Yaksik

Yaksik, Yakpap
약식 (jaksik), 약밥 (jakbap)
Zařazeno do národních kuchyní
Korea
Země původu Korea
Komponenty
Hlavní lepkavá rýže , kaštan , čínské datle , piniové oříšky
Možný cukr , med , skořice , sezamový olej , sójová omáčka , rozinky
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Yaksik ( Hangul : 약식) nebo yakbap ( Hangul : 약밥) je korejský dezert vyrobený z dušené lepkavé rýže s čínskými datlemi, kaštany a piniovými oříšky. Pokrm se sladí medem nebo třtinovým cukrem, dochucuje se také sezamovým olejem a sójovou omáčkou, někdy se přidává skořice a sušené kaki . Tradičně se yaksik podává na Jeongwol-daeborum ( Hangul : 정월대보름), "Velký úplněk", korejský Nový rok , oslavovaný 15. ledna lunárního kalendáře, stejně jako na svatbách a při obřadu hwangap ( Hangul : 환갑). slaví 60. výročí [1] .

Název

Slovo „yaksik“ doslova znamená „léčivá rýže“ nebo „léčivé jídlo“. Tento název pokrmu je způsoben přítomností medu v jeho složení, které se v Joseonu často nazývalo yak , tedy „lék“. Podobně se pohankové medové víno nazývalo yakchu (약주) a rýžové koláčky smažené na medu se nazývaly yakqua (약과).

Jiné variace jména zahrnují yakbang (약반), kkulbap ( kkulbap 꿀밥) a milbap ( milbap Hangul : 밀반) [2] .

Historie

Yaksik se objevil během dynastie Goryeo [3] . Zmínky o tomto pokrmu lze nalézt v „ Kronice tří království “, vytvořené na konci 13. století mnichem Iryongem. Podle legendy byl Soji, král Silla , na cestě 15. ledna 488, když ho havran varoval před chystaným spiknutím a pokusem o atentát. Po návratu do paláce Soji překazil převrat a zachránil si život před zamýšleným útokem a 15. leden se stal svátkem připomínajícím tyto události. Věřilo se, že v tento den by měl člověk obdarovat vránu, která zachránila krále, sladkým pokrmem lepkavé rýže [2] , která se stala předchůdcem sladkosti jaků. Později se do pokrmu přidaly kaštany, ořechy, čínské datle, med a sezamový olej .

Yaksik je také zmíněn v etnografickém pojednání Dongguk sesigi z roku 1849 ( Kor. 동국세시기 ? ,東國歲時記? ), který připisuje původ pokrmu dynastii Silla (57 př. n. l. - 935) [2] .

Vaření

Lepkavá rýže se vaří v páře do měkka a smíchá se s medem, třtinovým cukrem a sójovou omáčkou dohněda. Do směsi se poté přidají naměkko uvařený kaštan , piniové oříšky , sezamový olej a čínské datle zbavené semínek a směs se znovu vaří v páře. Poté se yaksik umístí do formy a ochladí. Před podáváním se vychladlá hmota nakrájí na malé kousky vhodné k jídlu.

Různé recepty z éry Joseon vyžadují vaření rýže v páře, dokud rýže zcela nezměkne, poté přidejte zbytek ingrediencí a směs vařte v páře dalších asi 7-8 hodin, dokud se nezmění v hladkou černou hmotu. Některé recepty také vyžadují přidání sušeného tomelu do pokrmu [4] .

Poznámky

  1. Ho-min Sohn. Korejský jazyk v kultuře a společnosti . - University of Hawaii Press, 2006. - 314 s. — ISBN 9780824826949 .
  2. ↑ 1 2 3 Národní lidové muzeum Koreje (Jižní Korea). Encyklopedie korejských sezónních zvyků: Encyklopedie korejského folklóru a tradiční kultury sv. 1 . — 길잡이미디어, 2014-10-30. — 336 s. — ISBN 9788992128926 .
  3. Robert Koehler a kol. Tradiční jídlo: Chuť korejského života . — Seoul Selection, 2015-05-23. — 174 str. — ISBN 9781624120367 .
  4. Michael J. Pettid. Korejská kuchyně: Ilustrovaná historie . - Reaktion Books, 2008. - 236 s. — ISBN 9781861893482 .

Odkazy