Ščerbina, Taťána Georgijevna
Tatyana Georgievna Shcherbina (* 15. září 1954 , Moskva ) je ruská básnířka , prozaička , esejistka a překladatelka . Knihy s jejími básněmi byly přeloženy a vydány ve Francii , Kanadě , Velké Británii , USA , Novém Zélandu . [jeden]
Životopis
Narodila se v Moskvě a studovala na škole číslo 12 s hloubkovým studiem francouzského jazyka ve Spasopeskovsky lane .
Vystudovala Filologickou fakultu Moskevské státní univerzity . V letech 1984 - 1985 . pracovník Výzkumného ústavu kultury. V budoucnu pracoval především jako novinář. V letech 1989-1994 byl pravidelným přispěvatelem Rádia Liberty . Od roku 1991 žila v Mnichově (jako zaměstnankyně Svobody), poté v Paříži . Publikovala články a eseje v novinách „ Suddeutsche Zeitung “, „ Le Figaro “, „ Kommersant “. Od roku 1995 opět v Moskvě. Tvůrce a šéfredaktor časopisu "Estet" ( 1996 ).
Do roku 1986 publikovala poezii a prózu v samizdatu (autorské knihy, publikace v Mitin's Journal ). První sbírka básní byla vydána v roce 1991. Psala také poezii ve francouzštině: Shcherbininy knihy francouzské poezie vyšly v Paříži ( 1993 , cena Národního centra pro literaturu Francie) a v Kanadě. Přeložil moderní francouzské básníky, sestavil autorovu antologii „Moderní francouzská poezie“ ( 1995 ).
V 80. letech patřila k neoficiální kultuře, v 90. letech žila a pracovala v Německu a Francii, v současnosti žije v Moskvě.
V březnu 2014 spolu s řadou dalších kulturních osobností vyjádřila svůj nesouhlas s politikou ruských úřadů na Krymu [2] .
Rodina
Dědeček - Ivan Nikitovič Shcherbina, vodní inženýr
Otec - divadelní kritik Georgy Ivanovič Shcherbina (1927-2017).
Manžel - fotograf Alexander Tyagny-Ryadno .
Sborník
- 0—0 (nula nula): [Básně]. — M.: LIA R. Elinina, 1991.
- Život bez. - M .: Knihovna časopisu "Golden Age", 1997.
- Dialogy s andělem. — M.: LIA Ruslana Elinina, 1999.
- Kniha o plusu a mínusu, opožděném čase... - Tver: Column, 2001.
- Transparentní svět: Básně. — M.: LIA R. Elinina, 2002.
- Azure Tablet: Esej. — M.: OGI, 2003.
- Únik smyslu: Vybrané básně. 1979-2008 / Comp. D. Kuzminová . — M.: ARGO-RIZIKO ; Recenze knihy, 2008.
- Bezpečí: Roman. — M.: OGI, 2006.
- Confessions of a Spy: Esej, román. - M.: Nauka, 2007. (Seriál "Russian Gulliver")
- Francie. Magický šestiúhelník: Eseje, eseje, básně. — M.: Zebra E; AST, 2007.
- Utopili se: Básně, eseje, dialogy. - M .: ID "Mládež", 2009.
- Reprodukce osobnosti: román. - M .: Nová literární revue, 2010.
- Krokozyabry: Román, příběh, povídky. — M.: Astrel, 2011.
- Kroniky. — M.: Čas, 2017.
Zahraniční převody
- Taťána Chtcherbina. Parmi les abecedy. - Paris: Le Castor Astral, 1993. - V ruštině a francouzštině / Přeložil do francouzštiny K. Zeytunyan-Belous.
- Taťána Chtcherbina. Jsem déroutee. - Trois-Rivières (Québec): Écrits des Forges, 1995. - ISBN 2-89046-365-6 . Autorský text ve francouzštině.
- Taťána Chtcherbina. La vie sans. - Paris: Lettres russes, 2002. / Do francouzštiny přeložil K. Zeytunyan-Belous.
- Taťána Ščerbina. Skóre hry. - Zephyr press (USA), 2003. / anglický překlad Jim Cates .
- Taťána Ščerbina. život bez. - Bloodaxe Books (Velká Británie), 2004. / anglický překlad Sasha Dugdale .
- Taťána Chtcherbina. L'antivirus. - Trois-Rivieres (Québec): Ecrits des Forges; Rennes: L'idée bleue, 2005. / Do francouzštiny přeložil K. Zeitounyan-Belous.
- Taťjana Ščerbinová. Drugi Příhod. — Ljubljana: Študentska založba, 2013. / převedla Valerija Peternel.
Poznámky
- ↑ Tatyana Shcherbina: „Propadáme se hlouběji a hlouběji do světa, kde jsou duševní poruchy normou“
- ↑ Výzva iniciativní skupiny pro uspořádání kongresu inteligence „Proti válce, proti sebeizolaci Ruska, proti obnovení totality“ a dopis kulturních osobností na podporu postoje Vladimíra Putina k Ukrajině a Krymu . Novaya Gazeta (13. března 2014). Získáno 30. července 2017. Archivováno z originálu 30. července 2017. (Ruština)
Odkazy