Přátelé | |
---|---|
Žánr | příběh |
Autor | Anton Pavlovič Čechov |
Původní jazyk | ruština |
datum psaní | 1898 |
Datum prvního zveřejnění | 1898 |
Text práce ve Wikisource |
Přátelé mají příběh od Antona Pavloviče Čechova (1898). Publikováno v únoru 1898 v Cosmopolis. International Journal“ (ročník IX, č. 2). Čechov tento příběh do svých sebraných děl nezahrnul.
Jednoho léta dostal Michail Podgorin dopis od Taťjany Aleksejevny Losevové a její přítelkyně Varvary Pavlovny s pozváním, aby přijel k nim do Kuzminki. Dům v Kuzminki dříve patřil Tatyaně Alekseevně, poté šel do věna. Po šest let manželství majetek zničil manžel Tatyany Alekseevny, Sergei Sergeyich. Taťána se občas obrátila na Podgorina o radu a požádala ho o půjčku. Podgorin tušil, že ho znovu budou chtít o radu nebo peníze, ale přesto šel.
Setkání bylo hlučné, po kterém si Taťána začala stěžovat Podgorinovi, že její dům se prodává za dluhy a dluhy není z čeho splatit, nepřežije to a zemře zoufalstvím. Velké naděje se vkládaly do Podgorina o pomoc. Varya začal Podgorinovi vyčítat, že je jeho morální povinností pomoci Taťáně a Sergeji Sergejičovi, čemuž Podgorin slíbil, že přemýšlí, jak jim pomoci. Také si myslel, že bude nutné pomoci nikoli Sergeji Sergejičovi, ale samotné Varyi.
Večer v zahradě mluvil Podgorin s Naděždou, která mu řekla o svých plánech odjet pracovat do Moskvy. Podgorin přišel s myšlenkou si ji vzít. Před spaním se Podgorin rozhodl projít se Sergejem Sergejičem. Půjčil mu sto rublů. Pak Podgorin uviděl Naděždu, která tiše odešla z domu. Podgorin také plánoval jít do Moskvy, Sergej Sergejevič se s ním začal loučit. Ale Podgorin už ho neposlouchal, ale myslel si, že tu bude naposledy a už nikdy nepřijde. "Několikrát se ohlédl na přístavek, kde kdysi žilo tolik dobrých dnů."
Doma narazil na dopis od Taťány a Varvary, ale brzy na něj zapomněl.
Příběh byl napsán pro časopis "Cosmopolis" na žádost redaktora ruského oddělení časopisu F. D. Batyushkov . A. Čechov napsal příběh podle svých memoárů. Zejména použil poznámky z let 1896-1897 ze sešitu [1] .
Čechov byl nespokojen s příběhem a následně ztělesnil stejnou myšlenku ve hře „ Višňový sad “ [2] [3] . Za života Čechova nebyl příběh znám (ačkoli byl přeložen do němčiny). V roce 1906 byl přetištěn v dodatečném svazku posmrtného vydání spisů.
Díla Antona Čechova | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Hraje | |||||||
Příběh | |||||||
cestovní poznámky |
| ||||||
Pod pseudonymem "A. Čechonte" |
| ||||||
Autorské sbírky |
| ||||||
Kategorie |