Eyvaz

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 5. března 2022; ověření vyžaduje 1 úpravu .
názevProto
-germánský
stará
angličtina
*Ē 2 haz / *Ē 2 wazAch
" tis "
FormulářStarší
Futhark
Futork
UnicodeᛇU+16C7
přepisii
Transkripceii
POKUD[iː], [ç]?[iː], [x], [ç]
Umístění v
runové řadě
13
Eyvazova runa
obraz


Charakteristika
název runové písmeno iwaz eoh
Unicode U+16C7
HTML kód ᛇ nebo ᛇ
UTF-16 0x16C7
URL kód %E1%9B%87

Eyvaz , Ivaz nebo Eihvaz (ᛇ) je třináctá runa starších a anglosaských futharků .

Ve starém futharku to může znamenat zvuk [ æ ] nebo dvojhlásku [ e ɪ ].

Název znamená druh stromů - tis . Nejoblíbenější rekonstruovaná jména v protogermánštině jsou *eihwaz a *iwaz, ale existují také * ēihwaz, *eiwaz, *ēiwaz, *īhaz,*ēhaz, *ēwaz, *īwaz, *æwaz.

V anglosaském futharku se nazývá Ēoh (Eoh) (OE yew“) a měl dva zvukové významy: souhláskový foném [ ç ] a dvojhlásku [ e o ]. Také z této runy pochází runa Ēar (z OE doslova „země“) ᛠ, což znamená zvuk dvojhlásky [ æ ɑ ].

Ēoh se objevuje jako samohláska v nápisu jïslheard (ᛡᛇᛋᛚᚻᛠᚱᛞ) na doverském runovém kameni. Ēoh se objevuje jako souhláska v nápisu almeïttig (ᚪᛚᛗᛖᛇᛏᛏᛁᚷ) na Ruthwellově kříži.

Runa Eyvaz by neměla být zaměňována s runou Soulu , která může mít podobný design, stejně jako s runou Evaz , která označuje krátký zvuk [e] nebo dlouhý [ē]. V mladším futharku je runa zvaná Yr ("tis", "tisový luk"). Formou ani zvukem však nesouvisí s runou Eyvaz a je spíše variantou runy Algiz .

Za touto runou je obraz Světového stromu neboli tisu . Symbolizuje také ochranu prostřednictvím nuceného zpoždění, dodatečného ověření, „předspouštěcí přípravy“ a práce na chybách.

Zmíněno v runových básních [1]

Anglosaská runová báseň

Runa Originál Překlad
Ach Éoh biþ útan unsméþe tréow,

slyšel hrúsan fæst, hierde fyres,

wyrtruman upisován, wynn na éþle.

Venku je tis drsný strom,

pevný v zemi a silný, strážce ohně,

Opevněný kořeny - radost z dědictví.

Auto Éar biþ egle eorla gehwilcum

þonne fæstlice flæsce onginneþ

hræw tó cólian hrúsan ceosan

blác to gebeddan bledan gedréosaþ

wynna gewítaþ wera geswícaþ.

Země (hrob) je hrozná pro všechny eorlamy

když rychle začne maso -

mrtvola - vychladnout, vybrat zemi

černá v milence. plody opadávají

radost je pryč, přátelství jsou přerušena.

Literatura

V Rusku

V jiných jazycích

Odkazy

Poznámky

  1. Runové básně . Severní sláva. Stránky věnované skandinávsko-islandské kultuře a historii .