"Rachel" - libreto Michaila Bulgakova , jedno ze čtyř libret vytvořených Bulgakovem během jeho působení jako literární poradce Velkého divadla . Během života spisovatele neobdržel jevištní inkarnaci. V roce 1943 Margarita Aliger zkrátila a upravila libreto pro jednoaktovou operu R. M. Gliera Rachel. V roce 1947 byla opera provedena v koncertním sále pojmenovaném po. P. I. Čajkovskij a před tím byla uvedena v moskevském rozhlase. První publikaci libreta provedl muzikolog Naum Shafer v časopise Soviet Music, 1988, č. 2.
Libreto „Rachel“ bylo napsáno na základě Maupassantovy povídky „Mademoiselle Fifi“. Hudbu k ní měl napsat Isaac Dunayevsky .
Bulgakov začal pracovat na libretu k opeře Ráchel 22. září 1937 a dokončeno 26. března 1939.
V průběhu práce Bulgakova a Dunajevského na Rachel došlo k události související s Mistrem a Margaritou . V deníku Eleny Shilovskaya je takový záznam: „Dunaevsky, obecně expanzivní povaha, se rozsvítil, hrál improvizovanou polku, přičemž za základ vzal několik opatření, která Michail Afanasyevich vynalezl jako vtip a skládal slova polky .. .”. V roce 1993 muzikolog Naum Schafer vyjádřil názor, že je v ní (polce) něco zlověstného, „ďábelského“, „toto je Satanova polka a její místo je na Wolandově plese “, což znamená, že zpívá melodii na „Rashel“. “, Bulgakov uvažoval o Mistrovi a Margaritě [1] .
Díla Michaila Afanasjeviče Bulgakova | ||
---|---|---|
Romány | ||
Příběh | ||
Hraje |
| |
Scénáře |
| |
Libreto |
| |
Povídky, eseje, fejetony |
Zápisky mladého lékaře
Ručník kohouta
Křest otáčením
ocelové hrdlo
Zimní bouře
Egyptská temnota
chybějící oko
hvězdná vyrážka
| |
jiný |
| |
Mistr a Margarita • Filmové adaptace děl |