Voice-over performer

Voice- over artist je zpěvák , jehož předem nahraný zpěv je použit ve filmu. Voice-over umělci nahrávají písně pro soundtracky a herci nebo herečky napodobují zpěv na kameru, zatímco skutečný účinkující se na obrazovce neobjevuje.

Voice-over vystoupení v jižní Asii

Voice-over výkony získaly největší proslulost ve filmech z jižní Asie , zejména z indického subkontinentu . Většina indických filmů stejně jako pákistánských filmů obvykle obsahuje 5-7 hudebních čísel. Nejprve, poté, co se zvuk písně objevil v indické kinematografii, ji předvedli sami herci, ale po zvládnutí technologie dabingu bylo představení svěřeno profesionálům. V současné době mají populární umělci v Indii stejný status jako populární herci. Písně v indických filmech – společný produkt skladatelů , skladatelů a zpěváků – často určují míru úspěchu jednotlivých filmů. Soundtracky jsou obvykle vydány před filmy samotnými. Voice-over umělci jsou důležitou součástí indického filmového průmyslu.

Většina dabérů byla původně vyškolena v klasické hudbě , ale později rozšířila svůj repertoár [1] . Mohammed Rafi a Ahmed Rushdie [2] [3] [4] jsou považováni za nejvlivnější jihoasijské umělce . Sestry Lata Mangeshkar a Asha Bhosle , které pracovaly hlavně v hindských filmech , jsou často uváděny jako dva z nejslavnějších a nejplodnějších indických interpretů komentáře [5] [6] [7] [8] . V roce 1974 byla Lata Mangeshkar zařazena do Knihy rekordů za provedení maximálního počtu skladeb, který byl odhadován na 25 tisíc, což však bylo později zpochybněno. V roce 1991, po pečlivějším výpočtu, byly písně uznány jako chybné a titul nejplodnějšího zpěváka přešel na Ashu Bhosle za účast na nahrávce více než 11 tisíc sól, duetů a skladeb, doprovázených sborovým zpěvem, v r. 20 indických jazyků [9] . Další mimoobrazovkový umělec, K. J. Yesudas  nebyl nikdy zaznamenán v Guinessově knize jako rekordman v této kategorii, i když je mu připisováno provedení 50 000 písní [10] .

Mezi další populární hlasové umělce patří Bhupen Hazarika , Mukesh , Manna Dey , Hemant Kumar , Mahendra Kapoor , Kishore Kumar , Geeta Dutt , Anuradha Paudwal , C. P. Balasubramanyam , K. Sh , S. Janaki , Vani Jayaram , Pulapaka Sushila , Swarnalatha Alka Yagnik , Kavita Krishnamurti , Udit Narayan , Kumar , Sonu Nigam , KK , Shaan , Himesh Reshammiya Shrehohalya , Sun Ghanid , Sun.

Mezi slavné voice-over umělce Pákistánu: Shafqat Amanat Ali , Nazia Hassan , Alamgir , Mehdi Hassan , Masood Rana , Adnan Sami , Nur Jehan , Ghulam Ali , Laila Rune . Moderní zpěváci jako Rahat Fateh Ali Khan a Atif Aslam jsou mezi milovníky hudby poměrně populární a vydělávají obrovské částky vystupováním na koncertech konaných po celém světě, zatímco zpěváci včerejška, Salim Raza , Munir Hussain a Mujib Alam , průkopníci voice-over výkonu v pákistánských filmech v 50. a 60. letech žili a zemřeli v chudobě [11] .

Někteří umělci mimo obrazovku nejsou omezeni na tento typ činnosti. Například Kishore Kumar, který se přestěhoval z Bombaje , aby se stal zpěvákem, byl nucen začít pracovat v kině jako herec kvůli nedostatku hudebního vzdělání [12] . Poté, co byl rozpoznán jeho pěvecký talent, začal sám nahrávat písně pro své postavy [13] . Sonu Nigam, Himesh Reshammiya a Sukhwinder Singh debutovali ve filmech v hlavních rolích, přičemž se již proslavili jako dabovaní zpěváci [14] . Pákistánský zpěvák Ali Zafar začal svou kariéru v Bollywoodu jako herec i jako dabér [15] . Zároveň je v posledních letech pozorován opačný trend: herci začínají samostatně hrát písně ve filmech [13] . V roce 2014 tedy Shraddha Kapoor zpívala píseň „Galliyan“ ve filmu Ek Villain [16] a Alia Bhat  zpívala píseň „Sooha Saaha“ ve filmu Highway [17] . Mezi slavní indičtí herci, kteří alespoň jednou zpívali vlastní hlasy ve filmech, patří Amitabh Bachchan , Shah Rukh Khan , Salman Khan , Aamir Khan , Akshay Kumar , Hrithik Roshan , Farhan Akhtar a Abhay Deol [13]

V menším vývoji, ale poměrně široce, byla práce mimoobrazovkových vokalistů využívána v kinematografii jiných zemí jihovýchodní Asie, zejména v hudební kinematografii Hong Kongu v 50. a 60. letech 20. století, kde zpěv postav z řady slavných hereček namluvila Jing Ting , herci - Hong Kyung .

Voiceover v Hollywoodu

Voice-over performance není v současném Hollywoodu rozšířená , protože se tam často netočí hudební filmy. V minulosti se však hojně používal. Pozoruhodné příklady mluveného slova: Marni Nixon zpívala jako Natalie Wood West Side Story , Bill Lee  jako Christopher Plummer v The Sound of Music , Lindsay Ridgway v animovaném Cats Don't Dance “, Claudia Bruken  [ poskytla zpěv Elsa Lichtman, hrdinka počítačové hry LA Noire , a Betty Noise zpívaly pro Debbie Reynolds ve filmu „ Singing in the Rain[19]  , kde je mluvený projev důležitou součástí děje.

Představení mimo plátno v sovětském kině

Využití offscreen performance je známé také v sovětských hudebních filmech a televizních filmech.

Patří sem zejména četné případy dabování mladých herců, kteří nemají natrénovaný hlas nebo procházejí fází „lámání hlasu“. Jednou ze slavných účinkujících v této oblasti byla až do roku 1983 mladá Olga Rožděstvenskaja , která ztvárnila vokály řady postav ve filmech „ O Červené Karkulce “, „ V jednom krásném dětství “, „Tam, po neznámých cestách“. ..", " Kouzelníci ", " Dobrodružství Petrova a Vasechkina . Mnoho chlapeckých a teenagerských postav namluvili zpěváci – včetně stejné Rožděstvenské, která zpívala pro Tima Thalera ve filmu „ Sold Laughter “, Eleny Shuenkové a Eleny Kamburové , které zpívaly pro Electronics a Syroezhkin v „ The Adventures of Electronics “ atd. .

Zároveň je známa i řada případů mimoobrazovkového dabingu vokálů dospělých herců; jedním z nich je film Truffaldino z Bergama , ve kterém zpěv titulní postavy v podání Konstantina Raikina ztvárnil Michail Boyarsky a většinu ženských rolí ztvárnila Elena Driatskaya (která zpívala pro svou vlastní hrdinku Clarice, její služku Smeraldina a částečně pro Beatrice). Nejznámějším příkladem vystoupení mimo plátno v sovětské kinematografii je film „ Ironie osudu... “, ve kterém písně pro hrdiny Andreje Myagkova a Barbary Brylské zahráli Sergei Nikitin a Alla Pugacheva [20] .

Ocenění

Nejprestižnější indické filmové ceny za Voiceover:

Viz také

Poznámky

  1. Rajamani, Radhika. Uskutečnění snu  (anglicky)  (nedostupný odkaz) . Hind (17. února 2003). Získáno 22. července 2009. Archivováno z originálu 1. července 2003.
  2. Mohammed Rafi  . BBC . Datum přístupu: 18. prosince 2014. Archivováno z originálu 24. září 2015.
  3. Ahmed Rushdi, Remembering a legend  (anglicky)  (odkaz není dostupný) . Dawn News. Získáno 28. prosince 2012. Archivováno z originálu 7. prosince 2012.
  4. Expresní tribuna, vzpomínka na Ahmeda Rushdiho  . Archivováno z originálu 27. dubna 2010.
  5. Gangadhar, v. Pouze nejlepší preferované  (anglicky)  (odkaz není k dispozici) . Hind (18. května 2001). Datum přístupu: 22. července 2009. Archivováno z originálu 23. srpna 2003.
  6. Encyklopedie hindského filmu / Editoval Gulazar, Govind Nihalani, Saibal Chatterjee. - Nové Dillí, Mumbai: Encyclopædia Britannica, Popular Prakashan, 2003. - S. 72-73. — 652 s. - ISBN 978-81-7991-066-5 .
  7. Arnold, Alison. The Garland Encyclopedia of World Music. Jižní Asie: Indický subkontinent  (anglicky) . - Taylor & Francis , 2000. - S. 420-421. - ISBN 978-0-8240-4946-1 .
  8. Yasmeen, Afshan. Hudební show k oslavě narozenin melody queen  (angl.)  (downlink) . Hind (21. září 2004). Získáno 19. srpna 2009. Archivováno z originálu dne 3. listopadu 2004.
  9. Banerjee, Soumyadipta. Pro Ashu Bhosle je to světový rekord  . DNA Indie (22. října 2011). Datum přístupu: 18. prosince 2014. Archivováno z originálu 14. března 2013.
  10. Yesudasova pěvecká kariéra vstupuje do zlatého jubilejního  roku . NDTV (15. listopadu 2011). Datum přístupu: 18. prosince 2014. Archivováno z originálu 18. prosince 2014.
  11. Parvez Rahim. Výdělky zpěváků playback: dříve a nyní  (anglicky) . Svítání (6. listopadu 2013). Datum přístupu: 19. prosince 2014. Archivováno z originálu 19. prosince 2014.
  12. Anu Sharma. Génius Indie . - Gurgaon: Prashant Publications, 2011. - 198 s. — ISBN 978-81-97057-59-8 . Archivovaná kopie (nedostupný odkaz) . Získáno 2. října 2017. Archivováno z originálu dne 2. listopadu 2014. 
  13. 1 2 3 Shama Rana. Pěvecký akt  (anglicky) . The Tribune (13. listopadu 2011). Datum přístupu: 18. prosince 2014. Archivováno z originálu 4. března 2016.
  14. Zpěváci na plátně se stávají herci (nepřístupný odkaz) . India TV (2. září 2009). Datum přístupu: 18. prosince 2014. Archivováno z originálu 19. prosince 2014. 
  15. Ali Zafar se stal hercem  (anglicky)  (odkaz není k dispozici) . Hindustan Times (30. května 2010). Datum přístupu: 19. prosince 2014. Archivováno z originálu 20. prosince 2014.
  16. Hudební chvála pro Shraddha  Kapoor . Times of India (2. června 2014). Datum přístupu: 18. prosince 2014. Archivováno z originálu 1. března 2015.
  17. Alia Bhatt se stala zpěvačkou AR Rahmana, zpívala 'Sooha Saha' v 'Highway  ' . The Indian Express (19. ledna 2014). Datum přístupu: 18. prosince 2014. Archivováno z originálu 9. listopadu 2014.
  18. The Sound of Music plné titulky . IMDb.com. Získáno 5. 8. 2016. Archivováno z originálu 3. 12. 2016.
  19. Earl J. Hess a Pratibha A. Dabholkar, Singin' in the Rain: The Making of an American Masterpiece (Lawrence, Kansas: University Press of Kansas, 2009), str. 145.
  20. Tariverdieva, Vera. Madrigal - XX století // Životopis hudby. — M. : Zebra E, 2004. — 656 s. — ISBN 5-94663-154-3 .