Viewtiful Joe (anime)

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 3. května 2020; kontroly vyžadují 3 úpravy .
Pozorný Joe

DVD obal
ビューティフル ジョー
(Byūchifuru: Jo)
Žánr / témaakční , dobrodružné , komedie
Anime seriál
Výrobce Takaaki Ishiyama
Výrobce Atsushi Inaba
Skladatel Takehito Gokita
Yusuke Hayashi
Studio Skupina TAC
televizní síť TV Tokio
Premiéra 2. října 2004 - 24. září 2005
Série 51

Viewtiful Joe ( ューティフル ジョー Byuchifuru: Jo )  je anime série založená na stejnojmenné videoherní sérii .

Seriál měl premiéru na TV Tokio 2. října 2004 . Poslední, 51 číslo, vyšlo 24. září 2005 . Geneon Entertainment později přeložil anime do angličtiny a karikatura byla vydána na UMD a DVD . Viewtiful Joe vysílal na Jetix , Cartoon Network atd.

Děj

Opakujíc zápletku videohry, Joe a jeho přítelkyně Sylvia jedou do filmového studia, aby viděli film, který se natáčí s Joeovým idolem, Captain Blue ( anglicky:  Captain Blue ). Ale najednou vůdce zlé síly Jiadou sáhne po plátně a zajme Sylvii ve filmu. Joe je nucen ji následovat v letadle kapitána Modrého, Majin Six ("Machine of the Six" v anglickém dabingu), a setkává se s padouchem v těle, který hrdinu vyzve, aby hrál v akčním filmu s názvem "Handsome Joe" [1] .

Postavy

Související produkty

Anime

Anime Viewtiful Joe vytvořila skupina TAC . Producent stejnojmenné série her Atsushi Inaba poskytl umělcům a animátorům všechny náčrty a koncepční kresby pro vytvoření karikatury [2] .

Na dabingu do angličtiny se podíleli herci jako Jeff Nimoy, Phyllis Sampler, Leah Sargent, Wendy Lee a další. Bob Papenrock vyjádřil Captain Blue v prvních jednadvaceti epizodách anime. Papenrock však zemřel 17. března 2006 na komplikace chronického onemocnění plic. Anime Viewtiful Joe je jeho nejnovější herecké dílo [3] . V následujících epizodách byl nahrazen Paulem Peterem.

Vysílání ve Spojených státech začalo na kanálech od páté epizody. První epizody karikatury byly uvedeny jen měsíc po premiéře [4] [5] . Pilotní epizoda byla lokalizována Unbound Creative . Americká verze anime byla cenzurována, ale v Brazílii a Latinské Americe byla show uvedena zcela nesestříhaná. V anglické verzi je název Joeova letadla označován jako „Machine of the Six“. Kromě toho byly Majin Six přejmenovány na „Robo Six“. Joeův prostředníček byl také upraven. Superhrdinská verze Sylvie se stala známou jako Go-Go Silvia v anglické  verzi . Změnou prošla i kombinéza Asterisk a samotná hrdinka.

Všechna tato vydání vydala Geneon a Kids Foot Locker na UMD a DVD v roce 2006 [6] .

Hudba

Hudební skóre pro japonskou verzi anime Viewtiful Joe složili Takehito Gokita a Yusuke Hayashi. Karikatura obsahuje 2 hudební motivy od kapely SaGa. Píseň „Brighter Side“ je uvedena v prvních 38 epizodách, zatímco „Spirit Awake“ je uvedena ve zbývajících epizodách. "Brighter Side" byl také zachován v západní verzi Viewtiful Joe [7] . Japonská verze má také koncová témata „And You“ a „Tougenkyou“ (také známý jako „Shangri-La Village“). 36 písní bylo vydáno Geneon 7. února 2006 a obsahuje veškerou hudbu z anime plus bonusovou skladbu „Viewtiful World“ [8] .

Skupina SaGa vydala své anime singly na 2 CD . První byl vydán 30. března 2005 a obsahuje japonskou a anglickou verzi skladeb „Brighter Side“ a „And You“ a také DVD obsahující jedno hudební video, úvodní a závěrečné video od Viewtiful Joe s příslušnými písněmi. [9] . Druhý singl byl vydán 31. srpna 2005 a obsahoval obě verze písní „Spirit Awake“ a „Wonder“, stejně jako klip na DVD s první hudbou [10] . V Severní Americe byl soundtrack prodán s prvním vydáním anime na DVD [11] .

Knihy

Capcom vydal 2 knihy založené na anime. Jsou vyrobeny ve stylu manga a skládají se z obrázků z animovaného seriálu [12] [13] .

Recenze

Anime Viewtiful Joe vyšlo v Severní Americe na začátku roku 2006 na médiích UMD a DVD . Karikatura byla nejpopulárnější mimo Japonsko a umístila se vysoko ve své kategorii v hodnocení Nielsen [14] .

Tento animovaný seriál získal obecně pozitivní recenze od kritiků a novinářů. Anime bylo chváleno za svůj příběh založený na videohrách, ale bylo kritizováno za pomalou animaci a anglický překlad. Matt Casamassina z IGN chválil Viewtiful Joe , především pro jeho kompetentní videoherní adaptace [1] . Kritik také uvedl, že hráč, který hru hrál, bude mít při sledování anime pocit deja vu a nenajde v epizodách žádné rozpory [1] . Jako nevýhodu Casamassina uvedl animaci [1] . S tímto názorem souhlasil Zak Bertschi z Anime News Network , který také kritizoval překlad anime série do angličtiny a označil všechna první vydání na médiích jako „F“ [7] . Zejména kritik uvedl, že pokus o použití slangu , aby potěšil mladší publikum, vyústil v „urážlivý špatný dabing“ [7] . Další recenzent z Anime News Network, Carlo Santos, také zhodnotil západní verzi seriálu negativně a dal „D“ druhému vydání na DVD médiích [15] . Kromě dabingu kritik uvedl jako nevýhodu scénář, protože hrdina není vtipný [15] . Santos také citoval epizody jako příliš repetitivní, ale chválil návrhy postav, živé barvy a umělecký styl vypůjčený ze série. [ 15] Baz McClain z Video Business argumentoval, že show, která byla „jasně ovlivněna animačním stylem Hayao Miyazakiho “, používá lineární spiknutí než jiné anime [16] .

Poznámky

  1. 1 2 3 4 Casamassina, Matt. IGN: Viewtiful Joe – sv.  1 Recenze . IGN (27. ledna 2006). Datum přístupu: 28. prosince 2012. Archivováno z originálu 26. ledna 2013.
  2. Berghammer, Billy. TGS 2004 : Atsushi Inaba Interview  . Game Informer (28. září 2004). Získáno 1. ledna 2013. Archivováno z originálu 4. listopadu 2005.
  3. DeMott, Rick. Hlasový herec Papenbrook  zemřel . Animation World Network (27. března 2006). Získáno 1. ledna 2013. Archivováno z originálu 26. ledna 2013.
  4. Viewtiful Joe Episodes – Sezóna  1-2 . TV.com . Získáno 1. ledna 2013. Archivováno z originálu 26. ledna 2013.
  5. DeMott, Rick. Dětská WB! Hodí Holiday Sock  Party . Animation World Network (16. prosince 2005). Získáno 1. ledna 2013. Archivováno z originálu 26. ledna 2013.
  6. Johannes, Amy. Dětský Footlocker láká spotřebitele pobídkami na  DVD . Promo magazín (8. února 2006). Získáno 1. ledna 2013. Archivováno z originálu 26. ledna 2013.
  7. 1 2 3 Bertschy, Zac. Viewtiful Joe DVD -  recenze . Anime News Network (27. prosince 2005). Datum přístupu: 28. prosince 2012. Archivováno z originálu 7. února 2013.
  8. Viewtiful Joe CD  Soundtrack . Správné věci . Datum přístupu: 31. prosince 2012. Archivováno z originálu 26. ledna 2013.
  9. VIEWTIFUL JOE CD発売!  (japonsky) . TV Tokio . Získáno 31. prosince 2012. Archivováno z originálu 12. října 2012.
  10. VIEWTIFUL JOE CD発売!  (japonsky) . TV Tokio . Získáno 31. prosince 2012. Archivováno z originálu 11. října 2012.
  11. IGN DVD. IGN : Pozorný Joe  . IGN (5. ledna 2006). Datum přístupu: 31. prosince 2012. Archivováno z originálu 26. ledna 2013.
  12. ↑ビューティフルジョー オフィ シ ャルフィルムブッ vol. 1 Amazon.com . Datum přístupu: 31. prosince 2012. Archivováno z originálu 26. ledna 2013.
  13. 2. díl (2. díl  ) Amazon.com . Datum přístupu: 31. prosince 2012. Archivováno z originálu 26. ledna 2013.
  14. ↑ Game Spot. Globální fenomén Viewtiful Joe přichází na DVD a UMD!  (anglicky) . GameSpot (5. ledna 2006). Staženo: 28. prosince 2012.
  15. 1 2 3 Santos, Carlos. Viewtiful Joe DVD 2 -  recenze . Anime News Network (16. června 2006). Získáno 18. října 2009. Archivováno z originálu 7. června 2009.
  16. McClain, Buzz. Viewtiful Joe, sv. 1  (anglicky) . Videopodnikání (23. ledna 2006). Datum přístupu: 28. prosince 2012. Archivováno z originálu 8. srpna 2014.

Odkazy