Otevřete softwarovou licenci

Otevřete softwarovou licenci
Autor Lawrence Rosen [d]
Verze
Vydavatel iniciativa open source
Publikováno 2005
Svobodný software Ano
Schváleno OSI Ano
kompatibilní s GPL Ne
copyleft Ano

Open Source Software License (OSL) [4] je softwarová licence vytvořená Lawrencem Rosenem. Open Source Initiative (OSI) jej certifikovala jako open source licenci, ale projekt Debian ohodnotil verzi 1.1 [5] [6] jako nekompatibilní s Debian Free Software Criteria ( DFSG ). OSL - neomezená licence na kopírování s předčasným ukončením smlouvy způsobené podáním žaloby za údajné porušení patentu.

Mnoho lidí v komunitách svobodného/otevřeného zdroje má pocit, že softwarové patenty jsou špatné pro software, a zvláště špatné pro software s otevřeným zdrojovým kódem . [7] OSL se tomu snaží čelit vytvořením fondu softwaru, který může uživatel použít, pokud jej nepoškodí tím, že na něj zaútočí prostřednictvím dostupné žaloby.

Autor

Licence Open Software License byla vytvořena Lawrencem Rosenem a certifikována jako open source licence organizací Open Source Initiative .

Hlavní vlastnosti

Patentová doložka o ukončení patentu

OSL má klauzuli o ukončení patentu, která má odradit uživatele od podávání stížností na porušení patentu:

10) Ukončení patentu. Tato licence bude automaticky ukončena a vy již nebudete moci uplatňovat žádná z práv udělených vám na základě této licence k datu účinnosti, včetně křížových nároků nebo protinároků, vůči poskytovateli licence nebo jakémukoli držiteli patentu, který tvrdí, že původní dílo porušuje patent. Taková výpovědní podmínka se nevztahuje na žaloby týkající se údajného porušení patentu na patentové kombinace Původního díla s jiným softwarem nebo hardwarem.

Původní text  (anglicky)[ zobrazitskrýt] 10) Ukončení z důvodu patentové žaloby. Tato licence automaticky skončí a vy již nemůžete uplatňovat žádná z práv, která vám tato licence poskytuje, ode dne, kdy zahájíte žalobu, včetně křížového nároku nebo protinároku, proti poskytovateli licence nebo jakémukoli držiteli licence, který tvrdí, že původní dílo porušuje patent. Toto ustanovení o ukončení se nevztahuje na žalobu týkající se porušení patentu kombinací Původního díla s jiným softwarem nebo hardwarem. - OSL 3.0: A Better License for Open Source Software  (anglicky)  (nedostupný odkaz) (2007). — Článek Lawrence Rosena . Získáno 12. července 2010. Archivováno z originálu 16. dubna 2012.

Záruka původu

Dalším účelem OSL je zaručit původ. [osm]

7) Záruka původu a vyloučení záruk. Poskytovatel licence zaručuje, že autorská práva k původnímu dílu i dostupná práva udělená v tomto dokumentu poskytovatelem licence jsou ve vlastnictví poskytovatele licence nebo jsou vám na základě této licence uděleny sublicence se svolením přispěvatelů těchto autorských a patentových práv. ...

Původní text  (anglicky)[ zobrazitskrýt] 7) Záruka původu a odmítnutí záruky. Licence zaručuje, že autorská práva k původnímu dílu a k původnímu dílu a patentová práva udělená v tomto dokumentu poskytovatelem licence jsou ve vlastnictví poskytovatele licence nebo jsou vám uděleny sublicence podle podmínek této licence se svolením přispěvatelů těchto autorských a patentových práv. . ... - OSL 3.0: A Better License for Open Source Software  (anglicky)  (nedostupný odkaz) (2007). — Článek Lawrence Rosena . Získáno 12. července 2010. Archivováno z originálu 16. dubna 2012.

Srovnání s LGPL/GPL

OSL má být podobný LGPL . [9] Všimněte si, že definice odvozených děl v OSL nezahrnuje propojení se softwarem/knihovnami OSL: na takový software, který jednoduše odkazuje na software OSL, se licence OSL nevztahuje.

OSL není kompatibilní s GPL. [9] Toto prohlášení znamená, že OSL má být právně silnější než GPL [10] , na rozdíl od GPL však OSL nikdy nebyla testována u soudu a není široce používána.

Souhlas s licencí

Omezení obsažená v § 9 OSL uvádí:

Pokud distribuujete nebo zobecňujete kopie Původního díla nebo Odvozených děl, musíte jednat podle potřeby, abyste získali výslovný souhlas příjemců s podmínkami této licence.

Původní text  (anglicky)[ zobrazitskrýt] Pokud distribuujete nebo sdělujete kopie Původního díla nebo Odvozeného díla, musíte za daných okolností vyvinout přiměřené úsilí, abyste získali výslovný souhlas příjemců s podmínkami této licence. - OSL 3.0: A Better License for Open Source Software  (anglicky)  (nedostupný odkaz) (2007). — Článek Lawrence Rosena . Získáno 12. července 2010. Archivováno z originálu 16. dubna 2012.

Free Software Foundation ve své analýze OSL uvádí, že „tento požadavek znamená, že distribuce softwaru OSL na běžné FTP servery, zasílání oprav do pravidelných e-mailových konferencí nebo udržování softwaru v běžném systému správy verzí může být porušením licence a odhalil by porušovatele možného ukončení licence. Proto OSL ztěžuje vývoj softwaru pomocí konvenčních nástrojů pro vývoj svobodného softwaru." [jedenáct]

Distribuce

Pokud je tvrzení FSF správné, pak se hlavní rozdíl mezi GPL a OSL týká možných omezení redistribuce. Obě licence ukládají jakési vzájemné podmínky a požadavky autorů rozšíření programu na licencování těchto rozšíření s odpovídající licencí původních děl.

Ukončení patentového článku

Výše popsaná klauzule o ukončení patentu je dalším významným rozdílem mezi OSL a GPL.

Další ustanovení

Pozdější verze

Pro vlastníka autorských práv je nepovinné, i když běžné, přidat k distribučním podmínkám „nebo jakoukoli pozdější verzi“, aby umožnil distribuci v rámci budoucích verzí licence. Tento termín není přímo uveden v OSL. Zdá se však, že porušuje oddíl 16, který vyžaduje doslovnou kopii licence.

Open source software využívající OSL

Viz také

Poznámky

  1. https://web.archive.org/web/20060414162246/opensource.org/licenses/osl-3.0.php
  2. https://web.archive.org/web/20021204211359/opensource.org/licenses/osl.php
  3. https://web.archive.org/web/20021004145612/opensource.org/licenses/osl.php
  4. Open Source Initiative OSI – The Open Software License 3.0:Licensing | Open Source iniciativa . Získáno 28. ledna 2010. Archivováno z originálu 16. dubna 2012.
  5. DFSG a softwarové licence Licence DFSGL . — Debian Wiki. Získáno 12. července 2010. Archivováno z originálu 5. dubna 2016.
  6. Open Software License ("OSL") v. 3.0 (nedostupný odkaz) . — Oficiální text ISO. Datum přístupu: 19. července 2010. Archivováno z originálu 4. října 2002. 
  7. BusinessWeek Archivováno 6. dubna 2012.
  8. Vyhledávač na InfoWeb.net . Získáno 28. ledna 2010. Archivováno z originálu 16. dubna 2012.
  9. 1 2 Filozofie projektu GNU - Projekt GNU - Nadace svobodného softwaru (FSF) . Získáno 28. ledna 2010. Archivováno z originálu 16. dubna 2012.
  10. Výběr licence Open Source . Získáno 28. ledna 2010. Archivováno z originálu 16. dubna 2012.
  11. Různé licence a komentáře k nim - GNU Project - Free Software Foundation (FSF) . Datum přístupu: 28. ledna 2010. Archivováno z originálu 17. března 2012.

Odkazy

Původní a přeložený (ve vývoji) text OSL

Toto je neoficiální ruský překlad licenční smlouvy na software s otevřeným zdrojovým kódem verze 3.0 . Nebyla publikována Free Software Foundation a nestanoví právní podmínky distribuce pro software, který používá OSL, což je pouze původní anglický text OSL. Doufáme však, že tento překlad pomůže rusky mluvícím lidem lépe porozumět OSL.

Toto je neoficiální překlad licence Open Software License do ruštiny. Nebyla publikována licencí Open Software License a právně neuvádí distribuční podmínky pro software, který používá OSL – to umožňuje pouze původní anglický text OSL. Doufáme však, že tento překlad pomůže rusky mluvícím lidem lépe porozumět OSL.

Licenční smlouva s otevřeným zdrojovým kódem verze 3.0

Verze 3, 2005


Původní text  (anglicky)[ zobrazitskrýt]

Open Software License ("OSL") v. 3.0

Tato licence k otevřenému softwaru (dále jen „licence“) se vztahuje na jakékoli původní autorské dílo (dále jen „původní dílo“), jehož vlastník (dále jen „poskytovatel licence“) umístil vedle oznámení o autorských právech k původnímu dílu následující oznámení o licenci:

Licencováno pod licencí Open Software License verze 3.0

1) Udělení licence na autorská práva. Licence vám uděluje celosvětovou, bezplatnou, nevýhradní, sublicencovatelnou licenci po dobu trvání autorských práv k následujícím činnostem:

a) reprodukovat Původní dílo v kopiích, a to buď samostatně, nebo jako součást kolektivního díla;

b) překládat, přizpůsobovat, měnit, přetvářet, upravovat nebo uspořádat Původní dílo, a tím vytvářet odvozená díla ("Odvozená díla") na základě Původního díla;

c) distribuovat nebo sdělovat kopie Původního díla a Odvozených děl veřejnosti s podmínkou, že kopie Původního díla nebo Odvozených děl, které distribuujete nebo sdělujete, budou licencovány podle této licence na otevřený software;

d) veřejně provozovat Původní dílo; a

e) veřejně vystavit Původní dílo.

2) Udělení patentové licence. Poskytovatel licence vám uděluje celosvětovou, bezplatnou, nevýhradní, sublicencovatelnou licenci na základě patentových nároků vlastněných nebo kontrolovaných poskytovatelem licence, které jsou ztělesněny v původním díle poskytnutém poskytovatelem licence, po dobu trvání patentů, abyste mohli vytvářet a používat , prodávat, nabízet k prodeji, vyrábět a dovážet původní dílo a odvozená díla.

3) Udělení licence na zdrojový kód. Pojem „Zdrojový kód“ znamená preferovanou formu Původního díla pro provádění jeho úprav a veškerou dostupnou dokumentaci popisující, jak upravit Původní dílo. Poskytovatel licence souhlasí s tím, že poskytne strojově čitelnou kopii zdrojového kódu původního díla spolu s každou kopií původního díla, kterou poskytovatel licence distribuuje. Poskytovatel licence si vyhrazuje právo splnit tuto povinnost umístěním strojově čitelné kopie zdrojového kódu do informačního úložiště, které je rozumně vypočteno tak, aby vám umožnilo levný a pohodlný přístup, dokud poskytovatel licence bude pokračovat v distribuci Původního díla.

4) Výjimky z udělení licence. Ani jména poskytovatele licence, ani jména jakýchkoli přispěvatelů do původního díla, ani žádná z jejich ochranných známek nebo servisních značek nesmí být použita k podpoře nebo propagaci produktů odvozených z tohoto původního díla bez výslovného předchozího souhlasu poskytovatele licence. Kromě toho, co je zde výslovně uvedeno, nic v této licenci neposkytuje žádnou licenci na ochranné známky, autorská práva, patenty, obchodní tajemství nebo jiné duševní vlastnictví poskytovatele licence. Není udělena žádná patentová licence k výrobě, používání, prodeji, nabízení k prodeji, vytváření nebo importu provedení jakýchkoli patentových nároků jiných než licencovaných nároků definovaných v části 2. Žádná licence není udělena k ochranným známkám poskytovatele licence, i když jsou takové známky součástí Původního díla. Nic v této licenci nelze vykládat tak, že by poskytovateli licence zakazovalo udělovat licence za podmínek odlišných od této licence k jakémukoli Původnímu dílu, na které by jinak poskytovatel licence měl právo licencovat.

5) Externí nasazení. Pojem „externí nasazení“ znamená použití, distribuci nebo sdělování Původního díla nebo Odvozených děl jakýmkoli způsobem tak, že Původní dílo nebo Odvozená díla může použít kdokoli jiný než Vy, ať už jsou tato díla distribuována nebo sdělována těmto osobám. osob nebo zpřístupněny jako aplikace určená pro použití v síti. Jako výslovnou podmínku pro udělení licence podle této smlouvy musíte zacházet s jakýmkoli Vaším externím nasazením původního díla nebo odvozeného díla jako s distribucí podle oddílu 1(c).

6) Atribuční práva. Ve zdrojovém kódu jakéhokoli odvozeného díla, které vytvoříte, musíte ponechat všechna upozornění na autorská práva, patenty nebo ochranné známky ze zdrojového kódu původního díla, jakož i veškerá upozornění na licencování a jakýkoli popisný text v nich označený jako „Uvedení zdroje Oznámení." Musíte zajistit, aby zdrojový kód pro jakákoli odvozená díla, která vytvoříte, obsahoval výrazné upozornění na uvedení zdroje, které je přiměřeně vypočteno tak, aby informovalo příjemce, že jste původní dílo upravili.

7) Záruka původu a odmítnutí záruky. Licence zaručuje, že autorská práva k původnímu dílu a k původnímu dílu a patentová práva udělená v tomto dokumentu poskytovatelem licence jsou ve vlastnictví poskytovatele licence nebo jsou vám uděleny sublicence podle podmínek této licence se svolením přispěvatelů těchto autorských a patentových práv. . S výjimkou případů výslovně uvedených v bezprostředně předcházející větě je původní dílo poskytováno na základě této licence „TAK, JAK JE“ a BEZ ZÁRUKY, ať už výslovné nebo předpokládané, včetně, bez omezení, záruk neporušitelnosti, prodejnosti nebo vhodnosti pro konkrétní účel. VEŠKERÉ RIZIKO KVALITY ORIGINÁLNÍHO DÍLA JE NA VÁS. Toto ODMÍTNUTÍ ZÁRUKY tvoří podstatnou část této licence. Touto licencí není udělena žádná licence na Původní dílo, s výjimkou tohoto prohlášení.

8) Omezení odpovědnosti. Za žádných okolností a podle žádné právní teorie, ať už v rámci deliktu (včetně nedbalosti), smlouvy nebo jinak, nebude poskytovatel licence vůči nikomu odpovědný za žádné nepřímé, zvláštní, náhodné nebo následné škody jakéhokoli charakteru vzniklé v důsledku této licence. nebo použití Původního díla včetně, bez omezení, škod za ztrátu dobré vůle, zastavení práce, selhání nebo nefunkčnosti počítače nebo jakýchkoli jiných komerčních škod nebo ztrát. Toto omezení odpovědnosti se nepoužije v rozsahu, v jakém je toto omezení zakázáno platnými zákony.

9) Přijetí a ukončení. Pokud jste kdykoli výslovně souhlasili s touto licencí, tento souhlas znamená váš jasný a neodvolatelný souhlas s touto licencí a všemi jejími podmínkami. Pokud distribuujete nebo sdělujete kopie Původního díla nebo Odvozeného díla, musíte za daných okolností vyvinout přiměřené úsilí, abyste získali výslovný souhlas příjemců s podmínkami této licence. Tato licence podmiňuje vaše práva k provádění činností uvedených v části 1, včetně vašeho práva vytvářet odvozená díla založená na původním díle, a dělat tak bez dodržování těchto podmínek je zakázáno autorským zákonem a mezinárodní smlouvou. Nic v této licenci není určeno k ovlivnění výjimek a omezení autorských práv (včetně „spravedlivého použití“ nebo „spravedlivého jednání“). Tato licence bude okamžitě ukončena a vy již nemůžete uplatňovat žádná z práv, která vám tato licence poskytuje, pokud nedodržíte podmínky v části 1(c).

10) Ukončení z důvodu patentové žaloby. Tato licence automaticky skončí a vy již nemůžete uplatňovat žádná z práv, která vám tato licence poskytuje, ode dne, kdy zahájíte žalobu, včetně křížového nároku nebo protinároku, proti poskytovateli licence nebo jakémukoli držiteli licence, který tvrdí, že původní dílo porušuje patent. Toto ustanovení o ukončení se nevztahuje na žalobu týkající se porušení patentu kombinací Původního díla s jiným softwarem nebo hardwarem.

11) Jurisdikce, místo a rozhodné právo. Jakákoli žaloba nebo žaloba týkající se této licence může být podána pouze u soudů jurisdikce, v níž poskytovatel licence sídlí nebo v níž poskytovatel licence provozuje svou hlavní činnost, a podle právních předpisů této jurisdikce s výjimkou ustanovení o kolizi právních předpisů. Použití Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží je výslovně vyloučeno. Jakékoli použití Původního díla mimo rozsah této Licence nebo po jejím ukončení podléhá požadavkům a sankcím podle autorského nebo patentového práva v příslušné jurisdikci. Tento oddíl zůstane v platnosti i po ukončení platnosti této licence.

12) Odměny advokátů. Při jakékoli žalobě za účelem vymáhání podmínek této licence nebo při hledání náhrady škody, která s ní souvisí, bude vítězná strana oprávněna získat zpět své náklady a výdaje, včetně, bez omezení, přiměřených poplatků za právní zastoupení a nákladů vzniklých v souvislosti s takovým jednáním, včetně případného odvolání. takového jednání. Tento oddíl zůstane v platnosti i po ukončení platnosti této licence.

13) Různé. Pokud bude jakékoli ustanovení této licence shledáno nevymahatelným, bude toto ustanovení změněno pouze v rozsahu nezbytném k tomu, aby bylo vymahatelné.

14) Definice „vy“ v této licenci. "Vy" v této licenci, ať už ve velkých nebo malých písmenech, znamená fyzickou nebo právnickou osobu, která uplatňuje práva podle a dodržuje všechny podmínky této licence. V případě právnických osob „Vy“ zahrnuje jakýkoli subjekt, který vás ovládá, je vámi řízen nebo je s vámi pod společnou kontrolou. Pro účely této definice „kontrola“ znamená (i) přímou nebo nepřímou moc způsobovat řízení nebo řízení takového subjektu, ať už na základě smlouvy nebo jinak, nebo (ii) vlastnictví padesáti procent (50 %) nebo více nesplacených akcií nebo (iii) skutečné vlastnictví takového subjektu.

15) Právo na užívání. Původní dílo můžete používat všemi způsoby, které nejsou jinak omezeny nebo podmíněny touto Licencí nebo zákonem, a Poskytovatel licence se zavazuje, že do takového použití z vaší strany nebude zasahovat ani za něj nebude odpovědný.

16) Úprava této licence. Tato licence je chráněna autorským právem © 2005 Lawrence Rosen. Je uděleno povolení kopírovat, distribuovat nebo sdělovat tuto licenci bez úprav. Nic v této licenci vám nedovoluje upravit tuto licenci tak, jak se vztahuje na původní dílo nebo na odvozená díla. Můžete však upravit text této licence a kopírovat, distribuovat nebo sdělovat svou upravenou verzi (dále jen „upravená licence“) a aplikovat ji na jiná původní autorská díla za následujících podmínek: (i) Nesmíte uvést v žádné způsobem, že vaše upravená licence je „licence na otevřený software“ nebo „OSL“ a nesmíte tato jména používat v názvu své upravené licence; (ii) Musíte nahradit upozornění uvedené v prvním odstavci výše upozorněním "Licenceed under <sem vložte své licenční jméno>" nebo svým vlastním upozorněním, které není matoucím způsobem podobné upozornění v této licenci; a (iii) Nesmíte tvrdit, že vaše původní díla jsou softwarem s otevřeným zdrojovým kódem, pokud vaše upravená licence nebyla schválena organizací Open Source Initiative (OSI) a pokud nedodržíte její proces kontroly a certifikace licence.

K dispozici je stručné vysvětlení této licence.

Open Software License ("OSL") v. 3.0  (anglicky)  (downlink) . — Oficiální text OSI. Získáno 12. července 2010. Archivováno z originálu 16. dubna 2012.