Faber, Ernst
Ernst Friedrich Ludwig Faber ( německy Ernst Friedrich Ludwig Faber , čínsky 花之安, pinyin Huā Zhīān , pal . Hua Zhian ; 25. dubna 1839 , Coburg - 26. září 1899 , Qingdao , protestantská mise a Čchingská říše , Německá botanická mise a Čchingská říše ) - , překladatel Markova a Lukášova evangelia do čínštiny .
Pocházel z řemeslnické rodiny, díky svým skvělým schopnostem získal duchovní a přírodovědné vzdělání, v roce 1864 odešel do Číny v rámci pietistické Rýnské misijní společnosti do Šanghaje a od té doby jen krátce opustil tuto zemi. V roce 1885 po konfliktu s vedením opustil Rýnskou misii, nějakou dobu působil jako nezávislý misionář v Hongkongu , poté se připojil k liberální evangelikální protestantské misi východní Asie. Souběžně s tím se zabýval botanikou a popsal 120 nových druhů rostlin, z nichž asi dvacet dostalo jeho jméno. Ernst Faber byl zarytým odpůrcem kolonialismu a věřil, že západní věda a vzdělání pomohou „probudit“ velkou čínskou kulturu. Konfucianismus shledal v principu kompatibilním s křesťanskými hodnotami, věřil, že učení Mo Tzu a Meng Tzu lze považovat za socialistické. Tyto názory vyjádřil ve svých spisech, psaných převážně v angličtině. Zemřel krátce před založením misijní stanice Qingdao v roce 1899. Náhrobek byl zničen během „ kulturní revoluce “.
Život a dílo
Narodil se v rodině klempíře Johanna Georga Fabera a jeho manželky Sophie Wilhelminy Christiny, rozené Fischerové. Ernst byl třetím z jedenácti dětí, osm jeho bratrů a sester se nedožilo dospělosti [1] . Rodiče ho poslali do školy, kde byl čtyřikrát oceněn za vynikající výsledky ve vyučování, ale od roku 1852 se začal učit klempířskému řemeslu. V roce 1855 chtěl vstoupit na technickou školu v Berlíně, ale neměl na to finanční prostředky. V roce 1856 se přestěhoval za prací do Barmen (dnes oblast Wuppertalu ), kde se připojil k evangelické mládežnické společnosti a rozhodl se zasvětit svůj život misijní práci. Do roku 1858 působil jako nadpočetný učitel v Eberfeldu , pokusil se složit zkoušky na učitelský titul, ale o rok později vstoupil do teologického semináře, který absolvoval v roce 1862 a byl přijat na univerzitu v Basileji . Zde se živě zajímal o filologii a filozofii a nakonec se zformoval jako člověk. O Velikonocích 1863 přestoupil na univerzitu v Tübingenu , v roce 1864 byl zařazen do evangelické misie Rýnské misijní společnosti v Číně. Kvůli nemoci vedoucího mise mohl Faber absolvovat stáž v Berlínské observatoři a zoologickém muzeu a také v Geographischen Institut Perthes v Gotha . 10. srpna 1864 byl Faber vysvěcen na kněze v evangelické luteránské církvi.
Přes Amsterodam a Londýn se Faber dostal do Hongkongu , na jehož půdu vkročil 25. dubna 1865. Svou službu začal na misijní stanici ve Fumunu, kde působil jako lékař a intenzivně studoval čínský jazyk. Podle vlastního příjmu viděl asi 6 000 pacientů ročně, přičemž nikdy nestudoval medicínu!
V roce 1870 se Faber zasnoubil v nepřítomnosti s dcerou kněze, ale v roce 1874 zemřela na tuberkulózu a Faber se až do konce svého života nikdy neoženil. V letech 1876-1877. Faber dostal ve své vlasti roční volno, během tohoto období se proslavil jako lektor. Po návratu do Číny až do roku 1883 Faber kázal v Guangzhou . V tomto období si oblíbil především botaniku, sbíral herbář asi 4000 druhů. Celkem popsal 120 nových druhů rostlin.
V roce 1880 se Faber dostal do konfliktu s vedoucím mise Hubrigem kvůli metodám konvertování Číňanů. V roce 1881 opustil Rýnskou misijní společnost a vrátil se na rok do Německa. V roce 1883 se vrátil do Hong Kongu, kde v roce 1885 vstoupil do nově založené Allgemeiner evangelisch-protestantischer Missionsverein. Ve stejném roce vytvořil autonomní čínskou protestantskou kongregaci v Hongkongu. V roce 1886 se Faber přestěhoval do Šanghaje . V roce 1887 podnikl botanickou expedici do Sichuanu a v roce 1890 do Mandžuska . Botanické výlety byly spojeny s misijní činností.
22. srpna 1892, po požáru v Šanghaji, Faber přišel o svou knihovnu a herbář. Naštěstí byly všechny materiály publikovány v pojednání Botanicon Sinicum. Poznámky k čínské botanice z domorodých a západních zdrojů veröffentlicht hatte .
V roce 1893 se Faber zúčastnil Kongresu všech náboženství v Chicagu v USA , kde měl přednášku o konfucianismu . Cestou jsme navštívili Havajské ostrovy.
V dubnu 1898 se Faber přestěhoval do Qingdao , které se krátce předtím stalo německým majetkem. Podařilo se mu podniknout výlety do Pekingu a Tianjinu , ale na začátku roku 1899 se nakazil úplavicí a zemřel v Qingdao. Byl pohřben na Evropském hřbitově, jeho hrob byl zdevastován během „ kulturní revoluce “ v letech 1966-1976. v Číně.
Čestné tituly
V roce 1888 udělila univerzita v Jeně Faberovi doktorát teologie . V roce 1890 byl zvolen viceprezidentem Společnosti pro rozvoj vzdělávání v Číně (Gesellschaft für Hebung des Erziehungswesens v Číně). V Číně byla po něm pojmenována nemocnice v Qingdao (do roku 1949) a v jeho rodném Coburgu od roku 1928 existuje Faber Street.
Sborník
Sinologie
- Lehrbegriff des Confucius nach (Lün-iü di Gespräche, Ta-hio di die große, Lehre, Tschung-yung di die unabänderliche Mitte): von Ernst Faber: [ německy ] ] . - Hongkong: Ernst Eitel, 1872. - 74 S.
- Systematický přehled Konfuciových doktrín: podle analektů Velká vzdělanost a nauka o člověku s úvodem o autoritách o Konfuciovi a konfuciánství : [ eng. ] / od E. Fabera ; tr. z němčiny od PG von Moellendorffa. - Hongkong: China Mail Office, 1875. - viii, 131 s.
- Der naturalismus bei den alten Chinesen, sowohl nach der seite des pantheismus als des sensualismus oder, Die sämmtlichen werke des philosophen Licius: [ německy. ] / zum ersten male vollständig übersetzt und erklärt von Ernst Faber. - Elberfeld: RL Friderichs, 1877. - xxvii, 228 S.
- Die Grundgedanken des alten chinesischen Socialismus, oder die Lehre des Philosophen Micius, zum ersten Male vollständig aus den Quellen dargelegt von E. Faber : [ německy. ] . - Elberfeld: R. L. Friderichs, 1877. - 109 S.
- Menciova mysl aneb Politická ekonomie založená na morální filozofii. Systematický přehled doktrín čínského filozofa Mencia, př. n. l. 325 : [ angl. ] / Původní text klasifikovaný a tr., s poznámkami a vysvětlivkami, Rev. E Faber. Tr. z německého, s poznámkami a úpravami, Rev. Arthur B. Hutchinson. - L. : Trübner & Co., 1882. - xvi, 291 s.
- Slavní muži Číny: [ eng. ] / od Rev. Ernst Faber, Dr. Theol.. - Šanghaj: Společnost pro šíření křesťanských a obecných znalostí mezi Číňany, 1889. - 19 s.
- Slavné ženy Číny : [ eng. ] / Ernst Faber. - Šanghaj: Společnost pro šíření křesťanských a obecných znalostí mezi Číňany, 1890. - 62 s.
- Pavel, apoštol v Evropě: průvodce naší misijní prací v Asii: [ angl. ] / Ernst Faber. - Shanghai : American Presbyterian Mission Press, 1891. - ii, 198 s.
- China in historischer Beleuchtung, eine Denkschrift zu seinem 30 jährigen Dienstjubiläum als Missionar in China, von Missionar Dr. theol. Ernst Faber: Sochste [Doppel-] Flugschrift des allgemeinen evangelisch-protestantischen Missionsvereins: [ německy ] ] . - Berlín : A. Haack, 1895. - 64 S.
- Problémy praktického křesťanství v Číně: [ eng. ] / Ernst Faber, z němčiny přeložil F. Ohlinger a upravil John Stevens. - Shanghai: Office of "The Nebeská říše" a "The Shanghai Mercury", 1897. - ii, 122 s.
- Hlavní myšlenky starověkého čínského socialismu: aneb Nauka filozofa Micia: [ angl. ] / z originálu Ernesta Fabera ; z němčiny přeložil CF Kupfer. - Shanghai : American Presbyterian Mission Press, 1897. - 72 s.
- Chronologická příručka dějin Číny; rukopis, který zanechal zesnulý Rev. Ernst Faber. : (Se čtyřmi přílohami) : [ angl. ] / Ed. od faráře P. Kranze. — Shanghai : Pub. Všeobecnou evangelickou protestantskou misijní společností Německa, 1902. xvi, 250 s.
- Theorie und Praxis eines protestantischen Misionáři v Číně: [ německy ] ] / von Ernst Faber. - Heidelberg : Evangelischer Verl, 1902. - 28 s. - (Flugschrift des Allgemeinen evangelisch-protestantischen Missionsvereins, ser. 2, 2).
Botanika
- Ueber die Anlage und Auferziehung lebender Zäune: [ německy ] ] / nach Georg v. Schenkova Methode und mit Zusätzen des Forstmeisters Ernst Faber herausgegeben von der kk Landwirtschaft-Gesellschaft in Krain. - Laibach : kk Landwirtschat-Gesellschaft in Krain, 1868. - 24 s.
- Faber E. Botanika čínské klasiky: S anotacemi, přílohou a rejstříkem // Botanicon Sinicum . Poznámky k čínské botanice z původních a západních zdrojů. Část II: [ angličtina ] ] / Emil Bretschneider . - Shanghai: Kelly & Walsh, 1892. - ii, 468 s.
- Příspěvek k názvosloví čínských rostlin: [ angl. ] / Ernst Faber. - Shanghai: Kelly & Walsh, Ltd., 1907. - S. 97-164. — Kopie z: Journal of the North-China Branch of the Royal Asiatic Society, v. 38.
V čínštině
- Huā Zhīān zhe. Xiū zhì dào tú : [“On Correcting the Tao Way”, skladba Ernsta Fabera, překladatel Yuan Wuzhen] : [ Ch. ] / Yuán Wùzhēn shì. - Shànghǎi shì : Mòhǎi shūjú yìn, [B. g.]年. — 21:00 - Orig.:
- Huā Zhīān zhe. Mǎkě jiǎngyì : [Vysvětlení evangelia Marka Ernsta Fabera]. - Dà Déguó lǐxián huì cáng bǎn, 1874.
- Huā Zhīān zhe. Mǎkě jiǎngyì : [Vysvětlení evangelia Marka Ernsta Fabera]. - Shèngjiāo shūjú, 1899. - Orig.: 花之安著《馬可講義》聖教書局, 1899.
- Huā Zhīān zhe. Jiào huà yì : [O vzdělávání od Ernsta Fabera, vydáno v Guangzhou (Yancheng)] : [ Ch. ] . — Yángchéng : Xiǎoshūhuì zhēnbǎo táng cángbǎn, 1884年. — 64p. — Orig.: 花之安著《敎化議》羊城: 小書會眞寶堂藏板
- Huā Zhīān zhe. Zì xī cú dōng: 5 juǎn : [„ “, skladba Ernsta Fabera, vydaná v 10. roce vlády pod heslem Guangxu ]: [ Ch. ] . — Guǎngzhōu : Xiǎoshūhuì zhēnbǎotáng fāshòu, 1884年. — Orig.: 花之安著 《自西徂東》: 5卷。廣州巿: 小書會真寶堂發售, 光绪10 [1884].
- Huā Zhīān zhuan. Zì xī cú dōng : [„Od západu k východu“, skladba Ernsta Fabera, vydaná v 28. roce vlády pod heslem Guangxu] : [ Ch. ] . — Shànghǎi shì : Guǎng xué huì, 1902年. — Orig.: 花之安著 《自西徂東》上海市: 廣學會, 光绪28 [1902].
- Huā Zhīān kānxing. Zì xī cú dōng: [ čínština ] ] . — Táiběi : Wénhǎi chūbǎnshè, 1996年. - (Jìndài Zhōngguó shǐliào cóngkān zhèngbiān xùbiān sānbiān mùlù). — Orig.: 花之安刊行《自西徂東》台北市: 文海出版社, 民國85 [1996]
- Huā Zhīān zhe. Zì xī cú dōng: [ čínština ] ] . — Shànghǎi: Shànghǎi shūdiàn chūbǎnshè, 2002年. - 2, 4, 6, 256 s. - (Zhōngguó jìndài wénxiàn congkān). — Orig.: 花之安著《自西徂东》上海市: 上海书店出版社, 2002 (中国近代文献丛喇献丛).
- Huā Zhīān zhe. Lù jiā yǎn yì : [Komentář k Lukášovu evangeliu od Ernsta Fabera] : [ Ch. ] . — Shànghǎi shì : Shèng jiāo shū huì, 1894年. — Orig.: 花之安著《路加衍義》上海市: 聖教書會.
- Huā Zhīān zhe. Lù jiā yǎn yì : [Komentář k Lukášovu evangeliu od Ernsta Fabera] : [ Ch. ] . — Hànkǒu shì : Shèngjiāo shūjú, 1909年. — Orig.: 花之安著《路加衍義》汉口市: 圣教书局, 1909.
- Huā Zhīān zhe. Jīngxué bùyàn jīng: 2 juǎn : ["Esence pilného studia kanonických knih" od Ernsta Fabera, publikovaná ve 22. roce pod heslem vlády Guangxu ] : [ Ch. ] . — Shànghǎi : Měihuá shūguǎn bǎi yìn, 1896年. — Orig.: 花之安著 《經學不厭精》: 2卷。上海: 美華書館擺印, 光绪 22 [1896].
- Huā Zhīān zhe. Xìng hǎi yuān yuán : [“Origins of True Wisdom”] : [ K. ] . — Shànghǎi shì : Guǎng xué huì, 1898年. — 78p. — Orig.: 花之安著《性海淵源》上海市: 廣學會.
Poznámky
- ↑ Rosenkranz, 1959 , s. 718.
Literatura
- Axmann R. Lebensabriß des E. Faber: [ německy ] ] // Jahrbuch der Coburger Landesstiftung. - 1989. - Bd. 34. - S. 393-422.
- Bretschneider E. Historie evropských botanických objevů v Číně : [ eng. ] . L .: Sampson Low, Marston and Co. Limited, 1898. Sv. II. - S. 625-1167.
- Christlieb M. Faber, Ernst // Allgemeine Deutsche Biographie : herausgegeben von der Historischen Kommission bei der Bayerischen Akademie der Wissenschaften : [ německy. ] . - 1904. - Bd. 48. - S. 469-472. - Digitale Volltext-Ausgabe ve Wikisource.
- Isay GI Náboženská povinnost přeměněna na mezikulturní agenturu: Mise Ernsta Fabera v Číně : [ eng. ] // Monumenta Serica. - 2006. - Sv. 54, č.p. 1. - S. 253-267. - doi : 10.1179/mon.2006.54.1.012 .
- Kalter I. D. Ernst Faber - Ein Coburger als Missionar in China : Ausstellung vom 27. Januar bis zum 24. May 2014 in der Landesbibliothek Coburg : [ německy. ] . — Coburg : Landesbibliothek Coburg, 2014. — 12 S.
- [Kranz P.] D. Ernst Faber; ein wortführer christlichen glaubens und seine werke : [ německy ] ] / Von Missionar pfarrer Paul Kranz. - Heidelberg : Druck Evangelischer Verlag, 1901. - viii, 56 S. - (Zweite flugschriften-reihe des Allgemeinen evang.-protestant missionsvereins, hft. 1).
- Pfister L. Mengzianská matice pro ubytovatelskou misionářskou apologetiku: identifikace mezikulturního propojení v evangelickém protestantském diskurzu v čínských spisech Jamese Leggeho (1815-1897), He Jinshana (1817-1871) a Ernsta Fabera (1839-1899 ) / Monumenta Serica. - 2002. - Sv. 50. - S. 391-416.
- Rosenkranz G. Faber, Ernst // Neue Deutsche Biographie : [ německy. ] . - Berlin : Duncker & Humblot, 1959. - Bd. 4: Dittel-Falck. - S. 718-719.
- Wu A. Ernst Faber a důsledky neúspěchu: Studie německého misionáře devatenáctého století v Číně : [ eng. ] // Středoevropské dějiny. - 2014. - Sv. 47. - S. 1-29. - doi : 10.1017/S0008938914000600 .
- Wu Albert Monshan. Od Krista ke Konfuciovi: Němečtí misionáři, čínští křesťané a globalizace křesťanství, 1860-1950. - New Haven and London: Yale University Press, 2016. - viii, 335 s. - ISBN 978-0-300-21707-0.
- Wu Kin Pan. Ernst Faber - 1839-1899. Eine kurze Biographie (anglicky) (2016). Datum přístupu: 1. dubna 2022.
- Lomanov A. V. Křesťanství a čínská kultura. - M .: Vost. lit. , 2002. - 446 s. — ISBN 5-02-018181-1 .
- Martynov D. E. Historické pohledy Ernsta Fabera: Konfuciánské učení a evangelická misie v Číně ve druhé polovině 19. století. // Bulletin Tatarské státní humanitní pedagogické univerzity. - 2007. - Vydání. 8. - S. 22-27.
- Martynov D.E. Protestantští misionáři v Číně (z historie interakce mezi křesťanstvím a čínskou kulturou) // Man. - 2008. - č. 3. - S. 65-77.
- Faber, Ernst // Encyklopedický slovník Brockhause a Efrona : v 86 svazcích (82 svazcích a 4 dodatečné). - Petrohrad. , 1890-1907.
Slovníky a encyklopedie |
|
---|
V bibliografických katalozích |
---|
|
|