Ayvazyan, Suren Michajlovič

Suren M. Ayvazyan
Datum narození 4. srpna 1933( 1933-08-04 )
Místo narození
Datum úmrtí 11. září 2009( 2009-09-11 ) (76 let)
Místo smrti
Země
obsazení geolog

Suren Michajlovič Ayvazjan  ( Arm.  Սուրեն Միխաիլի Այվազյան ; 4. srpna 1933 , Tbilisi11. září 2009 , Jerevan ) byl arménský geolog a veřejný činitel. Je autorem několika prací o lingvistice a historii Arménie , které vyvolaly ostrou kritiku ze strany odborníků a obvinění z přímého falšování historie, včetně historiků v Arménii samotné.

Práce o historii Arménie

Suren Ayvazyan se začal zajímat o historii Arménie v 60. letech 20. století s úmyslem dokázat výjimečnou starobylost arménského lidu [1] . Setkáním s akademikem Piotrovským , který se podílel na vykopávkách starověkého urartijského města Teishebaini , s ním vstoupil do diskuse o realitě mytologické starověké Arménie popsané Movsesem Khorenatsim . Podle Aivavazanových memoárů mu pak Piotrovskij řekl: „Jako geolog víte, že ani jeden přírodní proces neprobíhá beze stopy. Pokud, jak říkáte, existovala starověká Arménie Movses Khorenatsi, pak mě ukažte na archeologické naleziště v Arménii , které to potvrzuje“ [2] .

Suren Ayvazyan si jako takový objekt vybral starověkou památku z doby bronzové Metsamor a aby dokázal její spojitost s Arménií, publikoval [3] falešné nákresy mincí s údajně Hayas (starověké arménské) hieroglyfy, připisující je 19. století před naším letopočtem. E. a poskytovat jim vlastní „překlady“. Při kontrole v numismatickém oddělení Historického muzea Arménie v roce 1968 se však ukázalo, že tyto mince uvedli do oběhu Atabekové z Ázerbájdžánu z dynastie Ildegizidů v letech 1133-1225. n. E. Podle závěru arabistů Historického ústavu Akademie věd arm. SSR „Metsamor petroglyph“ vydaný nakladatelstvím Ayvazyan je náhrobek s nepřesně zkopírovaným arabským nápisem [4] . Ve stejném článku Ayvazyan publikoval „nápisy Hayas“, které objevil na skalách Metsamoru a které se po kontrole provedené v roce 1968 profesorem V. A. Krachkovskou ukázaly jako znaky kufského arabského písma z 19. století našeho letopočtu [ 5] . Falzifikáty se však podařilo proniknout do autoritativních vědeckých časopisů, včetně Československého Nového Orientu (článek B. Mkrtchyana „Tajemství Metsamoru“ č. 3, VI, 1967) a časopisu Anatolian Studies (ročník XVIII, 1968), stejně jako v populárním tisku Arménie - novinách "Komsomolets" z 15. listopadu 1968 a v časopise "Garun" (č. 1, 1969) [6] . V těchto vydáních Ayvazyan uvádí:

A konečně, námi objevené archeologické naleziště Hayasa Metsamor spolu se skupinou geologů s rozvinutou těžební a metalurgickou výrobou a systémem hieroglyfického písma nenechalo žádné pochybnosti o lokalizaci Hajasy v arménské oblasti Ayrarat. Důkazem toho, že Metsamor je přesně hayasijský (tj. starověký arménský) a ne žádná jiná kulturní památka, jsou první hieroglyfické spisy objevené zde v Arménii. Jejich dekódování provedl autor na základě korelace s arménskými hieroglyfickými znaky dochovanými v některých středověkých rukopisech Matenadaranu . Tak přestalo existovat sto let staré nedorozumění - koncept státu Urartu .

Suren Ayvazyan tak dal vzniknout jedné z koncepcí arménské příslušnosti k Urartu , kvůli níž kromě výše popsaného „důkazu“ materiální kultury v roce 1963 provedl „překlad“ urartštiny. klínopisné památky, údajně ze starověkého arménského jazyka. B. B. Piotrovsky poznamenává, že při této práci Ayvazjan nevěděl, že opakuje dílo A. Mordtmana, který se v polovině 19. století pokusil přeložit „arménsky“ všechny klínopisné památky Mezopotámie [7]  - a dílo dlouho odmítané vědou [8] .

Navzdory padělkům a chybám, které se objevily, Suren Ayvazyan nadále aktivně publikoval výsledky svého „výzkumu“ v populárním tisku, například je zahrnoval ve své knize „Historie Ruska“. Arménská stopa“, která vyšla v Moskvě v letech 1997 a 2000.

Jak poznamenává Shnirelman, revizionistické koncepce arménské historie, včetně ayvazianských, byly primárně namířeny proti předním arménským historikům a byly publikovány v populárních časopisech. Akademický „Journal of History and Philology“ zároveň pravidelně publikoval články předních arménských vědců namířené proti revizionistům [9] .

Práce o historii Ruska

Suren Ayvazyan publikoval řadu neočekávaných prohlášení týkajících se historie Ruska. Zejména tvrdí, že vlast Protorusů, kteří se podle něj objevili ve II. tisíciletí před naším letopočtem. e., je arménská vysočina, že název "Tbilisi" je pauzovací papír z ruského "skleníku" a "Lisi" - "liška", že arménský Smbat Bagratuni založil Kyjev v roce 585 našeho letopočtu. E. [10] že křesťanské katedrály v Kyjevě a Novgorodu postavili arménští architekti v 10. – 11. století [11] , že to byli Arméni, kdo zavedl křesťanství do Ruska [12] , a že skutečné jméno Jurije Dolgorukého bylo Gevorg Bagratuni. Mezi poselstvími pro tato prohlášení je podle Ayvazjana zároveň skutečnost, že hora Malý Ararat je tvarem podobná ženským ňadrům a jiný název této hory „Sis“ je v souladu s ruským slovem, které také označuje ženské prso a také údajně došlo (nicméně nedoloženo ve vědecké literatuře ) k objevu "slovanských lebek" na Arménské vysočině , datovanému Ayvazyanem II. tisíciletí před naším letopočtem. E. [13] .

Práce o etnických skupinách

Suren Ayvazyan ve svých dílech mluví negativně k národům - sousedům Arménie. Zejména se domnívá, že slovo „Gruzínec“ vzniklo kvůli skutečnosti, že Gruzínci předtím vždy pracovali jako nakladače pro Rusy. Turci jsou podle Ayvazyana „duševně abnormální lidé, jejichž geny obsahují barbarství, psychopatii a patologický sadismus“ [14] .

Podle Ayvazyanových výzkumů v oblasti archeologie, historie a lingvistiky jsou Anglosasové přistěhovalci z Arménie, kteří se přestěhovali na Britské ostrovy v 15.–10. století před naším letopočtem. E. z oblasti Angl-tun z provincie Čtvrtá Arménie z oblasti Velké Arménie [15] .

Názor arménských historiků a novinářů na Ayvazyan

Mnoho krajanů se k činnosti Surena Ayvazyana staví extrémně negativně. Například Ashot Melkonyan, doktor historických věd, ředitel Institutu historie Národní akademie věd Arménské republiky, věří, že Ayvazyanovy knihy „kompromitují arménský lid“ [16] .

Podle publicisty K. Mikaelyana „Ani jeden rozumný historik, etnolog a kulturolog v Arménii nebere opusy S. Ayvazyana vážně. Bohužel Ayvazyan a podobní „historici“ ve vlastenecké extázi nechápou provokativní nebezpečí jejich, podle jejich názoru, mimořádně užitečných historických děl .

Sociální a politická činnost

Během let perestrojky se Suren Ayvazyan stal aktivistou v Lidové frontě Arménie a podepsal řadu výzev k sovětskému vůdci M. S. Gorbačovovi požadující převod Náhorního Karabachu do Arménie .

V roce 2001 poslal Suren Ayvazyan dopis anglické královně Alžbětě II . s požadavkem, aby Arménii vrátila pokladnici sestávající z pokladů Kilikie , které Levon VI . podle některých zdrojů přenechal do úschovy anglickému králi Edwardu III . 1327-1377) [15] [18] . Podle Surena Ayvazyana žili předkové královny Alžběty II. v rokli, kde se pěstovalo hroznové víno, a to vyplývá z toho, že v arménštině příjmení současné britské královské dynastie Windsor znamená „hroznová soutěska“ [15] .

Viz také

Poznámky

  1. Ayvazyan S. M. Historie Ruska. Arménská stopa. - Moskva: "Kron-Press", 2000. - T. I. - S. 77-79. — 656 s. — ISBN 5232012231 .
  2. Ayvazyan S. M. Historie Ruska. Arménská stopa. - Moskva: "Kron-Press", 2000. - T. I. - S. 78. - 656 s. — ISBN 5232012231 .
  3. Ayvazyan S. M. Sborník Akademie věd Arménské SSR, řada Vědy o Zemi, XVII, 6, Jerevan, 1964
  4. Ukázalo se, že kresby publikované S. Ayvazyanem jsou fantastické a nemají s realitou nic společného; stačí se jen divit, jak se autor rozhodl záměrně zveřejnit nepravdivé kresby... Když byly tyto mince předány k určení do numismatického oddělení Historického muzea Arménie, došlo k následujícímu závěru: „Měděné mince vyobrazené v Časopis New Orient je zcela nesprávně prezentován jako peněžní jednotky 19. století před naším letopočtem E. Ve skutečnosti jsou tyto mince (s vymazanými nápisy) z 12.-13. n. l., vydaný atabegy z Ázerbájdžánu z dynastie Ildegizidů (1133–1225 n. l.).“ Piotrovsky B. B. Dopis redakci // Historický a filologický časopis. - Jerevan: AN Arm SSR, 1971. - č. 3 . - S. 302-303 .
  5. Pro hieroglyfy Hayas převzal S. Ayvazyan jména psaná kufickým písmem: Muhammad, Hasan a Ali a ze znaků ve tvaru tamgy, kufických nápisů a petroglyfů (obrázek rohatého zvířete) sestavil celý nápis, přečetl jej z zleva doprava a přeložil takto: „Letní pole ... milovník peněz je přechodný, (toto je) hlavní bohatá (obohacující!) místnost ... Dobytek (obětovaný) ... Cesta (k) bohatý pokoj je (zakázán) všem ... Peklo ... "A navíc je arabské jméno Ali srovnáváno se znakem rukopisů" bohatý pokoj ", "dům ohně" a jméno Hassan se znakem "bohatý ". Každý, kdo alespoň trochu zná arabské písmo, pozná pravopis jmen v kufickém písmu ... Piotrovsky B. B. Dopis redakci // Historický a filologický časopis. - Jerevan: AN Arm SSR, 1971. - č. 3 . - S. 302-303 .
  6. Takto je široce propagován mýtus o Hayasových hieroglyfických spisech Metsamoru, informace o kterých se bohužel dostaly do autoritativních vědeckých časopisů... Člověk by měl být překvapen nejen šíří Ayvazyanových hypotéz, ale také tím, že tuto tabulku, monstrózní v negramotnosti, přetiskly noviny Komsomolets pro mládež “ a teorii psaní Haya podporuje časopis „Garun“. Piotrovsky B. B. Dopis redakci // Historický a filologický časopis. - Jerevan: AN Arm SSR, 1971. - č. 3 . - S. 302-303 .
  7. Mordtmann AD Über die Keilinschriften von Armenien // Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, Lipsko, XXXI, 1877
  8. Piotrovsky B. B. Dopis redakci // Journal of History and Philology. - Jerevan: AN Arm SSR, 1971. - č. 3 . - S. 302-303 .
  9. Shnirelman. Paměťové války. Moskva. Akademická kniha. 2003. s. 93. Shnirelman odkazuje na Arakelyan B.N. K některým otázkám arménské historiografie // Ist.-filol. časopis 1989. N 2. S. 15-25. Na paži. Yaz a Sargsyan G.K. O domově předků, formování lidu a Urartu // Ist. - filol. časopis 1990. N 1. S. 23-40. Na paži. lang.
  10. Ayvazyan S. M. Historie Ruska. Arménská stopa. - Moskva: "Kron-Press", 2000. - T. I. - S. 291-293, 320-321. — 656 s. — ISBN 5232012231 .
  11. Ayvazyan S. M. Historie Ruska. Arménská stopa. - Moskva: "Kron-Press", 2000. - T. I. - S. 298. - 656 s. — ISBN 5232012231 .
  12. Ayvazyan S. M. Historie Ruska. Arménská stopa. - Moskva: "Kron-Press", 2000. - T. I. - S. 297-301. — 656 s. — ISBN 5232012231 .
  13. Ayvazyan S. M. Historie Ruska. Arménská stopa. - Moskva: "Kron-Press", 2000. - T. I. - 656 s. — ISBN 5232012231 .
  14. Turci jsou duševně abnormální lidé, jejichž geny obsahují barbarství a psychopatii ... nešťastní lidé s patologickým sadismem ... Turci se potřebují přestěhovat do Střední Asie, protože biosféra, magnetická, gravitační a elektrická pole oblasti, kde Turci, kteří nyní žijí, jim nevyhovují... a přinášejí duševní deformaci... přeměnu v duševně abnormální, nevyrovnané, náchylné k sadismu a vraždám. Gruzínci jsou nakladači pro Rusy. Aivazyan S. M. Historie Ruska. Arménská stopa. - Moskva: "Kron-Press", 2000. - T. I. - S. 651-653. — 656 s. — ISBN 5232012231 .
  15. 1 2 3 noviny Kommersant č. 81 (2211) ze dne 15. května 2001. Britové jsou Arméni. A Británie dluží Arménii hodně peněz. . Získáno 22. července 2009. Archivováno z originálu 25. ledna 2011.
  16. Přehled kulatého stolu „Sociální vědy a národní bezpečnost“ ( kopie )
  17. Mikaelyan K. Paranormal story // Noviny New Time, Jerevan, 5. června 2007 ( Elektronická verze archivována 20. prosince 2007. )
  18. Novinky na webu Pravda.ru z 10. května 2001 . Získáno 10. ledna 2008. Archivováno z originálu 20. prosince 2004.