Wilma Neruda-Norman | |
---|---|
| |
základní informace | |
Datum narození | 21. března 1840 [1] nebo 21. března 1839 [2] [3] |
Místo narození | |
Datum úmrtí | 15. dubna 1911 [2] [3] |
Místo smrti | |
Země | |
Profese | houslista |
Nástroje | housle |
Ocenění | |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Wilma Neruda Norman _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1911 , Berlín ) je britská houslistka a učitelka českého původu. Dcera městského varhaníka Josefa Nerudy , sestra Aloise a Franze Xavera Nerudových.
Žák svého otce, poté studoval ve Vídni u Leopolda Jansy . Od sedmi let vystupovala na koncertech, často za doprovodu starší sestry Amálie , klavíristky, nebo v rodinném kvartetu (druhé housle - sestra Marie, violoncello - bratr Viktor, a poté bratr Franz, viola - otec, Josef Neruda). V roce 1849 cestovala po Ruské říši .
V roce 1864 se provdala za Ludwiga Normana , skladatele a dirigenta Stockholmské opery, a nějakou dobu střídala turné s výukou na Královské švédské hudební akademii .
V roce 1885 ovdověla a o tři roky později se provdala za klavíristu a dirigenta sira Charlese Hallea . Spolu se svým druhým manželem koncertovala po celém světě, včetně Austrálie ( 1890 ) a Jižní Afriky ( 1895 ), kde bylo jedno z vystoupení manželů Halleových v Pietermaritzburgu v kombinovaném koncertu s Beethovenovou Kreutzerovou sonátou . takový úspěch, že organizátoři oznámili zrušení zbývajícího programu [ 5] . V roce 1898 , po smrti Halle, uskutečnila Lady Halle své jediné turné po Spojených státech a poté se usadila v Berlíně, kde v letech 1900-1902 . vyučoval na Sternově konzervatoři .
Mezi skladbami věnovanými Nerudovi patří houslový koncert op. 56 a sonáta pro třetí housle op. 59 Nils Gade , druhá kniha Španělských tanců Pabla Sarasateho , Houslový koncert č. 6 op. 47 Henri Vieuxant .
Norman-Neruda je zmíněn ve Study in Scarlet od Arthura Conana Doyla : Sherlock Holmes se po vyšetřování chystá chytit její koncert. On říká:
A teď si dáme oběd a pojďme si poslechnout Normana Nerudu. Skvěle hraje na smyčce a její tón je pozoruhodně jasný. Jaký je motiv té Chopinovy věci, kterou hraje tak šarmantně? Tra-la-la, lira-la! .. (z angličtiny přeložil N. Treneva )
Původní text (anglicky)[ zobrazitskrýt] A teď na oběd a pak na Normana Nerudu. Její útok a její úklony jsou skvělé. Co je to ta malá Chopinova věc, kterou hraje tak úžasně: Tra-la-la-lira-lira-lay.Tematické stránky | ||||
---|---|---|---|---|
Slovníky a encyklopedie |
| |||
|