Kitab-i-Agdas

Kitab-i-Agdas
Arab. اَلْكِتَابُ
Autor Bahá'u'lláh
Původní jazyk Arab
Datum prvního zveřejnění 1872
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

„ Kitab-i-agdas “ nebo „ Agdas “ ( arab. ٱلail.Ru ٱل postel l - kitābu l -ʾaqdas elfکperština. ,u [1] a publikované na počátku 90. let 19. století. Do ruštiny se překládá jako „Nejsvětější kniha“. Obsahuje zejména soubor základních zákonů náboženství ( Baháʼí zákony ). Napsáno v arabštině , přeloženo do mnoha jazyků. První překlad do ruštiny provedl A. G. Tumanskij v roce 1894 [2] [3] .

Kniha je doplněna o části:

Kitab-i Agdas přijímá pravdu o několika nejslavnějších náboženstvích minulosti a předchozích svatých knihách Baha'i náboženství, ale aktualizuje mnoho zákonů a předpisů. Ne všechny zákony Kitab-i Agdas jsou závazné (ruší se například zákony, které jsou v praxi neproveditelné nebo jsou v rozporu se světskou legislativou). Kniha definuje hlavní modlitby, načasování půstu, zákony manželství a dědictví. Obsahuje předpisy pro vyznavače náboženství, aby se starali o výchovu dětí [1] . Jsou stanovena pravidla pro organizaci domů spravedlnosti, včetně Světového domu spravedlnosti .

V ruštině vyšla dvakrát, v roce 1998 a v roce 2001. [4] .

Poznámky

  1. 1 2 Chernikova I. V. POSVÁTNÉ KNIHY BAHA'I  (nepřístupný odkaz)
  2. V. G. Litvinčuk „Baháistická víra: Historie, doktrína a praxe“ Archivní kopie ze dne 23. února 2014 na Wayback Machine , učebnice pro studenty oboru religionistika – Mn., 2010
  3. Kitabe Akdes. "Nejposvátnější kniha" moderního Babiše / A. G. Tumansky. - Poznámky Akademie věd k ist.-filol. oddělení - Petrohrad. , 1899. - 124 s. Archivováno 26. prosince 2018 na Wayback Machine
  4. Bahá'u'lláh. Kitab-i-Agdas / Duchovní shromáždění Baha'is Ruska. - 2. vyd. - Petrohrad. : Jednota, 2001. - 317 s. — ISBN 5-93283-012-3 . Archivováno 26. prosince 2018 na Wayback Machine