Korkunov, Vladimir Vladimirovič

Vladimír Korkunov

Jméno při narození Vladimír Vladimirovič Korkunov
Datum narození 18. března 1984 (ve věku 38 let)( 1984-03-18 )
Místo narození Kimry , Kalininská oblast , SSSR
Státní občanství  SSSR Rusko 
obsazení básník , překladatel , literární kritik , novinář
Jazyk děl ruština

Vladimir Vladimirovič Korkunov (narozený 18. března 1984 , Kimry , Kalininská oblast , SSSR ) je ruský básník , překladatel , literární kritik , redaktor , novinář . Kandidát filologických věd .

Životopis

Vystudoval Moskevskou státní univerzitu přístrojového inženýrství a informatiky , poté Literární institut pojmenovaný po A.M. Gorkij . V roce 2015 obhájil disertační práci „Kimry local text in Russian literature“ ( Tver State University , školitel A.Yu. Sorochan ) [1] .

V letech 2018 - 2019 _ spolueditor časopisu "Context" (spolu s Ekaterinou Derishevovou ) [2] . V letech 2019-2021 byl spolueditorem časopisu Paradigma (spolu s Annou Gruverovou) [3] .

Básně a překlady byly publikovány v časopisech " New Literary Review ", " Circus Olymp + TV ", " TextOnly ", " Literratura ", " Air ", "Flags", "DREAM", " F-letter ", "Discourse" , "Gvideon", " Arion ", " Zahraniční literatura ", " Volha ", "Colon"; v almanachu "Artikulace"; ve sbornících „Raza de actiune“ a „Moderní ruský volný verš“; kolekce Insula timpului. 4 Poeți Din Ucraina Și Rusia (spolu s Galinou Rymbu, Ekaterinou Derisheva a Lesik Panasyuk; přeložil do rumunštiny Ivan Pilkin), na portálech „Soloneba“, Litcentr, „Polutona“ atd .


V roce 2019 vydalo nakladatelství „ Rus Gulliver “ knihu básní Vladimíra Korkunova „Krátká ztráta řeči“. V předmluvě ke sbírce Andrey Tavrov napsal:

V básních V. Korkunova nedominuje koncept, nikoli metoda - vyzařují sílu zdrženlivého utrpení, na první pohled nepochopitelné, ale jasně cítí přítomnost nesnesitelné krásy, touhy žít a milovat v tomto „světě“. po chloroformu“, očistný zážitek vášnivé spoluúčasti na metamorfóze věcí a jmen. A to není metoda, to je nahá přítomnost života samotného. [čtyři]

Jako literární kritik publikoval Vladimir Korkunov v časopisech Nový Mir , New Literary Review , Znamya , Volha , Otázky literatury , Homo Legends a dalších.

Básně byly přeloženy do angličtiny , polštiny , ukrajinštiny a rumunštiny .

Autor četných rozhovorů se spisovateli především " aktuálního " segmentu literatury: Alexander Skidan , Maria Galina , Dmitrij Kuzmin , Andrey Sen- Senkov , Helga Olshvang , Anna Gruver, Gali-Dana Singer , Andrey Tavrov , Oleg Lekmanov , Evgenia Suslova , Denis Larionov , Taťána Retivová, Danila Davydov , Maria Malinovskaya , Olga Balla , Boris Orekhov, Alla Gorbunova , Jurij Bit-Yunan a David Feldman, Alexander Veprev , Vasilij Borodin , Gennadij Kanevskij, Daria Suchovey , Olga Bragina a další , Anna Golubková

Při práci v časopise "Liza" (2016-1018) vedl rozhovory s mnoha popovými umělci, herci a spisovateli: Diana Arbenina, Svetlana Surganova, Ani Lorak, Lolita, Lisa Arzamasova, Daria Dontsova, Alexandra Marinina, Helavisa, Nadezhda Babkina, Daria Poverennova, Elena Yakovleva, Tatyana Navka, Xenia Lavrova-Glinka, Jasmine a další.

V rámci své práce v Nadaci pro podporu hluchoslepých „Connection“ (od roku 2019) zpovídá hluchoslepé lidi: Alexandra Suvorova, Natalii Kremnevu, Alenu Kapustyan, Irinu Povolotskou a další.

Jak editor-sestavovatel připravoval sborníky „Tady jsou, a tady jsme. Běloruská poezie a básně solidarity“ (M.: Nespokojený, 2021. — 162 s.) a „Jsem ticho. Hluchoslepota v textech moderních autorů“ (M.: UGAR, 2021. — 360 s.).

Žije a pracuje v Moskvě .

Rodina

Bibliografie

Překlady

Kvalifikační práce

Citáty

Vladimir Korkunov pracuje jak s konkretistickou a minimalistickou poetikou, tak s jakýmsi naivním absurdismem; milostné motivy se zde proměňují v podobenství o samotné možnosti existence, groteska však nenabývá makabrózních podob, implikujících přijetí bytí, i když je změněno.

Danila Davydov [8]

Přístup Vladimira Korkunova v mnoha ohledech vrací jazyky vrcholného modernismu s jejich pozorností k „věčnosti“ a schopností léčit i slovem. Ale tento návrat se odehrává v rámci hybridních způsobů cítění aktuální estetiky, které umožňují splynutí kontemplace a empatie a otevírají cestu k novým způsobům mluvení o světě.

— Alexey Masalov [9]

Sociální ostrost toho, co se v Korkunovově dokumentární poezii říká, nevyhnutelně doplňuje pocit totální absurdity a katastrofy, jak už to v dokumentární poezii bývá. Druhá stránka jeho poezie je dosti lyrická, i když lyrika je zde zvláštní – mluvčí se určitým způsobem distancuje od toho, co říká. Experimenty Vladimira Korkunova jsou založeny na překladu z politických, metafyzických a tělesných jazyků do jazyka poezie. Právě autorem realizovaná pozice přenašeče určuje chladnou jasnost jeho textů a zároveň nezáměrné (jakoby náklady na překlady, ale ve skutečnosti autorův přístroj) zkreslování na různých úrovních, figurativní, sémantický atd.

Julia Podlubnová [10]

Ceny a nominace

Odkazy

Poznámky

  1. Disertační práce v radách Tverské státní univerzity . Získáno 7. července 2022. Archivováno z originálu dne 25. června 2022.
  2. Úkryt před vnějšími hrozbami. O rusko-ukrajinském magazínu a festivalu „Kontext“, neurolyrika a stažení básníků z „undergroundu“. "Nezavisimaya Gazeta" 22.11.2018 . Staženo 13. 5. 2019. Archivováno z originálu 15. 7. 2019.
  3. Oficiální stránky časopisu Paradigma . Získáno 28. září 2019. Archivováno z originálu 10. června 2021.
  4. Andrej Tavrov. TERRA INVISIBILIS, ANEB CESTA V HODINÁCH ŘEČI: (O knize: Vladimir Korkunov. Krátkodobá ztráta řeči. - M .: Ruský Gulliver; Centrum pro soudobou literaturu 2019.) . Staženo 13. 5. 2019. Archivováno z originálu 15. 5. 2019.
  5. Oficiální stránky městské formace „City of Kimry, Tver Region“. Určujeme "Jméno města Kimry": Korkunov Vladimir Ivanovič . Získáno 17. července 2019. Archivováno z originálu dne 17. července 2019.
  6. Kimrský děkanát Tverské diecéze: Nový mučedník Michail Boldakov . Získáno 28. září 2019. Archivováno z originálu dne 28. září 2019.
  7. Vladimir Korkunov "Kimry v textu", 2014. . Staženo 13. května 2019. Archivováno z originálu dne 21. října 2019.
  8. Kronika básnického publikování v anotacích a citacích: duben - srpen 2013 Archivní výtisk ze dne 27. května 2019 na Wayback Machine / Vozdukh, 2013, č. 3-4
  9. Vzájemné srdce / Cirkus "Olympus" + TV č. 35 (68), 2021 . Získáno 10. prosince 2021. Archivováno z originálu dne 10. prosince 2021.
  10. Lítkarta . Získáno 10. prosince 2021. Archivováno z originálu dne 2. ledna 2022.
  11. Dům spisovatelů: Mladý Petrohrad (poezie) . Staženo 13. května 2019. Archivováno z originálu dne 25. listopadu 2017.
  12. Tverští laureáti polské soutěže "Tverskie Vedomosti" . Staženo 13. května 2019. Archivováno z originálu 15. ledna 2021.
  13. „Debut“ nedostane jen tak někdo. "Karavan" č. 41 (969) ze dne 22.10.2014
  14. Tři kočky, tři kočky. Jsou jmenováni finalisté ceny „Nonkonformismus-2016“ „Nezavisimaya Gazeta“ ze dne 12.05.2016
  15. Dlouhý seznam / Literární a kritická cena Frantic Vissarion . book.uraic.ru . Získáno 10. prosince 2021. Archivováno z originálu dne 10. prosince 2021.
  16. Dlouhý seznam / Frantic Vissarion Literary and Critical Award 2020 . book.uraic.ru . Získáno 10. prosince 2021. Archivováno z originálu dne 10. prosince 2021.
  17. Dlouhý seznam / Literární a kritická cena Frantic Vissarion . book.uraic.ru . Získáno 10. prosince 2021. Archivováno z originálu dne 1. září 2019.
  18. Dlouhý seznam / Literární a kritická cena Frantic Vissarion . Webová stránka ocenění .
  19. Cena za poezii 2019 - Cena za poezii . poetryprize.ru _ Získáno 10. prosince 2021. Archivováno z originálu dne 10. prosince 2021.
  20. Cena za poezii 2020 - Cena za poezii . poetryprize.ru _ Staženo: 10. prosince 2021.
  21. "Poezie" oznámila seznam ocenění - "Poetry" Prize . poetryprize.ru _ Získáno 10. prosince 2021. Archivováno z originálu dne 16. října 2021.