Natella Vsevolodovna Gorskaya | |
---|---|
Datum narození | 22. června 1928 |
Místo narození | |
Datum úmrtí | 24. července 2008 (80 let) |
Místo smrti | |
občanství (občanství) | |
obsazení | básník , překladatel |
Natella Vsevolodovna Gorskaya ( 22. června 1928 , Moskva - 24. července 2008 ) - ruská básnířka , překladatelka ze španělštiny, maďarštiny, češtiny a jazyků národů SSSR.
Narodila se 22. června 1928 v Moskvě. Vystudovala Moskevský státní pedagogický institut cizích jazyků Maurice Thoreze v roce 1955. Začal vycházet v roce 1960 . Její překlad publikoval básně španělských básníků Antonia Machada , Jose Goitisola, Juana Ramona Jimeneze , mexického básníka Jose Emilia Pacheca , maďarských básníků Endre Adyho , Miklóse Radnotiho , Mihai Babic , Laszlo Nagy , Margit Mechi, Antala Gidashe , indického básníka Rabindranatha Tagoreho Avram Gontar , čeští básníci Jan Kollár , Vítězslav Nezval . Překlady Natella Gorskaya byly publikovány ve svazcích „Knihovny světové literatury“ , v časopise „Zahraniční literatura“ , ve antologiích a sbírkách.
V roce 1997 vydala knihu původních básní „Dny“. V roce 1973 byla Natella Gorskaya přijata do Svazu spisovatelů SSSR . Od roku 1991 je členem Svazu spisovatelů v Moskvě . Zemřela 24. července 2008 po těžké nemoci.