Lo Tee, Betty

Betty Lo Tee / Lae Dee
velryba. tradiční 樂蒂, cvičení 乐蒂, pinyin Lè Dì
anglicky.  Betty Loh Ti

Betty Lo Tee v roce 1962
Jméno při narození Xi Zhongyi (čínština奚重儀)
Datum narození 24. července 1937( 1937-07-24 ) nebo 29. srpna 1937( 1937-08-29 ) [1]
Místo narození
Datum úmrtí 27. prosince 1968( 1968-12-27 ) [1] (ve věku 31 let)
Místo smrti Hongkong
Státní občanství
Profese herečka
Kariéra 1952 - 1968
Ocenění Zlatý kůň za nejlepší herečku (1963)
IMDb ID 0224395
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Betty Lo Ti nebo Le Di ( čínsky trad. 樂蒂, cvičení 乐蒂, pinyin Lè Dì , častěji romanizováno Betty Loh Ti ), skutečné jméno Xi Zhongyi (奚重儀; 24. července 1937 , Šanghaj  - 27. prosince 1968 Hong Kong ) - Hong Kong filmová herečka 50. a 60. let, "klasická kráska" čínské kinematografie 60. let. Vítězka 1963 Taipei Golden Horse Film Festival Award za nejlepší herečku.

Biografie a kariéra

Xi Zhongyi se narodil 24. července 1937 v Pudongu v Šanghaji . Její otec Xi Zhaonian byl ve stavebnictví a byl dědicem stavební společnosti奚福記營造廠, ale zemřel týden předtím, než se její dcera narodila při bombardování na začátku 2. čínsko-japonské války . Zhongyi byla šestým dítětem v rodině a před jejím narozením její rodiče čekali dalšího syna, což bylo vyjádřeno v její rodinné přezdívce „Šestý bratr“ velryba. trad. 六弟, pinyin liù dì , které herečka udržovala v komunikaci s blízkými. O několik let později se matka s dětmi přestěhovala k rodičům. Dědeček dívky Gu Zhuxuan, přezdívaný „magnát Jiangbei“ ( čínsky trad. 江北大亨, pinyin Jiāngběi dàhēng ) vedl divadlo Tianchan (dnes slavné divadelní centrum v Šanghaji), kde vystupovalo a začalo svou kariéru mnoho slavných herců, konkrétně dvě budoucí Čtyři velké pocty pekingské opery , Mei Lanfang a Cheng Yanqiu . Děti pravidelně vídaly práce umělců a napodobovaly je, což ovlivnilo jejich volbu budoucího povolání – kromě samotné Zhongyi se filmaři stali alespoň její bratři Xi Zhongqian (známý pod uměleckým jménem Kelly Lei Chen [2] a Xi Zhongqin). .

V roce 1948 matka dětí zemřela na nemoc a v roce 1949 opustila babička se svými vnoučaty Šanghaj a přestěhovala se do Hongkongu, kde Xi Zhongyi vystudoval střední školu. V roce 1952, když jí bylo 15 let, Yuan Yang'an , generální manažer Hong Kong Great Wall Movie Enterprise jí nabídl smlouvu podepsanou, kvůli její menšině, jejím starším bratrem Xi Zhongqingem; na jeho návrh dívka přijme umělecké jméno Le Di (樂蒂) v souladu s její přezdívkou z dětství. Herečka zůstala ve studiu až do roku 1958, hrála ve vedlejších i hlavních rolích; minimálně dva filmy s její významnou účastí sice nepřinesly individuální ocenění samotné Le Di, ale byly vysoce ceněny alespoň v Číně: její první film The Peerless Beauty (絕代佳人, 1954) následně získal cenu Excellence Award mezi filmy 1949-1955 (1949至55 年優秀影片榮譽獎) z Ministerstva kultury Čínské lidové republiky [3] , a film Slzy vdovy (新寡, 1956) byl zařazen do „10 nejlepších filmů Číny“ v roce 1957 [4] .

V letech 1957-1958 byla herečka přizvána k práci v rozvíjející se hongkongské pobočce filmové produkce bratří Shao (v té době Shaw Film Company , z níž se později stala slavná filmová společnost Shaw Brothers ). Do tohoto období patří nejslavnější obrazy s ní v hlavních rolích.

Po dokončení Shaoovy smlouvy pracovala Betty Le Di několik let s Motion Picture & General Investment Co. Ltd. ( MP&GI , nyní lépe známý jako hlavní byznys v Singapuru jako Cathay Organization ), který hrál v 6 nebo 7, ale kariéra v tomto studiu se zastavila kvůli postupnému omezování filmové produkční společnosti v Hongkongu po smrt svého zakladatele při letecké havárii a více částí administrativy.

Kromě herectví měla Betty Le Di ráda kaligrafii (pod vedením slavného mistra Wang Zhibo) a opakovaně prokázala své dovednosti ve filmech a při autogramiádě a také modelovala šaty a účesy na poměrně vysoké úrovni, výrazně ovlivňující regionální módu 50. – 60. let 20. století.

Krátce před svou smrtí si Le Di stihla vyzkoušet organizaci filmové produkce, se svými bratry Lei Zhengem a Xi Zhongqingem a režisérem Yunem Chaufongem založila filmové studio Golden Eagle a zahrála si se svým bratrem v několika jejích filmech.

Osobní život a nečekaná smrt

29. ledna 1962 se Betty Le Di provdala za svého kolegu, slavného komika Petera Chen Houa , a 9. září téhož roku mu porodila dceru Chen Mingming.

O životě „šťastného páru“ se v té době široce psalo v hongkongském tisku, ale manželství se ukázalo jako nestabilní kvůli Chenovu cizoložství. V polovině března 1967, když ho herečka zastihla „v horkém počasí“, se herečka rozešla se svým manželem, přestěhovala se ke svému bratrovi a následně oficiálně požádala o rozvod; 3. října bylo její žádosti vyhověno a bylo jí přiznáno nominální 1 dolar alimenty a svěření dcery do péče.

V červnu 1968 se herečka přestěhovala do Boundary Street  (anglicky) v Kowloonu, poblíž základní školy, kterou vybrala pro svou dceru.

Ráno 27. prosince 1968 Betty LeD diskutovala o plánované produkci nového filmu v Golden Eagle Studios a později s bratry povečeřela. Později, v 17 hodin, ji pokojská, která ji přišla vzbudit po odpoledním spánku, našla v posteli v kómatu. Le Di byl poslán do nemocnice, ale přijatá opatření nepomohla. Příčinou smrti bylo předávkování barbituráty ; mnoho populárních zdrojů to popisuje jako sebevraždu, ale pitvu (která vyhodnotila hladinu barbiturátů v krvi jako odpovídající asi 5násobku dávky a neodhalila zánět a/nebo zbytky léků v žaludku, charakteristické pro úmyslný , současné předávkování barbituráty), stejně jako její blízcí, kteří s herečkou mluvili krátce před její smrtí (její bratr Kelly Lei Zheng, režisér Won Tinlam , producent Raymond Chow ) tuto verzi nepodporují [17] .

30. prosince 1968 Betty Le Di byla pohřbena na jednom z katolických hřbitovů v Kowloonu.

Ocenění a jiná uznání za zásluhy

Filmografie

Filmy 50. let

Rok čínská jména Přepisy Mezinárodní tituly Ruská jména nebo
sémantické překlady originálu [18]
Role Přístupnost _
1954 絕代佳人 Jué dai jiā rén Jedinečná kráska Hou Kejian
1954 都會交響曲 Dū huì jiāoxiǎngqǔ Příběhy města písmena. Symfonie velkého města Fang Azhen
1955 大兒女經 Dà érnǚ jīng Láska mladých Xiang
不要離開我 Bùyào líkāi wǒ Nikdy mě neopouštěj písmena. Neopouštěj mě
鑽花竊賊 Zuanhuā qièzei Zloděj diamantů písmena. zloděj diamantových květin fanoušek
1956 女子公寓 Nǚzǐ gōngyù Apartmán pro ženy písmena. Dámský penzion/apartmán Lucy (Liu Xi)
日出 Richū východ slunce písmena. Východ slunce) sirotek Xiao Dongxi
三戀 San liàn Tři lásky písmena. Tři lásky Lee Lucy
玫瑰岩 Meigui yan růžový útes písmena. Meigui Cliff / Rose Cliff
新寡 Xin guǎ Slzy vdovy písmena. nedávná vdova / vdova Shen Wenjuan
1957 鸞鳳和鳴 Luan feng hé ming Píseň harmonie Tao Dailey
捉鬼記 Zhuō guǐ jì Podezření Li Meiying
風塵尤物 Fēng chén yóu wù The Chivalrous Songstress / The Eternal Beauty Píseň Yinzhang
1958 妙手回春 Miaoshǒu huíchūn Magický dotek písmena. zázračný mistr Zhu Shunhua
1959 殺人的情書 Sharen de qingshū Vražda z milostného dopisu Li Xiaoying
王老五之戀 Wang lǎo wǔ zhī liàn Milostné záležitosti potvrzeného bakaláře Liu Meijuan
兒女英雄傳 Ernǚyīngxiong chuán Dobrodružství 13. sestry / Hrdinka / Pengembaraan Puteri "13. sestra" Zhang Jinfeng

Filmy 60. let

Rok čínská jména Přepisy Mezinárodní tituly Ruská jména nebo
sémantické překlady originálu
Role Dostupnost
1960 畸人艷婦 Jīrén yanfù Deformovaný písmena. Šílenec a krásná žena Leng Shuxian
蕉風椰雨 Jiāo fēng yē yǔ Malajská aféra písmena. Banánový vítr, kokosový déšť feng shuying
後門 Hou muži Zadní dveře / zadní vchod písmena. zadní vstup portrét (žena v #8)
街童 Jētong Street Boys písmena. pouliční chlapci/děti portrét
魚水重歡 Yú shuǐ chóng huān Happily Ever After / Love the Neighbour Cai Shaolan
倩女幽魂 Qian nǚ yōu hún Okouzlující stín písmena. krásná duchovní žena Není Xiaoqian DVD
一樹桃花千朵紅 Yī shù táo huā qiān duǒ hóng Když kvetou broskvové květy Shen Baozhen (stará dcera)
1961 租妻記/夏日的玫瑰 Zū qī jì / Xià rì de méiguī Nevěsta k pronájmu / Růže léta písmena. Zápisky o najaté manželce /
Summer Sun Rose
Ty Fengzhu
手槍 Shŏuqiang Pistole písmena. Pistole Jiao
1962 花田錯 Huā tián cuo Podřimování nevěsty/Míchání Chunlan DVD
紅樓夢 Hongloumeng Sen o Rudé komoře Spát v červené komoře Lin Daiyu DVD
夜半歌聲 Yèbàn gēshēng Mid Nightmare [19] písmena. půlnoční píseň Li Xiaoxia
1963 夜半歌聲續集 Yèbàn gēshēng xùjí Mid-Nightmare (část 2) [19] písmena. Půlnoční píseň část 2 Li Xiaoxia
原野奇俠傳 Yuányě qí xiá zhuan Pomsta šermířky Srna
梁山伯與祝英台 Liáng Shānbó yǔ Zhù Yīngtái Láska Eterne písmena. Liang Shanbo a Zhu Yingtai Zhu Yingtai DVD
福星高照 Fú xīng gāo zhào Moje šťastná hvězda Fang Lin
1964 玉堂春 Yù tang chūn Příběh Sue San Su San DVD
萬花迎春/露滴牡丹開 Wàn huā yíng chūn / Lù dī mǔdan kāi Tančící milionářka písmena. 10 000 květin vítá jaro Mei Qianru DVD
1965 金玉奴 Jīn Yunu Žebrácká dcera písmena. Jin Yuwu (jméno) Jin Yun
大地兒女/英勇游擊隊 Dàdì érnǚ / Yīngyǒng yóujīduì Sons of Good Earth / The Fighting Guerilla písmena. Děti vlasti / Hrdinští partyzáni Sirotek He Hua DVD
最長的一夜 Zuìcháng de yī yè Nejdelší noc písmena. Nejdelší noc Cui
1966 鎖麟囊 Suǒ lin náng Peněženka pro štěstí Xue Xiangling
嫦娥奔月 Chang-e ben yue Lady in the Moon / Lady on the Moon písmena. Chang'e prchá na Měsíc bohyně hang'e
亂世兒女 Luan shì érnǚ Krvavý dluh Ma Xiuyun
1967 扇中人 Shan Zhōngren Kouzelný ventilátor písmena. Smírčí ventilátor bohyně švadleny Xu
1968 太太萬歲 Taitai wànsuì Miláčku, zůstaň doma písmena. Nazdar , ženo Wang Ruiquan / Wu Linda DVD
決鬥惡虎嶺 Juédòu è hǔ lǐng Cestování s mečem Válečník Duan Yenyen
風塵客 feng chen ke Tulákový šermíř / The Wondering Swordsman Murong Xue
太極門 Taiji muži Souboj u Nejvyšší brány písmena. Brána Velkého limitu Chen Yuping DVD

Poznámky

  1. 1 2 Internetová databáze filmů  (anglicky) – 1990.
  2. Profil Lei Chena Archivováno 4. března 2016 na Wayback Machine  (anglicky)  (čínsky) na Hong Kong Movie Database .
  3. Profil filmu The Peerless Beauty  (nedostupný odkaz)  (anglicky)  (čínsky) v databázi hongkongského státního filmového archivu pod ministerstvem kultury a rekreace vlády Hongkongu.
  4. Profil A Widow's Tears  (downlink)  (anglicky)  (čínsky) v Hong Kong Film Archive.
  5. Festival de Cannes: Okouzlující stín . Festival v Cannes. Získáno 9. května 2014. Archivováno z originálu dne 9. října 2014.
  6. 1 2 Profil filmu "Dream in the Red Chamber" Archivováno 26. července 2007 na Wayback Machine  (anglicky)  (čínsky) v databázi Hong Kong Film Archive.
  7. "Filmový profil  na internetové filmové databázi
  8. Recenze filmu Archivní kopie z 15. května 2013 na Wayback Machine  (německy) na švýcarském zdroji Molodezhnaja.ch , 1. června 2009.
  9. 1 2 Seznam nejlepších čínských filmů Archivováno 22. října 2019 ve Wayback Machine na oficiálních stránkách Hong Kong Film Awards.
  10. 1 2 Výňatky z historie festivalu a ocenění Archivováno 11. prosince 2014 na Wayback Machine  (anglicky)  (čínsky) na oficiálních stránkách Taipei Golden Horse Film Festival
  11. Filmový profil „Liang Shanbo a Zhu Yingtai“ Archivováno 4. března 2016 ve Wayback Machine  na oficiálních stránkách Mezinárodního filmového festivalu v San Franciscu .
  12. Profil filmu Liang Shanbo a Zhu Yingtai Archivováno 26. července 2007 ve Wayback Machine  (anglicky)  (čínsky) v Hong Kong Film Archive.
  13. O Shaw > Shaw Studio, Hong Kong > Shaw Studio, 1960 Archivováno 19. října 2013 na Wayback Machine . — přehled historie filmové společnosti Shaw Brothers na jejích oficiálních stránkách
  14. Michael Berry, Speaking in Images: Interviews with Contemporary Chinese Filmmakers (2005) Columbia University Press. ISBN 0-231-13330-8
  15. 1 2 David Zou, Classic Chinese Cinema: The Love Eterne Archived 26. září 2013 v Taste of Cinema Wayback Machine , 6. května 2012.
  16. 1 2 Nominovaní a laureáti festivalu 1963 Archivní kopie z 27. dubna 2014 na Wayback Machine  (anglicky)  (čínsky) na oficiálních stránkách Golden Horse
  17. 黃玥晴. 古典美人樂蒂. — 大塊文化出版股份有限公司, 2005. — 331 s. — ISBN 9789867291622 .
  18. Filmy s účastí herečky nebyly nikdy oficiálně přeloženy do ruštiny; v případech, kdy překlad nezpůsobil problémy, je význam původního čínského názvu uveden v tabulce.
  19. 1 2 Remake prvního čínského hororu " Půlnoční píseň ", podle románu " Fantom opery ".

Další čtení o Le Di

Přímo o ní:

S díly/kapitolami o ní:

Odkazy a publikace