faraon starověkého egypta | |
Jedneferra Dedumos I | |
---|---|
| |
Dynastie | XIII dynastie |
historické období | Druhé přechodné období |
Předchůdce | [[]] |
Nástupce | [[]] |
Chronologie |
|
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Djedneferra Dedumos I - faraon starověkého Egypta , který vládl přibližně v letech 1640 - 1638 před naším letopočtem. E. Představitel dynastie XIII ( druhé přechodné období ).
Djedneferra Dedumos, jehož část se mohla dochovat ve sloupci VII turínského královského seznamu , deset pozic pod Merhoteprem , není bezdůvodně ztotožňována řadou moderních vědců s králem Tutimaios ( jiný řecký Τουτίμαιος ) nebo Timayos ( jiný řecký Τίμαιος ), za jehož vlády podle Manetha Egypt dobyli Hyksósové . Flavius Josephus ve své eseji Proti Apionovi , citující Manetho, píše:
„Měli jsme krále jménem Timaios. Bůh se ve svém království, nevím proč, rozhněval a najednou z východních zemí lidé neslavného původu, drzí, napadli zemi a snadno ji bez bojů obsadili. A když dobyli jeho vládce, nemilosrdně zapálili města a zničili svatyně bohů. A s obyvateli se zacházelo s nelidskou krutostí – někteří byli zabiti a děti a manželky ostatních byly odvedeny do otroctví. Nakonec si udělali jednoho svého vlastního krále, jmenoval se Silatis. Usadil se v Memphisu, uvalil hold na horní a dolní země a na nejvhodnější místa umístil ozbrojené oddíly. [jeden]
Od počátku vlády Dedumos nelze datovat dříve než do roku 1674 př. e., a jak víte, Hyksósové se usadili ve východní deltě již v roce 1720 před naším letopočtem. e. je pravděpodobné, že událostí, kterou měl Manetho na mysli, bylo dobytí Memphisu (a královského sídla Ittaui ) hyksóským králem Salitisem , zakladatelem dynastie XV . Když se starobylé hlavní město dostalo do rukou Asiatů, Říše středu se zhroutila. Asi dvacet následujících králů, kteří jsou přiřazeni k XIII. dynastii, zřejmě vlastnilo pouze část země - byli to buď nižší egyptští vazalové Hyksósů, nebo horní egyptští dynasti , kteří vládli jen několika nomům a často jen jedinému město.
Z dob Djedhotepra Dedumose I. se dochovaly pouze dvě stély s vytesanými texty, nalezené v Edfu , starověkém Jebu. Jeden z nich byl vyroben na počest krále vojevůdcem jménem Khonsuemuas, který, soudě podle svého jména, „Bůh měsíce v Thébách “, pocházel z tohoto města. Další byl vytesán na objednávku nomarcha Harsekera, syna nomarcha Sebekhotepa.
Djedneferra Dedumos I je nám znám pouze z památek nalezených v thébském nomu : v Deir el-Bahri a v Gebeleinu . [2] [3]
Titul jeho nástupce, Djedhotepre Dedumos II, přežívá na stéle z Edfu . Jeden z těchto dvou králů je zmíněn na další stéle z Edfu, ve skalním nápisu z El-Kab a možná na fragmentu alabastrové mísy z Kermy .
Dedumos přijal trůnní jméno Djeduichothepra , "Dvakrát zasazen do Appeasement boha Slunce "; jeho chorálové jméno bylo Ujha , „Prosperující ve svém vzestupu“; "ve jménu Nebti" - Shedettaui , "Vysávání obou zemí"; "zlaté jméno" - Inhotep , "Ten, kdo přináší mír"; osobní jméno , které následovalo po titulu „syn boha slunce“, bylo Dedumos. [čtyři]
Jména Dedumos [5]Typ jména | Hieroglyfické písmo | Přepis - Ruská samohláska - Překlad | ||||||||||||||||||
" Název sboru " (jako sbor ) |
|
|
wȝḏ-ḫˁw - waj-hau - "Prosperující ve fenoménech" | |||||||||||||||||
" Nechte si jméno " (jako mistr dvojité koruny) |
|
|
šdj-tȝwj - shedi-taui - "Učíme obě Země (to znamená Dolní a Horní Egypt )" | |||||||||||||||||
" Zlaté jméno " (jako Golden Chorus) |
|
|
jnj-ḥtp - ini-hotep - "Přinášet mír" | |||||||||||||||||
" Trone Name " (jako král Horního a Dolního Egypta) |
|
|
ḏd-ḥtp-Rˁ - djed-hotep-Ra - "Neochvějně v uklidnění Ra " | |||||||||||||||||
|
ḏd-nfr-Rˁ - djed-nefer-Ra - "Neochvějně v kráse Ra " | |||||||||||||||||||
" Osobní jméno " (jako syn Ra ) |
|
|
dd (w) -msj (w) - dědeček (y) - měsíc (y) - "Ten, kdo je dán / narozen [bohem]" | |||||||||||||||||
|
shodný s předchozím |