Pohled | |
Jeskyně Mogao | |
---|---|
莫高窟 | |
| |
40°02′14″ s. sh. 94°48′15″ východní délky e. | |
Země | Čína |
Umístění | provincie Gansu |
světového dědictví | |
Jeskyně Mogao | |
Odkaz | č. 440 na seznamu památek světového dědictví ( en ) |
Kritéria | i, ii, iii, iv, v, vi |
Kraj | Asie a Tichomoří _ |
Zařazení | 1987 ( 11. zasedání ) |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Mogao ( čínsky 莫高窟, pinyin Mò gāo kū , „Jeskyně ne pro vysoké lidi“) je největší jeskyně raného buddhistického jeskynního chrámového komplexu Qianfodong („Jeskyně tisíce Buddhů“), postavená v letech 353-366. n. E. 25 km od Dunhuang Oasis , provincie Gansu , Čína [1] [2] . Qianfodong, často nazývaný Mogao podle hlavní jeskyně, sdružuje 492 svatyní [3] , které byly po celé tisíciletí (IV-XIV století) vyzdobeny freskami a sochami [1] . Jeskyně jsou nyní oblíbeným turistickým cílem a některé z nich jsou přístupné veřejnosti [4] .
Mogao je spolu s jeskyní tisíce Buddhů v Bezekliku jedním z nejstarších buddhistických chrámů v Číně. Jeho podoba na východním okraji pouště Taklamakan není náhodná: procházely tudy karavany s hedvábím, spolu s nimiž do Číny prosakovalo buddhistické učení . Na rozdíl od pozdějších jeskynních chrámů jako Longmen a Yungang nedominuje výzdobě Mogao socha, ale fresková malba . Jeho rozloha se odhaduje na 42 000 m². Vícefigurové vlysové obrazy jsou vyrobeny barevnými klihovými barvami na suché zemi. Mnohé z nich pokrývají celou stěnu jeskyně a vyznačují se dynamikou a vitalitou.
Na přelomu 19. a 20. století bylo v jedné z jeskyní objeveno obrovské skladiště rukopisů (cca 20 000 předmětů). Zřejmě zde byly uloženy v 11. století, kdy rukopisy začaly být vytlačovány z používání tištěnými knihami. Rukopisný fond Mogao je obsahově i datově velmi pestrý – jde o buddhistické, taoistické , nestorijské a manichejské náboženské texty, pojednání o filozofii, matematice, medicíně, astronomii, historii a zeměpisu, slovníky, záznamy lidových písní a klasickou čínskou poezii, úřední dokumenty. Mezi ručně psané památky Mogao je „ Kniha věštění “ - jedinečný text napsaný starověkým turkickým písmem nikoli na kámen, ale na papír. Škála jazyků studovaných rukopisů je také velmi pestrá - jedná se o klasickou a hovorovou ( baihua ) čínštinu, tibetštinu , sanskrt , pálštinu , tangutštinu , chotanštinu , sogdštinu , tocharštinu .
Zpráva o objevu vzrušila vědecký svět Evropy a v roce 1907 odvezl Aurel Stein do Britského muzea nejcennější rukopisy, včetně nejstarší tištěné knihy světa, Diamantová sútra (kolem roku 868) . Po Steinovi chrámový komplex navštívily reprezentativní vědecké expedice z Francie ( Paul Pelliot ) a Ruska ( Sergey Oldenburg ), které se také nevrátily do Evropy s prázdnou. Zbytek rukopisů byl přenesen do pekingské knihovny.
Fresky Mogao představují tisíc let starou vrstvu výtvarného umění v Číně. Podle stylu obrázků se dělí na čtyři období:
Většina fresek je věnována Buddhovi, jeho kázáním a džatakům , stejně jako bódhisattvům , apsarám (vílám), mnichům, zbožným věřícím. Pravděpodobně ve starověku tyto obrazy sloužily k vizualizaci kánonů buddhismu negramotným lidem. Mnoho nástěnných maleb reprodukuje autentické události z historie šíření buddhismu.
Téměř všech 492 jeskyní obsahuje obrázky krásných létajících apsar ( feitian飛天). Zpívají, krásně tančí, hrají na loutny kiba a další hudební nástroje, rozhazují květiny a doprovázejí Buddhu, který káže kázání. Nemají křídla a pouze dlouhé různobarevné stuhy pomáhají vílám vznášet se ve vzduchu.
Další nástěnné malby jsou věnovány událostem z běžného života: slavnostnímu odjezdu císaře, zahraničním velvyslancům na hostině, setkání čínských a západních obchodníků, turnajům válečníků, vystoupením hudebníků, svatebnímu obřadu, scénám lovu, rybolovu a zemědělské práce. Fresky zobrazují lidi různých národností a sociálních vrstev, jejich zvyky a oblečení.
ČLR opakovaně vydávala poštovní známky věnované freskám a kresbám Dunhuang . První čtyři známky byly vydány 1. července 1952 v sérii Great Motherland ( čínsky 伟大的祖国) . Následující rok se v této sérii objevily další čtyři známky „Dunhuang“. V roce 1987 byly vydány čtyři známky a poštovní blok v nové sérii Dunhuang Wall Painting ( čínština:敦煌壁画) . V letech 1988, 1990, 1992, 1994 a 1996 v této sérii byly vydány další čtyři známky a dva výplatní bloky - v letech 1992 a 1996. [5]
Nástěnná malba z jeskyně 61 v jeskyních Mogao, Dunhuang, provincie Gansu, Čína, datovaná do 10. století, zobrazující klášterní architekturu dynastie Tang z hory Wutai (五臺山/五台山), provincie Shanxi.
Obraz z 8. století z jeskyní Mogao, Dunhuang
Jeskynní malba Buddhy obklopeného bódhisattvy. Tmavší a menší postavy níže jsou možná duchové země.
Bódhisattva Vimalakirti hovoří o Bódhisattvě Manjushri. Scéna z Vimalakirti Nirdesh Sutra. Dunhuang, jeskyně Mogao, Čína, dynastie Tang.
Karavana jede po Velké hedvábné stezce
Obraz Xuanzang , Tang mnich vykonávající obřady (?) pro Buddhu
Nástěnná malba z 8. století v jeskyních Mogao poblíž Dunhuangu v provincii Gansu. Obraz hanského císaře Wu uctívajícího sochy Buddhy. Přiložený textový popis uctívání Han Wudi zlatého lidu přinesl v roce 120 př.n.l. E. velký velitel Han ve svých taženích proti nomádům.
Zhang Qianova cesta na západ, detaily fresky z jeskyně 323, 618–712 n.l.
V této detailní krajinomalbě si mladý Šákjamuni stříhá vlasy, zatímco se na něj dívají ošetřovatelé, inkoust a malují na hedvábí, z Dunhuangu, provincie Gansu, Čína, datovaného do dynastie Tang (618-907 n. l.)
Malba Vajrapani v jeskyních Mogao (jeskyně knihovny)
Bandité útočí
Vaishravana skáče přes vody. Pět dynastií, polovina 10. století.
Uctívání bódhisattvy, jeskyně 285, dynastie Wei
Ilustrace Šákjamuniho pokušení od Mary
Vyobrazení avadanského příběhu pěti set zlodějů. Jeskyně 285, Západní Wei.
Mladé ženy (buddhistické dárce). Jeskyně 98, Pět dynastií .
Manželka vládce Dunhuangu Cao Yanglu a dcera krále Khotanu s propracovanou nefritovou čelenkou. Jeskyně 61, Pět dynastií.
Khotanský král
Ujgurský král v doprovodu služebnictva. Jeskyně 409, Západní Xia.
Figurky z jeskyně 409, západní Xia
Socha bódhisattvy Avalokiteshvara z jeskyní Mogao, 890-910, Guimetovo muzeum
Velká jeskyně Buddha 130
Postava lokapalského strážce, Musée Guimet
Sochy ve výklenku nad hlavní postavou Buddhy, jeskyně Mogao 27, High Tang
Ležící Buddha v jeskyni 148, druhá největší náboženská postava v Mogao. Období vysokého Tangu.
Nástěnná malba ukazuje architektonický styl dynastie Tang
Nástěnná malba zobrazuje architekturu ve stylu Tang v buddhistické zemi
Sogdian Daens zobrazuje dvě zoroastrijská božstva, která byla kdysi uctívána Sogdiany
Nestoriánský obraz Ježíše Krista objevený v jeskynní knihovně
Buddhistické rockové umění: tanečnice se točí, zatímco hraje orchestr. Grotto 46, levá vnitřní stěna, druhý panel. Také se nazývá jeskyně 112.
Buddhistické chrámy a kláštery v Číně | |
---|---|
|
Slovníky a encyklopedie | |
---|---|
V bibliografických katalozích |