kontrolu Britů vedl k tomu, že se v místní toponymii objevila významná vrstva pamětních jmen (tj. udělovaných na počest významných osobností) a převodních jmen (udělovaných na počest již existujících objektů). Název New Rochelle je tedy pamětním a přímým převodem z města ve Francii. Osídlování území Evropany na místě moderního města začalo v roce 1688 hugenotskými uprchlíky , kteří uprchli před náboženským pronásledováním ve Francii. Název moderního hlavního města státu - města Albany - je pamětním a nepřímým převodem z oblasti ve Skotsku . Toto město vyrostlo kolem malých nizozemských obchodních stanic - Fort Nassau, postavený v roce 1614, a Fort Orange, postavený v roce 1624. V roce 1664 ovládli oblast Angličané a přejmenovali město na „Albany“ na počest Jakuba II., který také nesl titul „ Vévoda z Albany[16] . Syrakusy  jsou také pamětní jméno, navíc jde o příklad přímého přestupního jména z Evropy, z města na Sicílii . Stát New York se navíc vyznačuje také přítomností vrstvy přivlastňovacích antroponymických oikonym. Patří mezi ně například Rochester  – město, které vzniklo jako pozemkový majetek plukovníka N. Rochestera a jeho společníků a původně se jmenovalo Rochesterville, Peekskill  – od jména osadníka Jana Peaka a holandského formanta „kill“ (viz výše) , Yonkers  - od jména Adrian van der Donk (viz výše). V oikonymii státu je i vrstva popisných jmen, mezi nimiž můžeme zmínit Kinderhook , což v holandštině znamená „dětský koutek“ (předpokládá se, že v této oblasti žilo velké množství indických dětí) , Buffalo  - podle běžné verze pochází název z upravené francouzštiny výrazu "beau fleuve" - ​​"krásná řeka" [17] [18] , stejně jako oikonym - okazionalismus Glen Cove , který vznikl jako výsledkem tiskové chyby. Osada dostala původně indiánský název Musketa Cove (Mušketa Cove), což v překladu znamenalo: „Zátoka, kde roste rákos“, ale v roce 1834 se vesničané rozhodli název změnit, protože se příliš podobal slovu „komár“ (komár). Jako nové jméno bylo zvoleno Glenko ( Glencoe ) podle malebného údolí ve Skotsku a vesničky na jeho okraji, ale kvůli pravopisné chybě se změnilo v Glen Cove [19] .

Pro hydronymii státu je charakteristická značná vrstva indiánských jmen, je to způsobeno tím, že většina hydronym byla pojmenována podle kmene, který žil vedle konkrétní řeky nebo jezera. Takže jméno jezera Onondaga je přivlastňovací, jméno pochází od jednoho z pěti nejslavnějších kmenů v Americe - z kmene Onondaga . Jezero bylo považováno za posvátné, protože zde byla uzavřena mírová smlouva mezi válčícími kmeny Mohoki, Onodaga, Oneida , Cayuga a Seneca . Jméno řeky Allegheny je pravděpodobně odvozeno od Delawarského welhik hane nebo oolikhanna , což znamená „nejlepší z řek v kopcích“ nebo „krásný potok“ [20] . Názvy řek Delaware , Mohawk , Oneida přímo pocházejí ze eponym indiánských kmenů, jméno Susquehanna má také delawarský původ. Méně častá jsou památná hydronyma, jako Bronx (na počest Jonáše Broncka) a řeka sv. Vavřince (na den sv. Vavřince v roce 1535 dal francouzský badatel J. Cartier jméno tohoto světce zátoce do kterým řeka protéká a následně se tento název rozšířil i na samotnou řeku.řeka) [21] . Jméno jezera Champlain je antroponymické pamětní jméno, protože bylo pojmenováno po francouzském mořeplavci Samuelu de Champlainovi , který jezero objevil v roce 1609 [22] . Historici zaznamenali různé variace názvů jezera, například irokézské jméno Caniaderi Guarunte , což znamená „brána do země“.

Viz také

Poznámky

  1. New York , New York , < http://encarta.msn.com/encyclopedia_761552683/New_York.html > . Staženo 24. února 2007. . Archivováno 6. února 2007 na Wayback Machine 
  2. York . Online etymologický slovník. Získáno 2. července 2010. Archivováno z originálu dne 6. června 2011.
  3. The State of New York – An Introduction to Empire State od NETSTATE.COM . Získáno 7. dubna 2016. Archivováno z originálu 11. dubna 2016.
  4. Tomakhin, 1982 , s. 60.
  5. Cohen, Gerald (1991) Původ přezdívky New York City „The Big Apple“ . Bern, Švýcarsko: Peter Lang. ISBN 3-631-43787-0
  6. Tomakhin, 1982 , s. 89.
  7. Tomakhin, 1982 , s. 82-83.
  8. Zhuchkevich, 1968 , s. 348.
  9. Zhuchkevich, 1968 , s. 350.
  10. Alfred Douglas Flynn. Největší akvadukt světa: Voda z Catskill Mountains do města New York  //  The Century Magazine  : magazín. — New York City : The Century Company, 1909. - září ( roč. LXXIII , č. 5 ). - str. 707-721 . Archivováno z originálu 3. prosince 2020.
  11. Nikonov, 1966 , str. 486.
  12. Pospelov, 2002 , s. 288.
  13. Belenkaya, 1977 , s. 99.
  14. Belenkaya, 1977 , s. 101.
  15. Belenkaya, 1977 , s. 102.
  16. Brodhead, John Romeyn. Historie státu New York . - Harper & Brothers , 1874. - s  . 744 .
  17. Ptali jste se nás: Linka 868-3900 na váš stůl ve Star: Jak Buffalo získalo své jméno Archivováno 22. listopadu 2014. , Toronto Star , Toronto, Ontario, Kanada: Toronto Star, 24. září 1992, Stefaniuk, W., Získáno 23. dubna 2014.
  18. Světové prostředí, sofistikované možnosti, atmosféra v Beau Fleuve Archivováno 26. listopadu 2014. , Buffalo News , Buffalo, NY: Berkshire Hathaway, 19. března 1993, Okun, J., Získáno 23. dubna 2014.
  19. „Profil komunity Glen Cove“ Archivováno 9. června 2011. , Podunk
  20. Trumbull, J. Hammond Složení indických zeměpisných názvů  . - Hartford, Connecticut, 1870. - S. 13-14. Archivováno9. listopadu 2012 naWayback Machine
  21. Pospelov, 2002 , s. 373.
  22. 1911 Encyclopædia Britannica/Champlain – Wikisource, bezplatná online knihovna . Staženo 29. května 2020. Archivováno z originálu dne 3. srpna 2020.

Literatura

v ruštině

v angličtině