Filmy o Simpsonových | |
---|---|
Angličtina Film Simpsonovi | |
kreslený typ | ručně kreslená animace |
Žánr | komedie |
Výrobce | David Silverman |
Producenti |
James L. Brooks Matt Groening Al Jean Mike Scully Richard Sakai |
Na základě | Animovaný seriál Simpsonovi |
Autoři scénářů |
James L. Brooks Matt Groening Al Jean Ian Maxton-Gehem George Meyer David Mirkin Mike Reiss Mike Scully Matt Selman John Swartzwelder John Vitti |
výrobní designér | Dima Malanichev |
Role vyjádřené |
Dan Castellaneta Julia Kavner Nancy Cartwright Yeardley Smith Hank Azaria Harry Shearer Pamela Hayden Tress MacNeill Albert Brooks |
Skladatel | Hans Zimmer |
Editor | John Carnocan |
Studio |
Gracie Films [1] 20th Century Fox Animation [2] |
Země | USA |
Distributor | 20th Century Fox [1] |
Jazyk | Angličtina |
Doba trvání | 87 minut [3] |
Premiéra |
21. července 2007 ( Springfield ) 27. července 2007 ( ) 16. srpna 2007 ( ) |
Rozpočet | 75 milionů $ [4] |
Poplatky | 536 414 270 $ [4] |
IMDb | ID 0462538 |
AllMovie | ID v346517 |
Shnilá rajčata | více |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
The Simpsons Movie je americký animovaný komediální film z roku 2007 založený na animovaném televizním seriálu Simpsonovi . Film režíroval David Silverman a hráli v něm Dan Castellaneta , Julia Kavner , Nancy Cartwright , Yeardley Smith , Hank Azaria , Harry Shearer , Tress MacNeil , Pamela Hayden, Carl Wiedergott, Marcia Wallace , Maggie Roswell , Russi Taylor a Joe Mantegna jejich repris role, stejně jako Albert Brooks , který vyjádřil hlavní protivník filmu Russ Cargill, šéf Agentury pro ochranu životního prostředí .
V příběhu, poté, co Homer znečistí městské jezero nádobou s prasečími výkaly, je Springfield prohlášen za karanténní zónu a město je pokryto kupolí. Obyvatelé Springfieldu se chopili zbraní proti Simpsonovým za to, že byli odříznuti od zbytku světa. Simpsonovi utíkají ze Springfieldu. Simpsonovi brzy Homera za jeho sobectví vyhodí a vrátí se do Springfieldu, aby zastavili Russe Cargilla, který se rozhodne Springfield zničit. Homer se snaží vykoupit tím, že se vrací do Springfieldu, aby ho zachránil.
I když už existovaly předchozí pokusy natočit celovečerní film podle Simpsonových, skončily neúspěchem kvůli chybějícímu zdlouhavému scénáři. Když pak v roce 2001 producenti James L. Brooks , Matt Groening , Al Jean , Mike Scully a Richard Sakaivývoj filmu začal, byl sestaven autorský tým složený z Brookse, Groeninga, Genea, Scullyové, Iana Maxtona-Gehema, George Meyer, David Mirkin , Mike Reiss , Matt Selman, John Swartzweldera John Vitti. Přišli se spoustou nápadů na příběh a jeden z Groeningových nápadů byl upraven. Scénář byl přepsán více než stokrát a práce na scénáři pokračovaly i po zahájení animačních prací v roce 2006. V důsledku toho byly z finálního vydání ukrojeny hodiny hotového materiálu, včetně portrétů Erin Brockovich , Minnie Driver , Isla Fisher , Edwarda Nortona a Kelsey Grammera , kteří by si měli zopakovat roli Sideshow Bob . Tom Hanks a členové kapely Green Day poskytují své vlastní hlasy, zatímco Albert Brooks, častý hostující herec v show, hlasy Russ Cargill.
Aby se podpořilo uvedení filmu, byly propagace uspořádány s několika společnostmi, včetně Burger King a 7-Eleven , z nichž druhá proměnila vybrané obchody v rychlý obchod . Film měl premiéru 21. července 2007 ve Springfieldu ve Vermontu, po němž následovalo široké uvedení 27. července 20th Century Fox . V Rusku byla karikatura vydána 16. srpna téhož roku. Film získal pozitivní recenze od kritiků a celosvětově vydělal 536,4 milionu dolarů, stal se osmým výdělečným filmem roku 2007 , druhým nejvýdělečnějším animovaným filmem (po „ Lvím králi “) a nejvýdělečnějším filmem založeným na animovaném seriálu. Film získal chválu za svůj humor, emocionální váhu a reakce na začátku sezóny. Film byl nominován na řadu ocenění, včetně Zlatého glóbu za nejlepší celovečerní animovaný film na 65. ročníku udílení Zlatých glóbů .
Green Day koncertují ve Springfieldu , ale poté, co se pokusili promluvit s publikem o ekologickém problému, se utopí ve Springfield Lake, jehož znečištěné vody korodovaly platformu, kde vystupovali. Na jejich pohřbu reverend Timothy Lovejoy vyzývá kongregaci, aby slyšela Boží hlas, a Abe Simpson náhle prorokuje o hrozných událostech přicházejících do města, ale pouze Marge to bere vážně. Lisa Simpson se snaží přesvědčit obyvatele Springfieldu, že jezero potřebuje vyčistit, a při procházce kolem domů měšťanů se setkává s Colinem, chlapcem z Irska , který se také stará o stav životního prostředí. Lisa vidí, že mají mnoho společného, a okamžitě se zamiluje do nového známého. Společně uspořádají prezentaci na radnici, kde se jim podaří přesvědčit starostu, aby zakázal vyhazování odpadu do jezera.
Bart poté, co se pohádal s Homerem, vyjede na skateboardu z domu do Krusty Burger nahý, načež je zatčen. Požádá svého otce, aby se policii přiznal, že to byl jeho nápad, ale Homer svaluje vinu na svého syna. V restauraci Krustyho Homer spatří prase v kuchařské čepici, vezme si ho domů a postará se o něj a Bart se rozčaruje ze svého otce a naváže přátelství s Nedem Flandersem . Homer postaví na dvoře nádrž na prasečí exkrementy, ale Marge požaduje, aby se jí zbavila. Homer jde zlikvidovat nádrž, ale dostane telefonát od Lennyho , že se obchod s koblihami zavírá a rozdává koblihy zdarma . Simpson se začal obávat, že přijde pozdě, a hodil nádrž do vod jezera, čímž ji znovu znečistil, což vedlo k ekologické katastrofě. O chvíli později chipmunk skočí do jezera a okamžitě silně zmutuje. Bart a Ned najdou tohoto chipmunka, který je okamžitě odveden EPA . Šéf EPA Russ Cargill s podporou amerického prezidenta Arnolda Schwarzeneggera zakrývá Springfield obrovskou průhlednou kupolí. Když policie najde v jezeře nádrž s prasečími exkrementy, celé město se chystá zabít rodinu Simpsonových , ale podaří se jim uniknout propadem . Po ubytování v hotelu se Simpsonovi podle Homerova nápadu vydají na Aljašku .
Odříznutí od světa se měšťané dlouho snažili kopuli poškodit. Cargill, který nechtěl tuto zprávu šířit, se rozhodl město zničit. Na Aljašce Simpsonovi vidí reklamu s hercem Tomem Hanksem o „novém Grand Canyonu “ nacházejícím se na území Springfieldu. Marge a děti chtějí pomoci svým bývalým přátelům, ale Homer odmítá zachránit ty, kteří se ho pokusili zabít. Rodina opustí Homera, ale EPA je chytí a vrátí je do kopule.
Po návštěvě inuitského šamana , který zachránil Simpsona před ledním medvědem , měl Homer zjevení a rozhodl se zachránit město, aby se zachránil. Ve Springfieldu zavěsí bombu skrz otvor v horní části kopule. Homer vyšplhá na vrchol kopule a skutálí se dolů do města, přičemž srazí obyvatele města šplhající po laně a bombu. Homer, který se smířil s Bartem, vezme bombu a jede na motorce po stěnách kopule, hází tuto výbušninu do díry, čímž kopuli vyhodí do povětří a osvobodí lidi. Cargill, naštvaný na svého otce a syna, na ně zamířil dvouhlavňovou brokovnicí , ale spadl na zem poté, co byl zasažen do hlavy dlažební kostkou, kterou Maggie vrhla. Když je Cargill vyhozen z práce a poslán do vězení za své činy, obyvatelé města Homerovi odpustí a oslavují ho jako hrdinu za záchranu Springfieldu před zničením. Jede s Marge do západu slunce, po kterém obyvatelé Springfieldu začnou budovat město k jeho bývalé slávě.
Hlasový herec | Role | Nepřipsáno (v pořadí vzhledu) |
---|---|---|
Dan Castellaneta | Homer Simpson , Abraham Simpson , Krusty the Clown , Willy the Gardener, Mayor Quimby, Sideshow Chalk, Mr. Teeny, EPA Official , Itchy and Barney Gumble | Scénický manažer, modrovlasý právník, mnohooká veverka, Hans Moleman, panic, líbající policista, medvěd, chlapec na telefonu, pracovník NSA , důstojník, bohatý Texasan, Santa's Little Helper a vrzající teenager |
Julia Kavnerová | Marge Simpson , Selma a Patty Bouvier | N/A |
Nancy Cartwrightová | Bart Simpson , Ralph Wiggum, Todd Flanders a Nelson Muntz | Maggie Simpson , televizní dcera, Žena na telefonu a Kearney Zzzwitch |
Yeardley Smithová | Lisa Simpsonová | N/A |
Hank Azaria | Mo Sizlak , Clancy Wiggum, Cletus Spuckler, profesor Frink , Apu Nahasapeemapetilon , Lou, Comic Book Guy, kapitán McCallister, Bumblebee Man a Dr. Nick | Carl , EPA Worker, Dome Warehouse Announner, Kissing Cop, Carnival Barker, úředník čerpací stanice, Drederick Tatum, EPA Passenger, Robot a Rafael |
Harry Shearer | Charles Montgomery Burns , Waylon Smithers , Ned Flanders , reverend Timothy Lovejoy , Lenny, prezident Arnold Schwarzenegger , Seymour Skinner , Kent Brockman , Dr. Hibbert a Otto Mann | Scratchy, lebka, operátor platebního stánku a ochranka |
Pamela Haydenová | Milhouse Van Houten, Rod Flanders a Jimbo Jones | N/A |
Tress MacNeill | Lékařka, Agnes Skinner, Crazy Cat Lady, Colin a Cookie Kwan | Sladká stará dáma, Marilyn Muntz, Pucker, EPA Worker, Lindsey Nagle, GPS Voice , TV Son, Phone Girl a Dolph Starbeam |
Albert Brooks | Russ Cargill | N/A |
Carl Wiedergott | Důstojník a muž EPA | N/A |
Marcia Wallaceová | Edna Krabapple (scény odstraněny) | N/A |
Russi Taylor | Martin Prince | N/A |
Maggie Roswellová | Helen Lovejoyová | Elizabeth Hooverová |
Filip Rosenthal | TV otec | N/A |
Billie Joe Armstrong | Green Day (sami) | N/A |
Frank Edwin Wright III | N/A | |
Mike Dirnt | N/A | |
Joe Mantegna | Tlustý Tony | N/A |
Tom Hanks | sám | N/A |
O celovečerním filmu na motivy Simpsonových tvůrci uvažovali už od začátku série [5] . Tvůrce seriálu Matt Groening se domníval, že tato funkce by jim umožnila rozšířit seriál a animovat scény, které jsou pro seriál příliš složité [6] . Měl v úmyslu natočit film po konci série, „ale ten […] byl zrušen díky dobrému hodnocení“ [7] . Tam byly pokusy adaptovat čtvrtý-epizoda období “ tábor Krusty ”, ale tam byly potíže v rozšiřování epizody do celovečerního filmu [8] . Projekt byl dlouho odložen. Bylo těžké najít děj, který by filmu stačil, a štáb neměl dostatek času na dokončení takového projektu, protože na sérii pracoval celý den [9] . Groening také vyjádřil přání udělat "Simpstasii", parodii na " Fantasy "; nikdy nevznikla, částečně proto, že by bylo příliš obtížné napsat celovečerní scénář [10] . Na jiném místě bylo krátce navrženo, aby byl natočen film ve stylu antologie Treehouse of Horror , ale takový návrh nikdy nevyšel [11] . Opakovaný hostující umělec Phil Hartman chtěl natočit celovečerní film založený na jeho postavě Troy McClure ; někteří osazenstva přehlídky vyjádřili touhu pomoci vytvořit to, a Josh Weinstein navrhl použití Ryba volala Selma děj pro film , ale projekt byl zrušen po Hartmanově smrti v roce 1998 [12] [13] . Projekt byl oficiálně osvětlen společností 20th Century Fox v roce 1997 a producentem filmu byli Groening a James L. Brooks .
Herecké obsazení bylo oznámeno v roce 2001 [14] , poté se začalo pracovat na scénáři [15] . Producenti se zpočátku obávali, že natáčení filmu bude mít negativní dopad na animovaný seriál, protože neměli dost týmu, aby se mohli soustředit na oba projekty. Jak animovaná série postupovala, byli najati další spisovatelé a animátoři, aby natočili sérii i film současně [16] . Groening a Brooks přivedli Mikea Scullyho a Ala Jeana (kteří nadále sloužili jako showrunneri v animovaném seriálu), aby s nimi film koprodukovali [17] . Poté podepsali režiséra seriálu Davida Silvermana , aby režíroval film . Byl sestaven "nejsilnější" spisovatelský tým a bylo vybráno mnoho spisovatelů z prvních sezón seriálu [16] . Byli vybráni David Mirkin , Mike Reiss , George Meyer, John Swartzweldera John Vitti. Později se přidal i Ian Maxton-Gehem .a Matt Selmana Brooks, Groening, Scullyová a Gene také napsali části scénáře [16] . Sam Simon se nevrátil a opustil show kvůli tvůrčím rozdílům v roce 1993. Bývalý spisovatel Conan O'Brien projevil zájem znovu pracovat se zaměstnanci Simpsonových, i když později vtipkoval, že „Mám obavy, že část mého mozku při psaní Simpsonových byla zničena 14 let po rozhovoru s Lindsay Lohan a tím chlapíkem z One Tree Hill . , tak snad je to všechno k nejlepšímu . Totéž platí pro režiséra Brada Birda , který řekl, že má „fantazii, aby se zeptal, zda by [on] mohl pracovat na filmu“, ale neměl dost času kvůli své práci na karikaturách jako The Incredibles a „ Ratatouille “ [14] . Producenti uzavřeli s Foxem dohodu, která jim umožnila kdykoli odstoupit od filmu, pokud by měli pocit, že scénář je neuspokojivý [19] .
Práce na scénáři pokračují od konce roku 2003 [19] v malém bungalovu, kde Matt Groening poprvé představil Simpsonovi v roce 1987 [20] . Spisovatelé strávili šest měsíců diskutováním o zápletce [21] a každý z nich nabídl útržkovité nápady [20] . Ve svém prvním brainstormingu Scullyová navrhla příběh, ve kterém by se Steven Spielberg (měl by být vyjádřen samotným Spielbergem) pokusil vyhodit do vzduchu Springfield, aby mohl natočit film s Tomem Hanksem (který nakonec vystoupil jako host a vyjádřil se v hotová karikatura). Bylo to na stejném setkání, kdy Groening představil myšlenku Homera adoptovat domácí prase, inspirovaný příběhem o nakládání s prasečím odpadem, který četl ve zprávách [11] . Gene navrhl Manatee Family Rescuers , která se stala epizodou z roku 2005 " The Bonfire of the Manatees " a také představovala představení podobné " The Truman Show ", kde postavy zjistily, že jejich životy byly televizní show. Groening to odmítl, protože cítil, že Simpsonovi by se „nikdy neměli identifikovat jako celebrity“, ale nápad byl později použit ve videohře „ Hra Simpsonů “ [14] . Groening četl o městě, které muselo likvidovat prasečí výkaly ve svém vodovodu, což inspirovalo děj filmu [17] . Rozhodnutí nechat Flandry hrát důležitou roli bylo také učiněno dříve, protože Gene chtěl, aby Bart přemýšlel, jaký by byl jeho život, kdyby byl Flanders jeho otcem [22] . Hank Scorpio, postava z epizody " You Only Move Twice ", se měl původně vrátit jako hlavní antagonista, ale od tohoto nápadu zaměstnanci upustili a místo toho vytvořili Russe Cargilla [23] .
Nakonec, když se scénáristé rozhodli pro základní dějový plán filmu, rozdělili jej do sedmi částí. Gene, Scully, Reiss, Schwarzwelder, Witti, Mirkin a Meyer napsali každý 25 stran a skupina se sešla o měsíc později, aby spojila sedm sekcí do jednoho „velmi hrubého návrhu“ [16] . Scénář filmu byl napsán stejným způsobem jako televizní seriál: scénáristé seděli u stolu, dávali nápady a snažili se jeden druhého rozesmát [19] . Scénář byl přepsán více než 100krát [21] a v určitém okamžiku se z filmu stal muzikál. Písně se však neustále stříhaly a nápad byl zamítnut [24] . Groening popsal svou touhu také udělat film výrazně silnější než televizní epizoda, když řekl, že chce „“dát vám něco, co jste ještě neviděli“ [25] .
Animace pro film začala v lednu 2006 [17] a krátký film Itchy & Scratchy Show byl první scénou, která měla být storyboarded [26] . Groening odmítl natočit ani celovečerní film, ani CGI film [20] , přičemž filmovou animaci označil za „úmyslně nedokonalou“ a „poctu umění ručně kreslené animace“ [27] . Film byl propuštěn v širokoúhlém poměru stran 2,40:1 , aby se odlišil od televizního seriálu [16] [26] a byl obarven největší paletou animátorů, jaké kdy měli [6] . Velká část animace byla vytvořena pomocí tabletů Wacom Cintiq , což umožňuje kreslit obrázky přímo na monitor počítače pro snadnou výrobu [26] . Produkce animace byla rozdělena mezi čtyři studia po celém světě: Film Roman v Burbanku v Kalifornii , Rough Draft Studios v Glendale v Kalifornii a Soulu v Jižní Koreji a AKOM, rovněž v Soulu v Jižní Koreji, z nichž všechny již dříve pracovaly na seriálech. . Stejně jako u televizního seriálu byly scénář, postavy, rozvržení pozadí a asymetrické části produkce vyrobeny v USA. Zámořská studia dokončila přechodný, digitální inkoust a barvu a vykreslila animaci na film před odesláním zpět do USA [28] .
Režisér David Silverman řekl, že na rozdíl od show, kde si [musíte] vybrat a vybrat“, jim film dal příležitost „napálit tu pozornost na každé scéně“. Postavy mají na rozdíl od série stíny [19] . Silverman a animátoři sledovali filmy jako The Incredibles , The Belleville Trio a Bad Day at Black Rock pro inspiraci, protože byli „velkým vzděláním ve výrobě kvůli způsobu umístění postav“ [19] . Hledali také nápady pro snové sekvence v karikaturách od Disneyho, jako je Dumbo a Pluto's Doomsday [20] , stejně jako davové scény v It's a Mad, Mad, Mad, Mad World [ 22] . Silverman sledoval některé epizody Simpsonových, které režíroval, nejvíce pozoruhodně dva z jeho oblíbených, „ Klaun Homie “ a „ Tři muži a komická kniha “ [29] . Mike B. Anderson, Lauren McMullan , Rich Moore a Stephen Dean Moore režírovali animaci asi čtvrtinu filmu pod Silvermanem, přičemž na scénách pracovalo mnoho dalších animátorů [28] .
Pro inspiraci pro davové scény tvůrci citovali plakát s více než 320 postavami Simpsonových [30] . Groening řekl, že se pokusili zahrnout do karikatury všechny postavy, z nichž 98 mělo mluvící role [17] a většina členů davu byly dříve uznávané postavy a ne obyčejní lidé [26] . Hlavní hlasoví herci seriálu Dan Castellaneta , Julia Kavner , Nancy Cartwright , Yeardley Smith , Hank Azaria a Harry Shearer , stejně jako členové vedlejších rolí Tress MacNeill , Pamela Hayden, Marcia Wallace , Maggie Roswell , Russi Taylor a Carl Wiedergott role .] . Joe Mantegna se vrátil jako Tlustý Tony [31] , zatímco Albert Brooks , který v pořadu vystupoval s mnoha hostujícími hlasy, byl obsazen jako hlavní antagonista Russ Cargill [16] poté, co štábu řekl, že chce být součástí filmu. [ 22] . Na „asi týden“ si měl Brooks zopakovat roli Hanka Scorpia, ale když byla postava z filmu vystřižena, nakonec namluvil samotného Cargilla .
Herci provedli první ze tří čtení na stole v květnu 2005 [7] [32] a začali nahrávat každý týden od června 2006 až do konce produkce [33] . James L. Brooks je režíroval poprvé od prvních sezón. Castellaneta zjistil, že nahrávky jsou „intenzivnější“ než nahrávka televizního seriálu a „emocionálně dramatičtější“ [34] . Některé scény, jako Margein video vzkaz Homerovi, byly nahrány více než stokrát, takže herci byli vyčerpaní .
Spisovatelé napsali úvodní scénu koncertu bez konkrétní kapely. Green Day získali roli hostem v seriálu. Tom Hanks se ve filmu také objeví jako sám a nabídku přijal po jediném telefonátu [22] . Tvůrce Every Loves Raymond Philip Rosenthal vyjadřuje otce v reklamě na "nový Grand Canyon " s Hanksem . Kvůli časové tísni bylo několik hostů, kteří nahráli své scény, z karikatury vystřiženo. Minnie Driver zaznamenala roli povýšenecké poradkyně pro stížnosti ve scéně, která byla nakonec vystřižena [35] . Edward Norton zaznamenal roli muže, který je rozdrcen, když se kupole zvedne, a zapůsobil na Woodyho Allena . Tvůrci měli pocit, že hlas je příliš rušivý, a tak Castellaneta znovu nahrála Nortonův dialog jiným hlasem [26] . Isla Fisher a Erin Brockovich vytvořily také portréty, ale jejich scény byly vystřiženy [17] [36] . Kelsey Grammer namluvil Sideshow Boba , který se měl objevit v několika různých scénách [26] [28] , ale tyto scény byly také vystřiženy [22] . Johnny Knoxville byl také inzerován jako možná hostující hvězda [22] .
Ačkoli neuděluje hlasovací práva, Arnold Schwarzenegger je prezidentem Spojených států, nikoli tehdejším prezidentem Georgem W. Bushem, protože podle Groeninga „za dva roky... bude film zastaralý“ [21] . Brooks byl z toho nápadu nervózní a poznamenal, že „[Schwarzeneggerovy] průzkumy veřejného mínění byly mnohem nižší“ a řekl, že „doufají, že se vrátí do politiky“ [6] . Animátoři začali tím, že napsali přesnou karikaturu Schwarzeneggera [22] , ale místo toho člen personálu navrhl pozměněnou verzi periodického charakteru Rainiera Wolfcastla jako prezidenta [29] . Tato myšlenka byla vyvinuta s designem Wolfcastle, který je sám také karikaturou Schwarzeneggera, získává více vrásek pod očima a jiný účes [22] .
Každý aspekt karikatury byl neustále analyzován a děj, vtipy a postavy byly pravidelně přepisovány [26] . Ačkoli většina animovaných filmů neprovádí rozsáhlé změny filmu během aktivní produkce kvůli rozpočtovým omezením [14] , štáb filmu Simpsons pokračoval v střihu svého filmu v roce 2007, přičemž některé úpravy proběhly již v květnu, dva měsíce předtím uvedení filmu [26] . James L. Brooks poznamenal: "70 procent věcí v [jednom z upoutávek ] - podle toho, kde jsme byli před osmi týdny - už ve filmu není . " Matt Groening řekl, že bylo nastříháno dost materiálu na další dva filmy [20] . Byly vytvořeny různé nové postavy, které pak byly vystřiženy, protože dostatečně nepřispívaly [14] .
Původně byla postava, která měla v církvi prorockou vizi, Marge. Nicméně, scénáristé cítili, že to bylo příliš tmavé, a tak Marge byla nahrazena dědou [26] . Role Lisina milence Colina byla často opakována. Dříve se jmenoval Dexter a Adrian a jeho vzhled byl jiný [22] . Jedna myšlenka byla, že Lisin milenec byla Marge, ale spisovatelé si uvědomili, že „publikum není tak obeznámeno s [jeho] dávnou láskou k [Lise], jak si [oni] mysleli“ [26] . Automobilová honička, ve které Homer vyhazuje hořící mumie z náklaďáku EPA, byla nahrazena „emotivnějšími a realističtějšími“ motelovými a karnevalovými scénami, které umožnily změnu tempa [26] . Scéna Barta nahého na skateboardu byla nápadem Matta Groeninga, který vždy chtěl, aby Bart skateboardoval nahý, a Mike Scully měl nápad ukázat Bartův penis na dvě sekundy. Storyboard artist Martin Archer je připočítán k tomu, že vymyslel způsob, jak skrýt Bartovy genitálie různými věcmi, než se zobrazí divákovi. Přestože produkční tým souhlasil s tím, že vtip bude zábavný, zajímalo je, zda by to znamenalo, že film dostane hodnocení R , protože byli spokojeni s hodnocením PG-13 a že vtip nebyl sexuální a hloupý. Nakonec jim ten vtip projde, protože ve filmu nejsou žádné akční scény ani Homerovy genitálie .
Další změny byly provedeny po promítání filmu v březnu 2007 v Portlandu, Oregon a Phoenix, Arizona [26] . Tyto změny zahrnovaly odstranění Kanga a Kodose , kteří byli velmi kritičtí vůči filmu během závěrečných titulků [17] [37] . Mnoho lidí na projekcích mělo pocit, že původní verze karikatury byla příliš drsná a Homerovo chování bylo příliš nevlídné, takže několik scén bylo zmírněno, aby to bylo příjemnější [26] . Russ Cargill byl několikrát revidován, zpočátku se jevil jako starší muž, jehož řečové vzory Alberta Brookse jsou založeny na Donaldu Rumsfeldovi . Starý model použil Burger King pro akční figurku [26] .
Cargillova scéna s Bartem a Homerem na konci filmu byla přidána k úplnému vyřešení jeho příběhu a vtip „Spider-Ham“ byl také pozdním přídavkem [22] . V jedné vymazané scéně, než byla kopule umístěna nad Springfieldem, pan Burns připomínal publiku, že toto byl poslední bod ve filmu, kde mohli získat náhradu [26] . Další vymazané scény byly Homerovo setkání s řidičem náklaďáku, scéna s Pookerem na konci [38] a zpráva ukazující dopad kupole na každodenní život ve Springfieldu v oblastech, jako je zemědělství a sport, z nichž všechny byly uvedeny na DVD, byly vystřiženy, protože nezapadaly do celkového kontextu karikatury [26] . Několik hudebních čísel bylo vystřiženo v různých intervalech skrz karikaturu [26] . Byla to píseň o Aljašce s hudbou Davida Stewarta z Eurythmics . Jean řekla, že to "došlo v animaci docela daleko a pak jsme se vyděsili, že se film v této sekci začal protahovat" [39] [40] .
Producent James L. Brooks si vybral Hanse Zimmera , aby složil hudbu ke karikatuře, protože byli dobří přátelé a pravidelní spolupracovníci [41] . Zimmer cítil, že hudba byla „jedinečnou výzvou“ a musel „pokusit se vyjádřit styl Simpsonů, aniž by unavoval publikum“ [42] . Použil původní téma Dannyho Elfmana , ale nechtěl ho nadužívat. Vytvářel témata pro každého člena rodiny. Homerova ústřední melodie byla ohniskem a Zimmer také složil témata pro Barta a Marge [43] . Skladatel pravidelných sérií Alf Clausen nebyl povolán, aby natočil film, a poznamenal: "Někdy jsi čelní sklo, někdy jsi brouk . "
Kromě toho, že se objevili v karikatuře, Green Day nahráli svou vlastní verzi tématu Simpsonovi a vydali ji jako singl . Zimmer proměnil píseň „Spider-Ham“ ve sborovou skladbu, což byl vtip, který nikdy nezamýšlel zahrnout do filmu. Zimmer také musel napsat cizojazyčný text pro 32 dabovaných verzí písně, když byl film propuštěn na mezinárodní úrovni. Nejtěžší to měl s psaním písně ve španělštině. Stejný sbor se naučil zazpívat kus pro každý dabing v cizím jazyce [43] .
Al Jean popsal poselství filmu jako „muž by měl poslouchat svou ženu“. Film navíc paroduje dvě hlavní současná témata: náboženství a ekologii [46] . Téma environmentalismu je přítomno v celém filmu: v Homerově znečištění jezera Springfield, portrétu od Green Day, Lisiných aktivitách a jejím románku s Colinem. Darebák Russ Cargill stojí v čele americké agentury pro ochranu životního prostředí [17] . Recenzent Ed Gonzalez tvrdil, že spiknutí karikatury bylo satirou vládní odezvy na účinky hurikánu Katrina na New Orleans . Ian Nathan z časopisu Empire kritizoval tento pohled a věřil, že to dalo filmu „otevřený politický program [který hraničí s kontroverzí]“ [48] . James D. Bloom z Muhlenberg College komentoval „explicitu“ filmové „intelektuální agendy“ na toto téma, ukázanou zejména prostřednictvím Lisy. Napsal, že úvodní scéna po úvodních titulcích filmu, ve které kapela Green Day selže ve svém pokusu zapojit diváky do problematiky životního prostředí, „uvádí do pohybu spiknutí přímo postavené kolem stanovení kulturní agendy“ a „přemýšlení o včasném „problémy“ [49] .
Náboženství je zaměřeno na okamžité vlastnictví dědy a Marge věří, že to, co řekl, je poselství od Boha [50] . Groening vtipkoval, že karikatura je „postojem velmi aktivního Boha“, když se ho zeptali, zda si myslí, že by to mohlo urazit [46] . Mark I. Pinsky, autor The Simpsons Gospel, řekl, že film „zacházel s autentickou vírou s respektem a přitom bedlivě sledoval náboženská tvrzení a pokrytectví všeho druhu“. Pokud jde o scénu, kde si nájemníci Moeovy krčmy a kostela vymění místa, cítil, že je zapotřebí „šance odhalit lidskou omylnost každého z nich“. Při analýze role Neda Flanderse napsal: „Je to ochota Simpsonových zobrazovat všechny naše různé stránky […], díky čemu je náš komplikovaný vztah k náboženství tak bohatý a zábavný“ [51] . Stromy jsou motivem filmu a byly implementovány do každé důležité či emotivní scény v celém filmu. Animátoři při prvním setkání nakreslili za Lisou a Colinem jabloň, která byla odkazem na biblické postavy Adama a Evy a rajskou zahradu [28] .
V celém filmu je mnoho kulturních odkazů. Green Day hraje hymnu „ Nearer Lord to Thee “ na housle, když se jejich člun potápí, v sekvenci parodující film Titanic [26] [ 52] . Když Bart jede nahý na svém skateboardu, různé procházející předměty téměř neustále zakrývají jeho genitálie, což naráží na podobné techniky používané ve filmu Austin Powers: International Man of Mystery [28] . Milostná scéna Homera a Marge paroduje mnoho Disneyho filmů včetně Popelky [20] a zvířata ve stylu Disney jim pomáhají se svlékáním [22] . Scéna původně používala hudbu z " The Wizard of Oz " a měla bílé skvrny na jelenech; oni byli odstraněni, protože animators cítil, že ona byla příliš blízko připomínající “ Bambi ” [26] . Bart se ve vlaku vydává za Mickeyho Mouse a nazývá se „maskotem zlé korporace“ [22] . Homer hraje "Grand Theft Walrus", odkaz na sérii videoher Grand Theft Auto . Ve hře jeho postava střílí tančícího tučňáka v odkazu na film Happy Feet [26 ] . Píseň „Spider-Ham“ je parodií na titulní píseň animovaného seriálu Spider-Man [43] a název Lisiny přednášky je „The Annoying Truth“, což je odkaz na film Al Gore An Inconvenient Truth [50 ] . Samořídící auto bylo založeno na postavě Vincenta D'Onofria Leonarda „Pyle“ Lawrence z filmu Full Metal Jacket , který podobným způsobem spáchal sebevraždu [28] . Na konci filmu je davová oslava podobná konci filmu Star Wars. Episode VI: Return of the Jedi “, kdy Carl dělá přesně stejná gesta jako Lando Calrissian [28] .
1 000 USD obdržených při vstupu na Aljašku je odkazem na dividendy z Alaska Permanent Fund [53] . Když Homer opouští Eski-Mo, popadne projíždějící náklaďák a vrátí se s ním do domu, vzdá poctu herci Busteru Keatonovi [26] , zatímco scéna zjevení ukazuje poctu filmu Brazílie a práci Salvadora Dalího [28] . Hillary Clintonová se objeví jako Ticklishova viceprezidentka a zároveň se na davové scéně objeví ork z Pána prstenů . Vystřižená scéna ukázala, jak Marge a děti vystupují v televizní talk show The View , aby šířili zprávu o blížící se zkáze Springfieldu. Části byly napsány pro celý panel přehlídky a scéna měla ukazovat, že Russ Cargill bude střílet s Johnem Beharem [26] . V další vymazané scéně Moe popsal Springfieldovy různé fyzické stavy uvnitř kupole, jedním z nich byla atrakce Autopia v Disneylandu [ 26] . Existuje několik odkazů na události v předchozích epizodách Simpsonových. Mezi ně patřily trosky sanitky z epizody „ Bart the Daredevil “, která narazila do stromu poblíž Springfield Gorge [22] . Píseň Carpenters „ (They Long to Be) Close to You “ byla použita ve svatebním videu Homera a Marge a byla také použita v několika emocionálních momentech mezi nimi v televizním seriálu [26] .
1. dubna 2006 společnost 20th Century Fox oznámila, že karikatura bude celosvětově vydána 27. července 2007 [54] . Film byl propuštěn den předtím v Austrálii a Spojeném království [55] [56] [57] [58] . Před jeho vydáním bylo několik týdnů zveřejněno jen málo informací o spiknutí. Groening neměl pocit, že „lidé se dívají na televizní část novin a myslí si: ‚Tento týden se budu dívat na Simpsonovi, protože se mi ten příběh líbí‘. Stačí se naladit a uvidíte, co se stane.“ [14] .
Fox uspořádal soutěž mezi 16 Springfields po celých USA o hostování americké filmové premiéry [59] . Každý Springfield vydal svůj vlastní film vysvětlující, proč by měl mít premiéru ve svém městě, a výsledky určuje hlasování na webu USA Today [60] . Springfield, Minnesota , vypadl 31. května 2007 [61] . Vítězem se stal vermontský Springfield [62] » Město porazilo Illinoisův Springfield o 15 367 hlasů ku 14 634. Každý ze 14 ostatních soutěžících uspořádal 26. července své vlastní malé promítání karikatury [60] . 21. července měl film světovou premiéru ve Springfieldu ve Vermontu se žlutým kobercem namísto tradičního červeného koberce .
Film byl ohodnocen PG-13 pro “neuctívaný humor” [63] ; s takovým hodnocením tvůrci počítali [15] . Britská tabule pro klasifikaci filmu však karikaturu udělila hodnocení PG bez jakýchkoli škrtů [64] . Mluvčí BBFC řekla ohledně Bartovy krátké nahé scény: „Přirozená nahota bez sexuálního obsahu je v PG filmech přijatelná.“ [ 65] V Myanmaru byla karikatura zakázána kvůli tomu, že většina postav je žlutá, a dokonce i červené a žluté barvy byly v kině zakázány, barmským cenzorům to vše připadalo jako povstání země [66] [67] .
7-Eleven přeměnila 11 svých obchodů v USA a jeden v Kanadě na rychlý obchod v hodnotě 10 milionů dolarů [68] [69] . 7-Eleven také prodávala zboží na téma Simpsonovi v mnoha svých obchodech. Mezi ně patřily Squishees, Buzz Cola, Krusty-O' Cereal a Pink Movie Donuts . Tato propagace měla za následek 30% nárůst zisků u předělaných prodejen 7-Eleven [70] . Homer předvedl speciální úvodní monolog pro „The Tonight Show with Jay Leno“ jako součást další reklamy .
Propagace se konaly i v jiných. Společnost 20th Century Fox nainstalovala „obří růžovou koblihu“ ve městě Springfield v Canterbury na Novém Zélandu na oslavu jména Springfield [72] [73] , zatímco v Londýně elektrárna Battersea instalovala dvoupatrové plovoucí nafukovací pavoučí prase [74 ] . V Dorsetu v Anglii byl obraz Homera namalován vedle geoglyfu „ Obří “ od Cerne Abbase. To vyvolalo pobouření mezi místními novopohany , kteří prováděli „kouzla deště“, aby se jej pokusili smýt [75] .
McFarlane Toys vydal řadu akčních figurek založených na karikatuře [76] , zatímco EA Games vydala hru Simpsonovi , aby se shodovala s vydáním filmu na DVD, ačkoli spiknutí hry nebylo založeno na filmu [77] [78] . Samsung vydal telefon The Simpsons Movie [79] a Microsoft vydal limitovanou edici The Simpsons Movie pro Xbox 360 [80] . Ben & Jerry's vytvořili zmrzlinu s pivem a koblihovou příchutí na téma Simpsons s názvem Duff & D'oh! Ořechy“ [81] . Windows Live Messenger umožnil svým uživatelům stahovat zdarma animovaný a statický obsah pro použití v konverzacích [82] . Burger King vydal řadu hraček "The Simpsons", které byly rozdávány s dětským jídlem, a provozoval sérii televizních reklam na téma "The Simpsons " na jejich propagaci . JetBlue Airways uspořádala sérii online loterií, aby vyhrála zájezd na premiéru karikatury v Los Angeles v Kalifornii . Oni také zahrnuli Simpsons kanál do jejich leteckého zábavního systému .
Karikatura byla vydána na DVD a Blu-ray společností 20th Century Fox Home Entertainment v USA a Kanadě 3. prosince 2007 [83] a 10. prosince ve Velké Británii [84] .
DVD a Blu-ray obsahují kromě samotného kresleného filmu také jazykové nastavení, titulky, dvě stopy zvukového komentáře, čtyři krátké parodie , reklamy a vystřižené scény. Na Blu-ray disku byl veškerý doplňkový materiál na rozdíl od DVD vydán v širokoúhlé kvalitě [83] . Jedna ze scén nezahrnutá do filmu byla vydána na DVD kompilaci Simpsonovi: Kompletní desátá sezóna [ 85] . Během prvního týdne se animace dostala na vrchol amerického žebříčku prodejů DVD a vydělala přes 58 milionů dolarů z 3 356 777 kopií . Za všech prvních dvanáct týdnů pronájmu se prodalo 5 537 806 kopií za téměř 94 milionů $ [86] .
Podrobnosti o originálních amerických optických médiích | |||||
DVD [83] [87] | Blu-ray [83] | Extra [83] | |||
|
| ||||
Datum vydání DVD | |||||
Region 1 | Oblast 2 | Oblast 4 | Region 5 | ||
3. prosince 2007 [83] | 10. prosince 2007 [84] | 4. prosince 2007 [88] | 18. června 2009 [89] | ||
Datum vydání Blu-ray | |||||
Region A | Region B Evropa | Region B Austrálie | Region C | ||
18. prosince 2007 [87] | 16. prosince 2008 [90] | 5. prosince 2007 [91] | 18. března 2010 [89] |
Karikatura získala pozitivní recenze od kritiků. Na Rotten Tomatoes má 87% hodnocení na základě 223 recenzí, s průměrným hodnocením 7,5/10. Kritický konsenzus webu zní: „Film Simpsonovi obsahuje srdečný smích, kousavou satiru a upřímné zobrazení americké rodiny, díky níž je show tak populární. A může se pochlubit plynulejší animací a vybroušeným písmem, které připomíná slavné časy show . Na Metacritic, karikatura získala skóre 80 ze 100 na základě 36 recenzí, což znamená "obecně příznivé recenze " . Publikum dotazované CinemaScore dalo filmu průměrnou známku „A-“ na stupnici od A+ do F [94] .
Britské noviny The Guardian a The Times daly filmu čtyři z pěti hvězdiček. James Bone z The Times řekl, že se „chlubí stejnými lstivými kulturními odkazy a záblesky brilantnosti, které přinesly televiznímu seriálu sledovanost, která sahá od batolat až po srovnávací literární doktoráty“ [95] . Peter Bradshaw z The Guardian prohlásil, že „vám dává vše, co byste mohli chtít“ a že si myslel, že „osm set pět minut [nebylo] dost dlouho na to, aby bylo 17 let komediálního génia spravedlivé.“ [ 96] Ed Gonzalez chválil film za jeho politické poselství, přirovnal Itchyho a Scratchyho k situaci prezidenta Schwarzeneggera a také vizuální gagy filmu . Randy Schulman chválil obsazení a popsal je jako „povýšení jejich vokální práce na řemeslo, které daleko přesahuje jednoduché lineární čtení“ a zvláště ocenil Kavnera, o kterém řekl, že „předvedl to, co by mělo být tím nejsrdečnějším výkonem vůbec.“ nebo“ [97] . Roger Ebert mu dal kladnou recenzi a dal mu tři hvězdičky ze čtyř, ale uznal, že „obecně [není] fanouškem filmů natočených z televizní animace“. Karikaturu nazval „radikální a jednoduchou, ale podvratnou a laskavou, urážlivou, aniž by to znamenalo být“ [98] . Richard Corliss z časopisu Time řekl, že film se „nesnaží být hrubý nebo překroucený, jen větší a lepší “ .
Filmová kritička USA Today Claudia Puig řekla, že příběh „zaručoval celovečerní film díky svému chytrému spiknutí a nepřetržitému neuctivému humoru“ [100] . Patrick Colan si myslel, že je film „nejlepším materiálem [od Simpsonových] od sezóny 12 nebo 13“ a chválil animaci, ale také řekl, že představení postav jako Comic Book Guy a Seymour Skinner bylo „malé a nezábavné“ [101] . Kirk Honeycutt z The Hollywood Reporter chválil dobrou povahu filmu a uvedl, že smích „přichází ve všech velikostech“, ale také poznamenal, že „bylo dosaženo méně příležitostí přenést Simpsonovi na plátno“ [102] .
Brian Lowry z časopisu Variety to nazval „chytrý, neuctivý, satirický a elegantní“, ale „jen stěží“ vydrží déle než televizní epizoda . Lisa Schwarzbaum chválila obsazení, ale uvedla, že sekvence „někdy pokulhávají“ [104] . Při srovnání filmu s ranými epizodami přehlídky Stephen Rowley dospěl k závěru, že film „má více než přehlídka v posledních letech, ale stále je daleko od toho, co jej učinilo tak povzbudivým“ [105] . Měsíční kritik Luke Davies zopakoval Lowryho obavy ohledně délky: „Vše se pohybuje rychlostí půlhodinové epizody. A je to paradox: z filmu působí, jako by se tři epizody spojily do jedné. Jsme ve filmech a očekáváme něco epického.“ Domníval se, že „ve velkém oblouku, kterým je příběh Simpsonových, bude tento film považován za zvláštnost, nikoli za apoteózu.“ [ 106]
Negativnější recenze přišla z časopisu Empire , kde recenzent Ian Nathan přirovnal film k New Coke a řekl „to byl úplný propadák“ [48] . Phil Villarreal cítil, že je „příliš málo momentů, které stojí za to zasmát“ a že „místo toho, aby se film rozpínal do nových hranic, staví na známém.“ [ 107] Sheila Johnston kritizovala tempo filmu a úroveň jeho vtipů a řekla, že jde o „dočasné vlajky obecné hybnosti“ a že je to „sál komických motáků, někteří velmi vtipní, jiní špatní “ . David Edwards souhlasil a napsal, že zatímco "je tam skvělá půlhodinová show ... zbytek se plní tím nejnudnějším", došel k závěru, že to "není hrozný film, jen strašné zklamání" [109] . Cosmo Landesman cítil, že „humor se zdá, že ztratil svůj satirický kousíček a vtip“ a že „velká část komedie je postavena na Homerově idiocii“ [110] . Toto hodnocení sdílela Carina Chocano z Los Angeles Times , která cítila, že „film se nějak ponoří do své úvahy o smrtelnosti a smyslu, příkop vrzá a padá“. Negativně jej přirovnala k filmu South Park: Big, Long, Uncut (1999), který je podobným způsobem založený na animovaném seriálu, a prohlásila, že z hlediska satiry nenabízí „nic, co bychom neslyšeli každý večer v The Daily“. s Johnem Stewartem [111] . Bruce Newman kritizoval letmá vystoupení mnoha vedlejších postav přehlídky a považoval film za „zklamání“ [112] “
Karikatura vydělala v den svého vydání v USA 30 758 269 $, což z ní dělá 25. nejvyšší a pátý nejvýdělečnější den všech dob [113] . Během zahajovacího víkendu vydělala na 5 500 obrazovkách ve 3 922 kinech celkem 74 036 787 $, přičemž tento víkend dosáhla vrcholu v pokladně [114] . Díky tomu se stal desátým nejvýdělečnějším prvním červencovým víkendem všech dob a nejvýdělečnějším nepokračováním, stejně jako nejvýdělečnějším kresleným filmem založeným na animovaném seriálu, který překonal SpongeBob SquarePants . Toto překonalo Foxovo očekávání 40 milionů dolarů [116] .
Vytvořil několik rekordů v pokladně USA, včetně nejvýdělečnějšího zahajovacího víkendu pro karikaturu bez CG a pro film založený na televizním seriálu, který překonal film Mission: Impossible 2 . Byl to také třetí úplně první víkend pro animovaný film [117] . V den svého uvedení se karikatura otevřela na vrcholu mezinárodních pokladen a vydělala 96 milionů $ ze 71 zemí, včetně 27,8 milionů $ ve Spojeném království, což je druhé nejvyšší uvedení ve Spojeném království pro film 20th Century Fox . [118] To přispělo k více než polovině rekordních 5,5 milionu lidí, kteří tento víkend navštívili britská kina [119] . V Austrálii vydělal 13,2 milionu dolarů, což je třetí nejvyšší premiéra v zemi a vůbec nejvyšší pro animovaný film [120] . Spojené království je nejvýdělečnější zemí pro film mimo USA s celkovým počtem 78,4 milionů dolarů, zatímco Německo je na druhém místě s celkovým počtem 36,3 milionů dolarů [121] . Karikatura skončila 20. prosince 2007 s 183,1 miliony $ v USA a 536,4 milionu $ celosvětově. Byl to osmý nejvýdělečnější film na světě a dvanáctý nejvýdělečnější film roku 2007 v USA [4] .
Karikatura vyhrála British Comedy Awards za nejlepší komediální film [122] , ITV National Movie Awards za nejlepší animovaný film [123] a UK Kids' Choice Awards za nejlepší film, čímž předčila Harryho Pottera a Fénixův řád , Pirates Caribbean Sea : Na konci světa “ a „ Shrek Třetí “ [124] . Kreslený trailer získal cenu Golden Trailer Award za nejlepší animovaný/rodinný trailer na 8. výročním udílení cen Golden Trailer Awards [125] . Časopis Forbes označil karikaturu za třetí nejlepší výsledek roku v pokladně a hodnocení webu Metacritic kritiky [126] . Webová stránka filmu vyhrála Webby Awards na 12. výročním Webby Awards za „nejlepší filmovou webovou stránku“ [127] .
Na 35. ročníku Annie Awards byl film nominován ve čtyřech kategoriích: Nejlepší animovaný hraný film , Režie v animovaném filmu, Scénář v animovaném hraném filmu a Hlasové herectví v animovaném hraném filmu Julie Kavnerové, když prohrál na všechny čtyři ceny za kreslený film " Ratatouille " [128] [129] . Byl nominován na Zlatý glóbus za nejlepší celovečerní animovaný film na 65. udílení Zlatých glóbů , na cenu BAFTA za nejlepší animovaný film a na Cenu producentů za celovečerní animovaný film .[130] [131] [132] [133] . To také získalo nominace na Satellite Award za nejlepší animovaný film , Chicago Film Critics Association Award za nejlepší animovaný film a Broadcast Film Critics Association Award za nejlepší animovaný film [134] [135] [136] [137] .
Před svým uvedením byl kreslený film nominován na MTV Movie Awards 2007 za „Nejlepší letní film, který jste nikdy neviděli“, prohrál s „ Transformers “ [138] a prohrál s Teen Choice Awards za „Choice Summer Movie – komedie nebo Musical“ na „ Lak na vlasy » [139] . To bylo také nominováno za oblíbený komediální film na People's Choice Awards , kde prohrálo s Knocked Up .
V roce 2014 James L. Brooks prozradil, že ho oslovila stanice FOX, aby vytvořil druhý díl. Dodal, že nemá žádné bezprostřední plány na druhý film [ 141]
V prosinci 2014, krátce před vydáním „ The Man Who Came to Be Dinner “, Al Jean tweetoval , že epizodu (která byla vyrobena v roce 2012 a původně byla naplánována na rok 2013) držel on a Brooks, protože byla zvažována jako adaptace pro druhou část celovečerního filmu, protože epizoda byla „kinemá“ [142] [143] . Jin později prohlásil, že existuje obava, že by takový film byl považován za nekanonický pro sérii [ 143] [144]
V červenci 2017 Silverman a Gene odhalili, že pokračování bylo v raném vývoji [145] . K 10. srpnu 2018 bylo pokračování filmu Simpsonovi stále ve vývoji [146] .
22. července 2019 Matt Groening prohlásil, že nepochybuje o tom, že Disney někdy vydá pokračování [147] . V červenci 2021 Al Jean oznámil, že diskuse o pokračování byly pozastaveny kvůli pandemii COVID-19 [148] . Dne 11. září 2022 však Jin oznámil, že pokračování již není ve vývoji [149] .
![]() |
---|
Simpsonovi | |||
---|---|---|---|
Roční období | |||
Znaky | |||
Kreslená pohádka |
| ||
Krátké filmy |
| ||
Zvláštnosti | |||
Témata | |||
Místa |
| ||
Publikace | |||
Smíšený |
| ||
Příbuzný | |||
Studia |
| ||
|