Čínské číslice

Číselné soustavy v kultuře
Indoarabština
Arabská
tamilská
barmština
Khmer
Lao
Mongol
Thai
východní Asiat
Čínský
Japonec
Suzhou
Korejský
Vietnamské
počítací tyčinky
Abecední
Abjadia
arménská
Aryabhata
azbuka
Řek
Gruzínský
etiopský
židovský
Akshara Sankhya
jiný
Babylonian
Egyptian
Etruscan
Roman
Danubian
Attic
Kipu
Mayské
Egejské
KPPU Symboly
poziční
2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 8 , 10 , 12 , 16 , 20 , 60
Nega-poziční
symetrický
smíšené systémy
Fibonacci
nepoziční
jednotné číslo (unární)

Čínské číslice ( čínské trad. 數字, ex. 数字, pinyin shùzì  "číslo, číslo") je tradiční způsob psaní čísel v čínském psaní . Používá se také v jiných jazycích psaných pomocí čínských znaků ( japonština , korejština ).

Moderní význam

Ačkoli čínské číslice jsou postupně nahrazovány arabskými číslicemi v každodenním používání , oni přesto pokračují být široce používán.

Existují dvě sady znaků – normální zápis pro každodenní použití a formální zápis ( čínsky trad. 大写, pinyin dàxiě ) používaný ve finančním kontextu, jako je vyplňování šeků. Složitější symboly použité ve formálním zápisu znesnadňují padělání: v evropských zemích se pro stejný účel používá součet ve slovech .

Význam pravidelný
vstup
Formální
zápis
Pinyin palladium
0 零/ 〇 ling lin
jeden a
2 1 trad. 貳,
cvičení 贰
Er ehm
3 san sáně
čtyři ano sy
5 v
6 trad. 陸,
ex. 陆
liu lu
7 Qi Qi
osm ba
9 jiǔ tszyu
deset shi bambucké máslo
dvacet 廿 nian domácí opatrovnice dětí
třicet 叁拾 sa sa
40 肆拾 xi si
100 bǎi Koupit
200 贰佰 bi bi
1000 qian qian
10 000 trad. 萬,
ex. 万
ochabnout dodávka
10 8 trad. 億,
ex. 亿
ano a
10 12 兆 (Tchaj-wan)²

万亿 (ČLR)

zhao zhao

Poznámky:

  1. Ve většině případů se znak "二" používá pouze k označení samotného čísla 2 a v kontextu počítání slov se místo toho používá velryba . tradiční , cvičení , pinyin liǎng , například 2000 - "兩千", 20 000  - "兩萬".
  2. Symbol "兆" ("zhào") také označuje desetinnou předponu mega- , například "兆赫" ("zhàohè") - "mega hertz ".
  3. V moderní čínštině se místo „廿“, „卅“, „卌“, „皕“, „二十“, „三十“, „四十“, „二百“ obvykle používají k označení čísel 20, 30, 40, 200 v tomto pořadí."

Použití

600 = 6 × 100: "六百" 97375 = 9 ×  10 000 + 7 ×  1 000 + 3 x 100 + 7 x 10 + 5: "九萬七千三百七十五" 123 456 789 = 1 2345 6789 = 1 x 10 8 + 2 x 10 4 + 6789 : trad. "一億二千三百四十五萬六千七百八十九" např. "一亿二千三百四十五万六千七百八十九" "二百三 = 二百三十": 230 "九萬七千三 = 九萬七千三百": 97300 303: "三百〇三" 10040 : "一萬〇四十" 12: "十二"

Velká čísla

Ve starověké Číně byly k zápisu velkých čísel používány čtyři různé systémy:

Systém 億/亿
(yì)

(zhào)

(jing)

(gai)

(zǐ)

(zazvonění)

(gōu)

(jian)

(zheng)

(zǎi)

(ji)
Zásada
jeden 10 5 10 6 10 7 10 8 10 9 10 10 10 11 10 12 10 13 10 14 10 15 Každé další číslo je 10násobkem předchozího.
2 10 8 10 12 10 16 10 20 10 24 10 28 10 32 10 36 10 40 10 44 10 48 Každé další číslo je 10 000krát větší než to předchozí.
3 10 8 10 16 10 24 10 32 10 40 10 48 10 56 10 64 10 72 10 80 10 88 Každé další číslo je 108krát větší než předchozí .
čtyři 10 8 10 16 10 32 10 64 10 128 10 256 10 512 10 1024 10 2048 10 4096 10 8192 Každé další číslo je druhou mocninou předchozího .

První systém je zřejmě nejstarší. Nyní je široce používán druhý systém, ale většina lidí nezná znaky, velké "兆".

Odkazy