Sejong (wang Joseon)

Sejong Veliký
세종대왕
4. Wang z království Joseon
18. září 1418  – 18. května 1450
Předchůdce taejeon
Nástupce Munjon
Narození 7. května 1397 Joseon , Hanyang( 1397-05-07 )
Smrt 18. května 1450 (53 let) Joseon , Hanyang( 1450-05-18 )
Pohřební místo
Rod Korejská císařská rodina
Jméno při narození box 이도
Otec taejeon
Matka Wongyeong-wanhu
Manžel Seohyun wanghu
Děti Jeongseo-gongju [d] ,,Jeongyi -gongju [d] ,Sejo, Anpyeong-daegun [d] [1], Imyeong-daegun [d] , Gwangpyeong-daegun [d] , princ HwaYi [d] , lady ChangHyun [d] , Geumseong-taegun [d] , princ KyeYang [d] , Pyeongwon-taegun [d] , princ YiChang [d] , Hannamgun [d] , princ MilSang [d] , Suchungun [d] , princ IkHyun [d ] ] , Youngeun-taegun [d] , princ YeonPung [d] , Lee YeonHae [d] , princ DamYang [d] a lady ChongAn [d]
Postoj k náboženství Konfucianismus , neokonfucianismus a buddhismus
Hodnost armádní generál
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Sejong ( kor. 세종 ,世宗, Sejong ), také Sejong-tewan ( kor. 세종대왕 ,世宗大王, Sejong Daewang "wang Sejong Veliký") - 4. wang korejského státu [ Joseon ], který vládne v roce 14-1110 2] . Příjmení a jméno - Lee Do ( korejsky 이도 ,李祹, Lee Do ) [2] . Prostřední jméno je Wonjong ( kor. 원정 ,元正, Won Jeong ) [2] .

Posmrtné tituly - Changhong-taewang, Myonghyo-taewang [2] .

Životopis

Narozen v roce 1397 jako třetí syn Wang Taejong . V roce 1412, ve věku 15 let, byl Li Do propůjčen titul velkého prince z Chungnyeonu ( kor .  충녕 ) .

V roce 1417 král Taejong popravil bratry královny Wongyong, matku svých nejstarších synů, a místo nejstaršího syna prince Yangnyeona nečekaně jmenoval dědicem třetího syna Chungnyeona [3] . Starší bratři Sejongu se nesnažili bojovat o moc: princ Yangnyeon dával přednost lovu a zábavě před státními záležitostmi, a proto byl z paláce odstraněn; prostřední syn Hyeryong ( kor.  효령 )  odešel do kláštera [4] . Wang Taejong před abdikací očistil vládu od úředníků, kteří nesouhlasili s intronizací jeho syna na trůn: protože Sejong byl třetí z bratrů, nebyl první v pořadí následnictví, ale byl pilný a rád četl a projevoval zájem o vědu. S vědomím toho Taejon v srpnu 1418, dva měsíce před korunovací, abdikoval ve prospěch 22letého Sejonga. Otec viděl ve svém nejmladším synovi všechny sklony potřebné pro panovníka - vzdělání, zdravou mysl a rozhodnost . Po abdikaci si bývalý král udržel vojenskou moc až do své smrti v roce 1422. Když předal trůn Sejongu, král Taejong mu poradil, aby svému lidu přinesl mír a mír, protože on sám musel být ve své době nemilosrdný, aby zřídil královský moc a položit základy dynastie Joseon . Sejong byl velmi milován obyčejnými lidmi [5] .

Sejong vládl od roku 1418 až do své smrti v roce 1450.

Za vlády Sejongu zažila Korea velký kulturní vzestup. Sejong sám byl velmi zručným malířem, za jeho vlády pracovali umělci jako Ahn Kyung , Kang Hee An , princ Anpyeong , třetí syn Sejonga, známý také jako Yi Yeon [6] .

V roce 1420 Sejong založil dvorní akademii Jipyeongjon („síň hodných“), jejíž učenci vyvinuli slabikář Hangul , který je v současné době základem korejského psaní.

Vojenské úspěchy

Tsushima Pirates

Důležitým směrem v zahraniční politice za vlády Sejongu bylo urovnání vztahů s Japonskem, protože na konci XIV - začátku XV století. Korea je vystavena nájezdům japonských pirátů (v letech 1393 až 1407 bylo zaznamenáno 61 pirátských nájezdů). Tyto útoky zpustošily jižní pobřežní provincie, což vedlo k jejich vylidnění, a také narušily námořní komunikaci s Čínou a Japonskem (byly zajaty lodě, které nesly cenný náklad do Joseonu). Piráti se přitom těšili podpoře jak Japonců (například vládců Tsushimy), tak některých mocných korejských klanů [7] .[ stránka neuvedena 1437 dní ]

Nejničivější nájezd byl v roce 1419, kdy japonští piráti na 50 válečných lodích mířících ke břehům čínské provincie Zhejiang, 5. dne 5. měsíce, míjeli pobřeží Koreje, přistáli v provincii Chungcheong v okrese Piying. . Poté, co obdrželi odmítnutí od korejských pozemních sil, pokusili se Japonci pokračovat ve svém dravém nájezdu na sever a 11. října se vylodili ve městě Yonpyeong v provincii Hwanghae, které se nacházelo na opačné straně zálivu [8] . Poté, 14. dne 5. měsíce roku 1419, král Sejong na radu svého otce zorganizoval východní expedici (v roce zemského prasete) proti hnízdům pirátů na ostrově Tsushima , který se nachází v Korejském průlivu, 50 kilometrů od Pusanu. Flotila 227 lodí a 17 tisíc vojáků pod velením Li Chongmu se zformovala do 6. měsíce a přiblížila se ke břehům Cušimy, do 20. dne téhož měsíce roku 1419 potopila 124 nepřátelských lodí během dvou týdnů a způsobila značné škody na pobřežních osadách [8] . Během invaze Korejci zabili 700, zajali 110 pirátů a také osvobodili nejméně 140 Číňanů zajatých piráty. Na korejské straně zahynulo v bitvě 180 lidí [9] . [deset]

V září 1419 byl guvernér Tsushimy donucen podrobit se Koreji a slíbit, že v budoucnu nepovolí pirátské nájezdy k jejím břehům. Na žádost vládce Cušimy, v rámci „Smlouvy roku Kehe“ z roku 1443 (25. ročník Sejongu), dostali Japonci povolení obchodovat ve třech korejských přístavech (Busan ( kor . 부산 ), Chepo ( kor . 제퍼 ) a Yeompo (kor . 염퍼 ) , známé jako „Tři přístavy“ – Sampo), kam mohlo ročně připlout 50 lodí a dočasně se v těchto městech usadit. Výjimkou byl rok 1510, kdy se japonští osadníci ze Tří přístavů vzbouřili a poté byly přístavy během 15.-16. století uzavřeny. Japonci trvale žili v jižní části Koreje. Předpokládá se, že Koreu ročně navštívilo až 6-8 tisíc Japonců a průměrná doba jejich pobytu byla asi 8 měsíců v roce [8] . Do Japonska byly vyváženy potraviny a látky (zejména bavlna), oděvy a porcelán, kožešiny, ženšen a knihy. Měď, cín, barviva, síra, léky a kadidlo byly přivezeny z Japonska do Koreje [7] [11] .[ stránka neuvedena 1437 dní ]

S Japonskem – vládou šógunátu Ašikaga – došlo k výměně ambasád. Průjezd Tsushimou provázely slavnostní rituály korejských ambasád (Korea byla jedinou zemí, která v 17.-19. století směla vysílat ambasády do Japonska). Po nějakou dobu úřady Tsushima uznávaly svou „závislou“ pozici na Koreji – přibližně stejným způsobem uznávala svou „závislost“ na Číně i samotná Korea. Tato závislost se projevila formou placení tributu a Korea v reakci na to poslala Tsushimě dary, které svou hodnotou mohly převyšovat náklady na tribute. Jediným výrazným projevem vazalství Tsushimy ve vztahu ke Koreji bylo místo dřívějšího nepřátelství obvyklé dobré sousedství. Zároveň se Korea nepokusila nastolit administrativní kontrolu nad ostrovem [11] .

Začlenění Jurchena do Joseonu

Korejskou vládu dlouho znepokojovala otázka vstupu do Jurchenu[ co? ] přistane na území Joseon .

Jurchenovi se nestali okamžitě součástí Joseon. Jurchens byl nejprve podroben mongolské Yuan Říši v 1234 , ale později během Ming dynastie Jurchens měl jejich knížectví v oblasti severovýchodu moderní Číny . Goryeo zvládal anektovat mongolské guvernérství Ssanson v 1356 , tlačit Jurchens k Tumangan řece , a pak k severovýchodu země [8] . Vztah mezi Korejci a Jurcheny se vyvíjel pod vlivem dvou okolností: Jurchenové zaútočili na korejské země a Korejci, kteří se drželi konfuciánské etiky , považovali Jurcheny za „barbary“ a požadovali, aby uznali občanství Koreje a dodali země s každoročním holdem .

K vyřešení problému Jurchen zvolil Sejong multivektorovou politiku. V roce 1406 byly poblíž osad Gyeongwon a Gyeongsong vybudovány speciální trhy , které sloužily jako obchod mezi Korejci a Jurcheny (Jurchenové přiváželi kožešiny a koně za účelem obchodu, nakupovali látky a potraviny). V roce 1432 byla na jižním břehu Tumanganu postavena pevnost ( chin ) Nyonbuk (v ruskojazyčné literatuře se nazývá Nyonbukchin). V roce 1434 postavili „šest pevností“ – yukjin , sestávající z pevností Jeongseon (místo Nyeongbuk), Onson, Gyeongwon, Gyeongheung, Puryong, Hoeryong . Umístění pevností zajišťovalo ochranu severovýchodních hranic, z těchto pevností bylo možné postupovat na tažení proti nepřátelům [8] .

Od roku 1435 začal král osidlovat severovýchodní země Joseon. Přesídlení bylo provedeno následovně: přesídlení Jurchenové dostali půdu; pomáhal při stavbě domů; Vůdce Jurchenu přitahovalo rozdělování čestných hodností a luxusních předmětů, obchodní privilegia; Korejští úředníci z jižních provincií byli přesídleni do severovýchodních zemí Joseon [12] .

Literární díla

Jmenováním Kvansyptokam cor. 관습도감 (慣習都鑑) (vládní úřad), Sejong dal pokyn Park Yong cor. 박연 zefektivnit čínskou hudbu používanou při rituálech uctívání předků a harmonicky ji kombinovat s korejskou hudbou . Také byly vytvořeny nové nástroje pro novou hudbu, jako je pyeonggyong kor. 편경 a pyeongjong kor. 편종 , ale nahrál novou hudbu s joganbo kor. 정간보 (井間譜). [13]

Sejong si dobře uvědomoval, že ekonomika mladého státu závisí na zemědělství. Pro zlepšení řízení ekonomiky země byla nařízena progresivní daň v závislosti na velikosti úrody. Dekret umožňoval rolníkům prodávat své přebytečné obilí. Nová vláda přinesla na venkov stabilitu, což nemohlo stimulovat výrobu - rolníci získali důvěru, že přebytek nebude nespravedlivě odebrán. Vlivem orby panenských pozemků , rozvojem severního pohraničí se výrazně zvýšil fond obdělávané půdy. Když se ve státních popelnicích nashromáždilo hodně obilí a země trpěla neúrodou a hladomorem, jídlo se rozdělovalo mezi rolníky a chudé vrstvy společnosti. .

Wang Sejong chtěl, aby se rolníci naučili agrotechnické metody, a na jeho příkaz byla sestavena a vyrobena encyklopedická kniha Nongsa-jikseol kor. 농사직설 . Knihu napsali dva ministři s hodností munsin [ termín neznámý ] Jeon Cho kor. 존저 a Buyoung Hyo Moon cor. 변효문 . [14] Nonsa chiksol (Populární rozpravy o zemědělství, 1430), který obsahoval mnoho praktických rad, byl distribuován po provinciích Jeongseon a měl pomoci zlepšit stav zemědělství na celém jeho území. Kniha popsala všechny plodiny , které se pěstovaly na polích v zemi, a obsahovala také informace o serikultuře . [13]

Wang Sejong Veliký projevil své zájmy i v literární oblasti. Napsal řadu děl, která jsou vysoce ceněna šlechtickými potomky.

Právní a trestní soudnictví

Sejong věřil, že jakýkoli zákon by měl být založen na zásadách soucitu a morálky, a upřednostnil pohodlí a blaho lidí. Následující úryvky, extrahované ze Sejong Sillok , ilustrovaly tento bod:

Král řekl svým ministrům: „Jak těžké musí být pro vzdělaného člověka pochopit závažnost přestupku před soudem. Jak těžké musí být pro člověka s nízkým vzděláním pochopit zákonitosti a zdržet se malých i velkých prohřešků. I když se může zdát nemožné, aby každý z nás znal všechny zákony, musíme přeložit důležitější zákony do jazyka Yidu a zveřejnit je, vystavit je na veřejných místech, aby se lidé mohli vyhnout zneužití pro kriminální účely.“

Původní text  (italsky)[ zobrazitskrýt] Permettere alle leggi di essere conosciute al pubblico Il re disse ai suoi ministeri, “Anche per un uomo istruito è difficile comprendere la gravità di un'offesa fino al momento della sentenza dettata dalla legge. Quanto deve essere ancora più difficile per un uomo con meno istruzione comprendere le le leggi e astenersi da piccole e grandi trasgressioni? Anche se può sembrare impossibile per ognuno di noi conoscere tutte le leggi, dovremmo almeno tradurre gli articoli di legge più importanti nel Yidu e affiggerli pubblicamente, cosicché il popolo possa evitare di usare modi crimei.“

— Sejong Sillok, 7. listopadu, 14 let (1432) [16]

druhý původ[ co? ] svědčí o tom, že mezi úředníky a králem Sejongem došlo ke sporu. V tomto rozhovoru Sejong řekl: „Jak můžete považovat za správné zakazovat slabým, aby dávali najevo své reptání? Chápu vaše námitky, ale nevidím pravdu ve vašich rozhodnutích.“ Úředník Ho Jo stáhl své komentáře. Státní úředník An projevil solidaritu s králem. Poznamenal: „V politice je nejlepší vládnout, když dovolíme lidem odhalit své nejniternější myšlenky jejich vládcům. Jaký systém vlády pod nebesy nemůže zakázat důstojnou odměnu za nespravedlnost a právo na konverzi. Tímto způsobem uspokojíme soudce a strany.“ [16]

Tyto paměti ilustrují dva protichůdné pohledy na funkce práva. Ho Jo cor. 허저 věřil, že kdyby obyčejní lidé byli obeznámeni se současnou legislativou, pak by nesouhlasili, nebo by kritizovali rozhodnutí učiněná soudci, a poškodili tak pověst a moc vládnoucí třídy. Zákon nebyl v jeho vizi nic víc[ co? ] než snadný způsob ovládání lidí. Pro Sejonga to byl způsob, jak zajistit, aby se lidé nedopouštěli přestupků, a zachovat společenský řád, který byl chápán.[ kým? ] jako štěstí těch, kteří v něm žili. Z tohoto důvodu se snažil informovat o zákonech, zaručujících svým poddaným právo odvolat se proti podmíněně nespravedlivému rozhodnutí. Prostřednictvím rozhodnutí povolit odvolací proces a zároveň poskytnout soudcům imunitu vůči odpovědnosti v případě nesprávného rozhodnutí byl Sejong schopen řešit rozšířenou nespokojenost lidí a zároveň zachovat autoritu právníků.[ neznámý termín ] vyhovující oběma stranám [16] .

Paměť

V paláci Deoksugung je v Soulu pomník krále . Rozhodnutím prezidenta Korejské republiky Lee Myung-baka v roce 2007 byla zahájena výstavba města Sejong , pojmenovaného po králi Sejong Velikém. Mnoho vládních úřadů se plánuje přesunout do tohoto města ze Soulu .

Obrázek v kultuře

Následující filmy vyprávějí o životě Sejonga Velikého:

Rok název Role účinkující Kanál
2008 Sejong velký! Kim Sang-kyung KBS1
2011 strom s hlubokými kořeny Han Sakkyu SBS
2012 Královna Insso Chan Musong ?
1983-1990 500. výročí dynastie Joseon ? MBC
2012 Jsem král Cho Jihoon ?
2008 Božská zbraň Sunki SBS
1998-2000 Král a déšť Han Sakkyu KBS
1996-1998 Slzy draka Kim Misaeng KBS
1998-2000 Sayuksin Lee Hyosin KBS
2015 cákance lásky Yoon Doo Jun Televizní obsazení MBC Naver
2019 Jazyk naší země Píseň Kang-ho KBS
2016 jang yong sil Kim Sang Kyung KBS1

Viz také

Poznámky

  1. Union List of Artist Names  (anglicky) - 2014.
  2. 1 2 3 4 Koncevič, 2010 , s. 655.
  3. Pae-yong Yi. Ženy v korejské historii - Ewha Womans University Press, 2008. - 324 s. — ISBN 9788973007721 . Archivováno 26. listopadu 2018 na Wayback Machine
  4. Yǒng-gyu, Pak. Han'gwǒn ǔro ingnǔn Chosǒn Wangjo sillok  (neopr.) . - Ch'op'an.. - Soul: Tǔllyǒk, 2004. - S. 55. - ISBN 89-7527-029-7 .
  5. 두산 백과사전 "세종世宗"  (odkaz není k dispozici)
  6. Hong Sŏn-p'yo. Sejong  (anglicky) . Oxford University Press . Staženo: 19. října 2016.
  7. 1 2 Světové dějiny. V 6 svazcích / kap. vyd. A. O. Chubaryan ; Inst. dějiny Ruské akademie věd; T. 2: Středověké civilizace Západu a Východu / otv. vyd. Uvarov. — M.: Nauka , 2012. — 894 s.
  8. 1 2 3 4 5 Kurbanov. Historie Koreje od starověku do začátku 21. století. SPb., 2009, s. 144-146
  9. :::::조선왕조실록의 홈페이지에 오신 것을 환영합니다.::::: (nedostupný odkaz) . Získáno 11. prosince 2014. Archivováno z originálu 10. června 2015. 
  10. "朝鮮世宗實錄4卷1年7月3日" Annals of King Sejong Vol.4 3. července [1] Archivováno 5. září 2015 na Wayback Machine
  11. 1 2 "朝鮮世宗實錄4卷1年7月9日" Annals of King Sejong Vol.4 9. července [2] Archivováno 16. prosince 2014 na Wayback Machine
  12. Tichonov, Kan, 2011 , str. 295.
  13. 1 2 두산 백과사전 " 세종世宗 "
  14. ko:농사직설 農事直說(odkaz dolů) . Nate / Encyklopedie korejské kultury . Získáno 22. ledna 2017. Archivováno z originálu 10. června 2011. 
  15. 세종대왕 . urimal.cs.pusan.ac.kr. Staženo 26. listopadu 2018. Archivováno z originálu 4. března 2016.
  16. 1 2 3 Sejong Sillok ottobre 23, anno 15o (1433) [3] Archivováno 16. prosince 2014 na Wayback Machine

Literatura

Odkazy