Ivane Mkhargrdzeli

Ivane Mkhargrdzeli
Datum úmrtí 1227
obsazení politik
Otec Sargis Mkhargrdzeli
Děti Avag Mkhargrdzeli a Tamta (dcera Ivane)

Ivane I Mkhargrdzeli ( gruzínsky ივანე მხარგრძელი , Arm .  Իվանէ 中文 中文 中文 Զաքարեան 7 [1 ] - .

Životopis

Syn amirspasalara Sargise . Gruzínské zdroje mu říkají Ivane Mkhargrdzeli , arménští autoři Ivane Zakaryan . Navíc podle Eastmonda a La Porte se podoba Mkhargrdzeli nachází ve středověkých pramenech a nápisech na budovách, zatímco podoba Zakaryan se objevuje později - v arménské historiografii [k 1] . Podle La Porte se forma Zakaryan objevuje již u Vardan Areveltsi , nicméně ani v Ivane, ani v zakarských nápisech se forma Zakaryan nepoužívá [k 2] , ve středověkých nápisech na budovách se sami členové rodiny nazývají Mkhargrdzeli [3 ] [k 3] . Podle Čl. Rappu, arménská rodina Mkhargrdzeli se v jejich rodném jazyce nazývá Zakariany [k 4] . R. Shukurov nazýval bratry Armény, ale rodinu nazval Mkhargrdzeli [k 5] .

Nejběžnější, podle historika La Porta, verze původu rodiny Mkhargrdzeli je založena na údajích historiků třináctého století, současníků Ivana a Tamty, Kirakose Gandzaketsiho (1203-1272) a Vardana Areveltsiho (1200-1271). ), kteří se zase opírali o ztracené dílo svého učitele Hovhannese Tavushetsiho (1181-1251). Podle této verze byli bratři Ivane a Zakaria kurdského původu [9] [k 6] . Kurdský původ rodiny byl uznán mnoha vědci [12] [k 7] . V. Minorsky se držel této verze [k 8] . Podle Iosifa Orbeliho byla rodina Mkhargrdzeli-Zakarian pravděpodobně kurdského původu [14] . R. Thomson psal o kurdském původu bratrů Ivana a Zakara [k 9] . N. Garsoyan nazývá představitele rodu „pokřesťanštěnými Kurdy“ [k 10] . Ten přijal křesťanství, když byl ve službách arménských knížat v Tašíru [17] . Ivane Atabeg byl podle N. Thierryho kurdského původu, původně arménské kultury, poté byl Iberizován a konvertoval k chalcedonismu [18] .

U gruzínského dvora byl Ivane původně msakhurthutses [19] , poté se stal atabekem . Vlastnil rozsáhlé pozemky ve východní Arménii ( Dvin , Vaspurakan , Gegharkunik).

Po potlačení povstání Jurije Andrejeviče ( 1191 ) obdržel Ivane pevnosti Jurijova spojence - Vardana Dadianiho . Ivane se zúčastnil bitvy u Shamkhoru v roce 1195 a bitvy u Basianu v roce 1203 . Velel arménsko-gruzínské armádě v bitvě u Garni ( 1225 ).

Zpočátku byl Ivane přívržencem křesťanství arménské víry , ale později se stal přívržencem ortodoxního křesťanství [20] . N. Marr poznamenal, že „sám princ Ivane nepřestal být Arménem, ​​když vstoupil do chalcedonské církve“ [21] . Tato událost však vedla k odstranění arménského vlivu na kláštery Kobayr a Akhtala , ve kterých byl pohřben. Před bitvou u Garni Ivan slíbil, že přinutí všechny Armény „přijmout náboženství Gruzínců a zabíjet ty, kteří vzdorují“ [22] .

Kirakos Gandzaketsi , autor ze 13. století, uvádí [23] :

Ivane, bratr Zakare, také zemřel a byl pohřben v Phindzaanku, u vchodu do kostela, který sám postavil; vzal jej od Arménů a přeměnil jej v gruzínský klášter.

Komentáře

  1. * „Konfliktní požadavky bratrů, jako vazalů v Gruzii, ale jako nezávislých králů v jejich vlastních zemích, se odrážejí v moderní neshodě ohledně jména rodiny: Mqargrdzeli ve středověkých gruzínských zdrojích, Zakarian v moderních arménských dějinách“ [2] .
    • „Rodina je v gruzínských zdrojích a současných nápisech označována jako Mhargrjeli a v pozdější arménské historiografii jako Zakarean“ [3] .
  2. „Nejstarší zmínka o rodině jako Zakarean, pokud je mi známo, se vyskytuje v historické kompilaci Vardana Arewelc*i. V nápisech Zak'arē ani Iwanē však není toto příjmení použito [3] “.
  3. * S. La Porta: „Rozhodl jsem se proto odkázat na bratry přezdívkou Mhargrjeli, kterou jim přisuzují K'art'lis C'xovreba a také jimi používaný ve svých nápisech, srov. Zak'areho nápis na jeho kostele v Ani [3] “.
    • Podle K. Kostanyantsa se nápis nachází v Oshakanu: „Smbat, služebník velkého Ivane Mkhargrdzeli (Սմբատ, ծառայ մեծին իտանէի Միլձ 4 . ) լլր .
    • Kostel Zakare ve městě Ani, venku, ve východním rohu jižní zdi: "Sargis Mkhargrdzeli ( ՄԽ ԱՐ ԳՐՄ Ե Լ Ի՛Ն ՍԱՐ ԳՍ Ի )" [5] .
    • Klášter Tezharuig, jižní strana kostela: „... Ivane Mkhargrtsel, syn eristava – eristavis Sargis mandurtuhutses, bratr šáhinšáha – slavný armirspasalar Zachariáš... postavil tento klášter a kostel ve vašem jménu“ [6 ]
  4. „Mezi amirspasalaris (vrchními veliteli) je mnoho odkazů na arménský dům Mq'argrdzeli (moderní pravopis: Mkhargrdzeli, var. Mxargrdzeli), v jejich rodném jazyce známý jako Zak'areané/Zakaridové. Sargis Mq'argrdzeli sloužil jako amirspasalarf královny T'amar, po něm funkci zastával jeho syn Zak'aria, zatímco Zak'ariin mladší bratr Ivane byl nejen msakhurt'-ukhuts'esi, šéf sekretářů, ale také konvertita ke gruzínskému pravoslaví [7] “.
  5. „Zakare a Ivane z klanu Mkhargrdzeli, mocní Arméni v gruzínských službách...“ [8] .
  6. * Vardan Areveltsi : „V té době žili slavní princové: Zakare a Ivane, synové Sargise, kurdští osadníci“ [10] .
    • Kirakos Gandzaketsi : „V dobách vlády arménského krále Levona žili na východě dva bratři – synové zbožného Ishchana Sargise, syna Vahrama, syna Zakarii, který se oddělil od Kurdů z kmene Babir. . První se jmenoval Zakare a druhý Ivane“ [11] .
  7. * „Z popisu těchto arménských historiků je jasné, že Ivanův pradědeček se odtrhl od kurdského kmene Babir“.
    • „pod christianizovanou kurdskou dynastií Zak'aridů se pokusili znovu ustavit nazararský systém…“.
    • „Zachovala a opřela se o četné příbuzné Sargise Mkhargrdzeliho, aznaura kurdského původu“.
  8. V. Minorsky: "Jméno Ba-pir je časté mezi Kurdy a mezi Mangurskou federací existuje klan Piran"; „Thamarova vítězství byla především zásluhou generálů Zak'are a Ivane, jejichž rodina se gruzínsky nazývá Mxargrdzeli Longimani . Podle tradice, která má všechny důvody být pravdivá, byli jejich předci mezopotámští Kurdové z kmene (peel) Babirakan“ [13] .
  9. Zak'are a Ivane byli oba křesťané. Jejich předkové kurdského původu sloužili arménským pánům v Tasiru a konvertovali ke křesťanství“ [15] .
  10. „Nakonec dva místokrále královny Tomar (1384-1212), pokřesťanštění Kurdové, amir-spasalar Zakare a jeho bratr atabeg Iwanē Mxargrzeli („Dlouhá ruka“), dobyli zpět Ani v roce 1199 a Dwina v roce 1203“ [16] .

Poznámky

  1. ASE , հ. 4, atd. 421, 1978
  2. Eastmond, 2017 , Origins.
  3. 1 2 3 4 La Porta, 2012 , str. 74.
  4. Kostanyants, 1913 , str. 250 (vstup 160).
  5. Orbeli, 1965 , str. 58 (záznam 172).
  6. Lidov, 2014 , str. 41.
  7. Rapp, 2007 , str. 191.
  8. Shukurov, 2001 , s. 118.
  9. La Porta, 2012 , s. 77-78.
  10. Vardan Veliký, 1861 , str. 169.
  11. Kirakos Gandzaketsi, 1976 , s. 118.
  12. La Porta, 2012 , s. 78.
  13. Minorsky, 1953 , s. 102.
  14. I. Orbeli . Ruiny Ani. - Petrohrad. : Vydání časopisu Neva, 1911.
  15. Thomson, 1996 , Úvod, s. xxxvi.
  16. Garsoian, 1982 , s. 485.
  17. Robert W. Thomson. Přepisování kavkazské historie. Středověká arménská adaptace gruzínských kronik. Původní gruzínské texty a arménská adaptace. - Clarendon Press, 1996. - P. xxxvi.
  18. N. Thierry. Le Jugement dernier d'Axtala: rapport preliminaire  (francouzsky)  // Bedi Kartlisa revue de kartvelologie N40. - 1982. - S. 147-85 .
  19. Správce paláce a královské pokladny
  20. Stephen H. Jr. Rapp. Gruzínské zdroje // Byzantinci a křižáci v neřeckých zdrojích, 1025-1204 / Edited by Mary Whitby. - 2007. - S. 191.
  21. N. Y. Marr . Jan Petrický, gruzínský novoplatonista 11.–12. století. // Poznámky východní pobočky Ruské archeologické společnosti. - 1909. - T. XIX , č.p. 2–3 . — S. 8–9 .
  22. Gregory., Bedrosian, Robert. Turco-mongolské invaze a páni Arménie ve 13-14 století  (anglicky) . — UMI, 1987.
  23. Kirakos Gandzaketsi. Dějiny Arménie, kap. 17. Archivováno 27. září 2013 na Wayback Machine

Literatura

Odkazy