Církevně slovanský a ruský slovník | |
---|---|
obecná informace | |
Autor | Druhá pobočka Imperiální akademie věd |
Typ | slovník ruského jazyka a slovník církevně slovanského jazyka [d] |
Jazyk | ruština a církevní slovanština |
Rok vydání | 1847 |
Místo vydání | SPb. |
nakladatelství | Císařská akademie věd |
Rok vydání | 1847 |
![]() | |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Slovník církevně slovanských a ruských jazyků - čtyřdílný výkladový slovník obsahující výklady ruských a církevně slovanských slov, sestavený a vydaný druhým oddělením Císařské akademie věd v roce 1847. Byl to po Slovníku Ruské akademie druhý významný výkladový slovník ruského jazyka .
Slovník kombinuje starou a novou slovní zásobu. Byl publikován v souvislosti s rostoucí potřebou zefektivnit a systematizovat obrovskou slovní zásobu, na jedné straně obohatit a na druhé straně očistit jazyk od zbytečných, „plevelných“ slov. K dosažení tohoto úkolu bylo nutné hluboce studovat církevněslovanské a staroruské písemné prameny od jejich vzniku a studovat živý moderní jazyk.
V předmluvě byla stručně zvážena klasifikace slovanských jazyků , hlavní milníky ve vývoji ruského jazyka a byly formulovány cíle publikace. Slovník obsahoval 114 749 slov knižního a hovorového charakteru, což bylo výrazně více než ve všech předchozích slovnících. Slovník obsahuje mnoho běžně používaných slov cizího a církevněslovanského původu, jsou zahrnuta regionální slova a široce je zastoupena slovní zásoba související s různými odvětvími vědění.
Na sestavení slovníku se podíleli největší filologové poloviny 19. století: akademici V. A. Polenov , A. Ch. Vostokov , M. E. Lobanov , Ja. I. Berednikov , I. S. Kočetov a další.
V letech 1867-1868 vyšlo druhé vydání slovníku v nakladatelství N. L. Tiblena.
Typy slovníků | |
---|---|
|