Semde

Semde , také Semde ( Wiley : sems sde ; Skt .: IAST : cittavarga ; "část mysli") je první ze tří částí učení a textů dzogčhenu , část "Povahy mysli".

Tři divize dzogčhenu, jak je představil Manjushrimitra , Semde, Longde ("Vesmírná divize") a Menngagde ("Základní divize"), se vyvinuly z různých přístupů různých linií přenosu učení [1] . Semde - sekce přirozenosti mysli - odkazuje na linii Vairocana . Nicméně, jak poznamenává Namkhai Norbu Rinpočhe , „dosažený stav kontemplace je stejný pro všechny tři divize“ [2] .

Rozdíl Semde od ostatních částí dzogčhenu

V každé části dzogčhenu - Semde, Longde a Menngagde  - učitel podává přímý přenos, přímý úvod do stavu dzogčhenu ( rigpa ), a žádná z nich není postupná cesta, i když každá z nich má svou vlastní speciální přístup. [3] Každá z sekcí má svůj vlastní způsob uvedení do kontemplace: v Menngagde - princip Přímého úvodu, v Longde - Symbolický úvod, v Semde - Ústní úvod [4] . Systém Semde využívá především ústní vysvětlení a podrobný rozbor, což jej odlišuje například od „Základní sekce“ dzogčhenu Menngagde (v překladu „tajně hlášeno“), kde je úvod do „esence srdce“ vysvětlen pomocí paradoxů , protože povaha reality nezapadá do rámce logiky .

Sekce Semde je spojena s prvním testamentem Garaba Dordžeho  – získat přímé uvedení do podstaty vlastního vědomí (od mistra). Část proto zdůrazňuje potřebu přímého uvedení do přirozené podstaty mysli ( rigpa ), která je vysvětlena a metody jejího rozpoznání.

Ačkoli část Semde používá intelektuálnější přístup k vysvětlení, jak vstoupit do stavu kontemplace (rig-pa), slovo mysl (sems, sem) neodkazuje na racionální mysl ( chitta ) podmíněnou časem a minulými událostmi. k povaze mysli (sems-nyid), která existuje mimo čas a podmíněnost a je běžně označována v textech Semde jako bódhičitta . [5] V tomto případě Bódhičitta znamená původní stav , který se liší od jeho výkladu v textech súter .

Gyurmed Tsewang Chogdrup popisuje Semdeho pohled následovně:

Učení Semde přesahuje všechny různé úrovně různých vozidel, dvou pravd, šesti páramit a dvou stupňů, všechny složené a znečištěné aspekty „pravdy cesty“, omezené rigidními hodnotícími mentálními konstrukcemi. (Jsou za) velkou všezahrnující říší, která je přirozeností vrozené osvícené mysli, prvotní moudrostí velké vyrovnanosti a čistoty, všeobjímající říší bez výmyslů, povahou absolutní pravdy. Je to úplné osvobození od příčiny a následku, zásluh a chyb, přijetí a odmítnutí. Stručně řečeno, toto přesahuje všechny objekty dualistických představ o vnímaném a vnímajícím.

— Tulku Thondup Rinpočhe, Buddhova mysl. Antologie Longchenpa textů o dzogpa Chenpo“ [6]

Čtyři jógy sekce Semde

V Semde existují čtyři hlavní praktiky ( nelchor , jóga, „sjednocení“) používané ke vstupu do kontemplace ( tinngejin ): [7]

  1. Shine  - stav klidu soustředěním na předmět nebo bez něj (obvykle se provádí na tibetské písmeno A ). V důsledku praxe se stav míru ustálí. V textech dzogčhenu se pro tuto praxi také používá výraz nepa .
  2. Lhagtong  - "intuice", transcendentální vize, ve které se stav klidu rozpouští nebo "probouzí", je přirozený. Texty dzogčhenu také používají pro tuto praxi termín miyova  , „nepohyb“.
  3. Nimed  - "Non-dualita" - Shine a Lhatong se objevují společně, což umožňuje praxi překonat dualitu. Také pro tuto praxi se v textech dzogčhenu používá termín nymnida  - „vyrovnanost“, stav, kdy vše má jednu chuť.
  4. Lhundrub  - "sebedokonalost", "spontánní dokonalost" - praxe dzogčhenu, Velké dokonalosti, kdy dochází ke sjednocení se svým přirozeným stavem, každá akce se provádí v neduálním stavu kontemplace, což umožňuje zažít vše, co vzniká jako „sebedokonalá hra vlastní energie“.

Tantry sekce Semde

Semde ( sems sde ) obsahuje dvacet jedna hlavních tanter. Do Tibetu je přivezli Vimalamitra a Vairochana. Podle Longchen Rabjam mezi ně patří [8] :

  1. Rigpei Kuchzhug _ _ _ _ _
  2. Tsalchen Trugpa ( tib. རྩལ་ཆེན་སྤྲུག་པ , Wiley rtsal chen sprug pa , "Velký potenciál")
  3. Kyungchen Dingwa _ _ _ _ _
  4. Dola Serzhun ( tib. རྡོ་ལ་གསེར་ཞུན , Wylie rdo la gser zhun , „Rafinace zlata z rudy“)
  5. Minubpei Gyalzen Dorphe Sempa Namkache ( Tib. མི་ རྒྱལ་ ནམ་མཁའ་ ནམ་མཁའ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ ཆེ་ NUB RHYL NAM NAM MKHA 'CHE , „Nepřirozená část Vítězství - Velký prostor Vajrasatvoy")
  6. Tsemo Chung-gyal ( tib. རྩེ་མོ་བྱུང་རྒྱལ , Wiley rtse mo byung rgyal , "Nejvyšší hora")
  7. Namkhai Gyalpo ( tib. རྣམ་ མཁའི་རྒྱལ་ རྒྱལ་པོ) , Wiley rnam mkha'i rgyal po
  8. Trulkod Maiden ( tib. བདེ་བ་འཕྲུལ་བཀོད , Wylie bde ba 'phrul bkod , "Ozdoba blaženosti pokrytá drahokamy")
  9. Dzogpa Chichjing ( tib. རྫོགས་པ་སྤྱི་ཆིངས , Wiley rdzogs pa spyi chings , "Dokonalost, která zahrnuje vše")
  10. Chanchzhub Semtig ( tib. བྱང་ཆུབ་སེམས་ཏིག , Wylie byang chub sems tig , "Essence of Bodhichitta")
  11. Deva Rabjam ( tib. བདེ་བ་རབ་འབྱམས , Wiley bde ba rab 'byams , "Infinite Bliss")
  12. Sog-gi Khorlo ( tib. སྲོག་གི་འཁོར་ལ , Wiley srog gi 'khor lo , "Kolo života")
  13. Tigle Trugpa ( Wylie thig le drug pa, "Six Realms")
  14. Dzogpa chichod _ _ _ _ _
  15. Yinjin Norbu ( tib. ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ , Wiley yid bzhin ani bu , „klenot plnící přání“)
  16. kundu rigpa _ _ _ _ _
  17. Jetsun Tampa ( tib. རྗེ་བཙན་དམ་པ་ , Wylie rje btsan dam pa , "Nejvyšší pán")
  18. Gompa Tontrub _ _ _ _ _
  19. Kunjed Gjalpo ( Tib. ཀུན་བྱེད་རྒྱལ་པོའི་ , Wiley Kun-byed Rgyal-po'i , "Král vše stvořit")
  20. Medchung Gjalpo ( Wiley rMad du Byung ba, "Úžasný král")
  21. Dochu ( Wylie mdo bcu, "Deset závěrečných učení")

Poznámky

  1. Penor Rinpočhe . Škola myšlení Nyingmapa  (anglicky)  (odkaz není k dispozici) . Získáno 14. června 2011. Archivováno z originálu 11. srpna 2012.
  2. Namkhai Norbu, John Shane. Křišťál a cesta světla. - Petrohrad. : Sangeling, 1998. - S. 108. - ISBN 5-87885-003-X .
  3. Namkhai Norbu, John Shane. Křišťál a cesta světla. - Petrohrad. : Sangeling, 1998. - S. 107-109. — ISBN 5-87885-003-X .
  4. Namkhai Norbu, John Shane. Křišťál a cesta světla. - Petrohrad. : Sangeling, 1998. - S. 43-44. — ISBN 5-87885-003-X .
  5. John Myrdine Reynolds. Tři oddíly učení dzogčhenu // Zlatá písmena: Texty tradice dzogčhenu. - 1995. - ISBN 978-5-9900868-1-4 .
  6. Tulku Thondup Rinpočhe. Buddhova mysl. Antologie Longchenpa textů o Dzogpa Chenpo. - Sattva, 2006. - S. 464.
  7. Namkhai Norbu, John Shane. Křišťál a cesta světla. - Petrohrad. : Sangeling, 1998. - S. 107-108. — ISBN 5-87885-003-X .
  8. Tulku Thondup. Buddhova mysl. Antologie Longchenpa textů o Dzogpa Chenpo. - Sattva, 2006. - S. 464.

Literatura